Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peuvent-Ils Blaguer ?
Können sie Witze machen?
Monsieur
Bibz
Monsieur
Bibz
Explique
moi
le
dièse
Erklär
mir
das
Kreuz
Black
thug
swagg
parfait
Perfekter
Black-Thug-Swagg
Parle
mal,
rappe
car
c'est
caillera
et
ça
l'fait
Redet
schlecht,
rappt,
weil
es
Gangster
ist
und
es
ankommt
Tu
niques
tout
au
calme,
meufs,
flics
et
faux
Du
fickst
alles
ganz
locker,
Mädels,
Bullen
und
falsche
MCs
et
tu
brilles,
trop
d'potes
parce
que
le
net
MCs
und
du
glänzt,
zu
viele
Kumpels,
weil
das
Netz
C'est
ta
routine,
MC,
MC,
MC
pèse
Deine
Routine
ist,
MC,
MC,
MC
wiegt
schwer
MC
a
des
petits
frères
MC
hat
kleine
Brüder
MC
a
des
bails
de
taré
dans
ce
game,
c'est
lui
qui
opère
MC
hat
krasse
Sachen
in
diesem
Game,
er
ist
der,
der
das
Sagen
hat
MC
a
des
couilles
et
ne
pleure
jamais
parce
que
c'est
fake
MC
hat
Eier
und
weint
nie,
weil
es
fake
ist
MC
est
un
grand
du
hood,
diplômé
de
96
MC
ist
ein
Großer
aus
dem
Hood,
Diplom
von
96
Oups,
négro,
oups,
arrête-moi
si
jamais
je
me
loupe
Ups,
Nigga,
ups,
halt
mich
auf,
wenn
ich
mich
irre
Si
depuis
que
le
vent
tourne,
tu
t'es
trouvé
un
peu
d'amour
Wenn
du,
seit
der
Wind
sich
dreht,
ein
bisschen
Liebe
gefunden
hast
Brûler
les
cuirs
et
aller
refaire
l'amour
à
tes
ennemis
Die
Leder
verbrennen
und
deine
Feinde
wieder
lieben
Préférer
fuir
et
crâner
avec
le
move
qu'on
surestime
oups
Lieber
fliehen
und
angeben
mit
dem
Move,
den
man
überschätzt,
ups
Claques
et
poings
américains
se
perdent
Schellen
und
Boxhiebe
gehen
verloren
Moi
qui
aime
donner
du
love,
je
reconnais
parfois
c'est
dar
de
jouer
le
prêtre
Ich,
der
ich
es
liebe,
Liebe
zu
geben,
ich
erkenne,
manchmal
ist
es
hart,
den
Priester
zu
spielen
Trop
de
traîtres
que
j'observe
aiment
swinguer
Zu
viele
Verräter,
die
ich
beobachte,
lieben
es
zu
swingen
Tous
m'énervent
à
jouer
les
vrais,
ils
sont
tellement
stringés
Alle
nerven
mich,
wie
sie
die
Echten
spielen,
sie
sind
so
angepasst
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
mais
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm,
aber
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm
J'kiffe
pas
Ich
mag
es
nicht
Parler
mal
des
types
Schlecht
über
Typen
zu
reden
Car
tous
roulent
en
équipe
tard
Weil
alle
im
Team
spät
unterwegs
sind
Et
veulent
trouver
mon
slip
dar
Und
meine
Unterhose
finden
wollen
J'aime
bien
ceux
qui
kickent
bad
et
viennent
donner
du
freestyle
Ich
mag
die,
die
krass
kicken
und
Freestyle
geben
J'aime
aussi
ceux
qui
Ich
mag
auch
die,
die
Braillent
un
peu
ma
iv
Ein
bisschen
mein
Leben
anbrüllen
Bref,
ceux
qui
vivent
rap
Kurz,
die,
die
Rap
leben
16
rimes
ou
24,
mon
hip-hop
me
connait
16
Reime
oder
24,
mein
Hip-Hop
kennt
mich
Mes
lève-tot
et
couche-tard
et
ceux
qui
grattent
en
scred
Meine
Frühaufsteher
und
Nachteulen
und
die,
die
heimlich
kritzeln
Trop
de
gens
qui
rappent
en
deux
semaines,
pire
Zu
viele
Leute,
die
in
zwei
Wochen
rappen,
schlimmer
Ceux
qui
ont
le
rap
sous
les
semelles
Die,
die
den
Rap
unter
ihren
Sohlen
haben
Crient
au
vol
mais
sucent
le
move
grave
Schreien
Diebstahl,
aber
lutschen
krass
am
Move
Anti-haineux
mais
anti-fouteurs
de
gueule,
ils
veulent
baiser
Anti-Hasser,
aber
Anti-Maulhelden,
sie
wollen
ficken
Pour
ça
qu'ils
ont
la
bouche
collée
au
mic
Deshalb
haben
sie
den
Mund
am
Mikro
Écrivent
une
rime
ou
deux,
font
un
clip
et
veulent
buzzer
Schreiben
ein
oder
zwei
Reime,
machen
ein
Video
und
wollen
berühmt
werden
Merde,
pourquoi
ils
tuent
le
mouv'
avec
leurs
bails
Scheiße,
warum
töten
sie
den
Move
mit
ihren
Sachen
J'rigole
avec.
