Bibo - Quoi d'Neuf Dans Le Game ? - перевод текста песни на немецкий

Quoi d'Neuf Dans Le Game ? - Biboперевод на немецкий




Quoi d'Neuf Dans Le Game ?
Was gibt's Neues im Spiel?
Oui, oui, donnez-moi le microphone comme à l'ancienne
Ja, ja, gebt mir das Mikrofon wie in den alten Zeiten
Que je restitue en clair ce que je sais depuis 96
Dass ich klar wiedergebe, was ich seit 96 weiß
Dossier sur dossier quand le rap se prostitue
Akte über Akte, wenn Rap sich prostituiert
Je suis du genre Inspecteur Disiz, hardcore en pleine rue OP
Ich bin vom Typ Inspektor Disiz, Hardcore mitten auf der Straße OP
Grave, comment les ancêtres viennent au combat
Krass, wie die Ahnen in den Kampf ziehen
Comme si Yannick ramenait la Mafia 13 sur Poska
Als ob Yannick die Mafia 13 auf Poska zurückbrächte
Minot dégoûté des rimes des grands de qui je m'inspire depuis des lustres
Als Kleiner angewidert von den Reimen der Großen, die mich seit Ewigkeiten inspirieren
Qui ont escroqué le move depuis des lustres
Die den Move seit Ewigkeiten betrogen haben
Donc normal que quand je rap j'ai la technique de personne
Also normal, dass wenn ich rappe, ich die Technik von niemandem habe
J'suis comme Shawny oh, minot self-made derrière les consoles
Ich bin wie Shawny oh, als Kleiner self-made hinter den Konsolen
Depuis que ces fils de putes me parient sur leurs feats
Seitdem diese Hurensöhne auf mich wetten bei ihren Features
Qui voudrait d'un homme aussi vrai sur un feat?
Wer wollte schon einen so echten Mann auf einem Feature?
Qui ne représente que des soldats écorchés vifs avec le coeur sous les rimes
Der nur lebendig gehäutete Soldaten repräsentiert, mit dem Herzen unter den Reimen
Quand le rap est une punchline, j'ai les textes cataclysmes
Wenn Rap eine Punchline ist, habe ich katastrophale Texte
Si, si le jeu a besoin d'un tout petit peu de réalisme
Doch, doch, das Spiel braucht ein ganz kleines bisschen Realismus
Donc j'arrive en mode scred et puis
Also komme ich im diskreten Modus und dann
Fais mon journaliste
Mache meinen Journalisten
Mais quoi d'neuf dans le mouv?
Aber was gibt's Neues in der Szene?
Rien à signaler gros, toujours les mêmes poufs accrochées aux mêmes négros
Nichts zu melden, Dicker, immer dieselben Tussen, die an denselben Niggas hängen
Pas de rap vrai car les soldats ont quitté la zone
Kein echter Rap, weil die Soldaten die Zone verlassen haben
Que des hommes frais parce que l'air est à la mode
Nur frische Männer, weil der Style in Mode ist
Quoi d'neuf dans le mouv?
Was gibt's Neues in der Szene?
Rien à espérer gros, toujours les mêmes équipes accrochées aux mêmes bédos
Nichts zu hoffen, Dicker, immer dieselben Teams, die an denselben Joints hängen
Pas de rap neuf car les soldats ont des 32 piges
Kein neuer Rap, weil die Soldaten 32 Jahre alt sind
Que des petites meufs parce que (ouais) leur rap est une grosse bite
Nur kleine Weiber, weil (ja) ihr Rap ein großer Schwanz ist
Trop d'minots parlent comme si dans le game c'était du stand-up
Zu viele Kleine reden, als ob es im Game Stand-up wäre
Négro ferme ta gueule, t'as besoin d'un flow pour jouer les hip-hoppers
Nigga, halt deine Klappe, du brauchst einen Flow, um Hip-Hopper zu spielen
Arrive avec un spliff pour la jouer gangster
Kommst mit einem Spliff, um den Gangster zu spielen
Deux ou trois tattoos sur l'bide et des lyrix de pervers
Zwei oder drei Tattoos auf dem Bauch und perverse Lyrics
Quoi d'neuf dans le mouv?
Was gibt's Neues in der Szene?