et
puis
LeMilo
et
Juicy
Ich
lache
mit
. und
dann
LeMilo
und
Juicy
Retourne
dans
ma
zone
et
dans
mon
casque
mes
top
MCs
Kehre
zurück
in
meine
Zone
und
in
meinem
Kopfhörer
meine
Top-MCs
Oui,
je
connais
le
rap
Ja,
ich
kenne
den
Rap
Et
même
ceux
qui
le
travestisent
Und
sogar
die,
die
ihn
verkleiden
Et
même
ceux
qui
le
cautionnent
pour
un
peu
plus
de
sursis
Und
sogar
die,
die
ihn
unterstützen
für
ein
bisschen
mehr
Aufschub
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
mais
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm,
aber
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm
Copi-copinage
pour
finir
par
s'copier
au
final
Nachmacherei,
um
am
Ende
sich
selbst
zu
kopieren
J'arrive
pas
trop
à
différencier
le
vrai
rap
de
la
pale
copie
l'audimat
Ich
kann
den
echten
Rap
nicht
wirklich
von
der
blassen
Kopie
unterscheiden,
das
Publikum
Kiffe
parce
que
des
MCs
tout
nazes
viennent
Steht
drauf,
weil
beschissene
MCs
kommen
Lâcher
deux,
trois
sons
qui
fâchent
et
ramènent
les
biatches
Und
zwei,
drei
krasse
Songs
raushauen,
die
die
Bitches
anziehen
On
dirait
de
la
politique,
ils
aiment
trop
parler
de
violence
Es
klingt
wie
Politik,
sie
reden
zu
gerne
über
Gewalt
Pour
attiser
les
équipes
et
rallier
les
troupes
en
scred
Um
die
Teams
aufzustacheln
und
die
Truppen
heimlich
zu
versammeln
Puis
viennent
jouer
les
victimes
Dann
spielen
sie
die
Opfer
Sur
la
carte
de
l'insolence
parce
qu'un
thug
Auf
der
Karte
der
Unverschämtheit,
weil
ein
Gangster
Pour
avoir
une
femme
va
jouer
le
poète
Um
eine
Frau
zu
haben,
den
Poeten
spielen
wird
On
t'a
cramé
Wir
haben
dich
durchschaut
Monsieur
Hip-Hop
est
devenu
un
modèle
pour
mieux
canner
Monsieur
Hip-Hop
ist
zu
einem
Vorbild
geworden,
um
besser
die
zu
erledigen
Ceux
qui
s'obstinent
à
n'pas
se
brûler
les
ailes
Die
sich
weigern,
sich
die
Flügel
zu
verbrennen
Ils
étaient
tous
bombers
et
crachent
sur
le
dirty
Sie
waren
alle
Bomberjacken
und
spucken
auf
den
Dirty
Aujourd'hui
en
G-Star,
house
à
fond
dans
le
bolide
Heute
in
G-Star,
House
voll
aufgedreht
im
Wagen
Oups
touché
Ups,
erwischt
Et
peut-être
même
couché
Und
vielleicht
sogar
flachgelegt
On
préfère
tous
sa
troupe
car
les
autres
ailleurs
sont
bien
moins
vrais
que
nous
Wir
bevorzugen
alle
unsere
Truppe,
weil
die
anderen
woanders
viel
weniger
echt
sind
als
wir
Au
final
on
meurt
seul,
affaibli
ou
à
genoux
Am
Ende
stirbt
man
allein,
geschwächt
oder
auf
den
Knien
On
ira
niquer
le
move
au
lieu
de
l'élever
Wir
werden
den
Move
ficken,
anstatt
ihn
zu
erheben
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
mais
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm,
aber
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
mais
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm,
aber
Peuvent-ils
blaguer?
Können
sie
Witze
machen?
Peuvent-ils
parler?
Können
sie
reden?
Monsieur
Bibz,
jeune
taré,
négus
barré
dans
le
casque,
fils
Monsieur
Bibz,
junger
Verrückter,
krass
durchgeknallter
Typ,
mein
Schatz
Vise
un
peu
les
mecs
veulent
se
blaguer,
c'est
grave
Schau
dir
mal
die
Typen
an,
die
Witze
machen
wollen,
es
ist
schlimm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Déguénon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.