Certains reviennent de très loin car leur dieu a mis un stop, ont juste
Manche kommen von sehr weit her, weil ihr Gott einen Stopp gesetzt hat, haben nur
Confondu le message avec l'uniforme hip-hop, ont juste
Die Botschaft mit der Hip-Hop-Uniform verwechselt, haben nur
Mystifié le monde avec un peu de rime, de rime, de boycott frangin
Die Welt mystifiziert mit ein paar Reimen, Reimen, Boykott, Bruder
Parle-moi un peu de ton école, qui t'inspire? qui t'écoute?
Erzähl mir ein bisschen von deiner Schule, wer inspiriert dich? Wer hört dir zu?
Qui te check, qui t'appelle, qui te suce, qui te teste?
Wer checkt dich ab, wer ruft dich an, wer lutscht dir einen, wer testet dich?
Mais la question essentielle est qui te respecte?
Aber die wesentliche Frage ist, wer respektiert dich?
Qui te remercie pour le positif que ton hip-hop génère
Wer dankt dir für das Positive, das dein Hip-Hop generiert
Qui veut s'afficher avec ta clique quand tu pèses
Wer will sich mit deiner Clique zeigen, wenn du was wiegst
Mais ne te met pas dans son top sur MySpace quand tu galères? oh!
Aber setzt dich nicht in seine Top-Liste auf MySpace, wenn du Probleme hast? Oh!
Frérot, merci pour ta request tu gères
Bruder, danke für deine Anfrage, du rockst
Mais entre toi et moi le rap n'est pas vraiment ton business
Aber zwischen dir und mir, Rap ist nicht wirklich dein Business
Mais quoi d'neuf dans le mouv?
Aber was gibt's Neues in der Szene?
Rien à signaler gros, toujours les mêmes poufs accrochées aux mêmes négros
Nichts zu melden, Dicker, immer dieselben Tussen, die an denselben Niggas hängen
Pas de rap vrai car les soldats ont quitté la zone
Kein echter Rap, weil die Soldaten die Zone verlassen haben
Que des hommes frais parce que l'air est à la mode (ouais)
Nur frische Männer, weil der Style in Mode ist (ja)
Quoi d'neuf dans le mouv?
Was gibt's Neues in der Szene?
Rien à espérer gros, toujours les mêmes équipes accrochées aux mêmes bédos
Nichts zu hoffen, Dicker, immer dieselben Teams, die an denselben Joints hängen
Pas de rap neuf car les soldats ont des 32 piges
Kein neuer Rap, weil die Soldaten 32 Jahre alt sind
Que des petites meufs parce que leur rap est une grosse bite
Nur kleine Weiber, weil ihr Rap ein großer Schwanz ist
Ecoute mes soldats, Al, Kox, Fredo
Hör zu, meine Soldaten, Al, Kox, Fredo
Billy, ABN, Eleven, Chelpy, Brahim et Afro
Billy, ABN, Eleven, Chelpy, Brahim und Afro
Hostil et BS, puis Brasco, Meven
Hostil und BS, dann Brasco, Meven
Idealik, Dark, Luxe, Mik's, Bushy, Al Peco
Idealik, Dark, Luxe, Mik's, Bushy, Al Peco
Pas besoin de ton équipe, 7G dans mes favoris
Brauche dein Team nicht, 7G in meinen Favoriten
Frod Rami assassine, Toulouse regorge de fines équipes
Frod Rami mordet, Toulouse strotzt vor feinen Teams
Galsenix, 16 piges, Harlem depuis mes 13 piges
Galsenix, 16 Jahre, Harlem seit ich 13 bin
Ous et 13K ou la rime en mode double Imade
Ous und 13K oder der Reim im doppelten Imade-Modus
Parle-moi un peu d'amour comme à l'époque, Islam
Sprich mit mir ein wenig über Liebe wie damals, Islam
Fais kiffer un peu les hommes qui se donnent
Lass die Männer, die sich hingeben, ein wenig genießen
J'ai les 16 mesures de Mc's dans les oreilles quand je kiffe
Ich habe die 16 Takte von MCs in den Ohren, wenn ich abfeiere
Jeez, Adek, Joke, sisi et Flex Weezy
Jeez, Adek, Joke, sisi und Flex Weezy
Puis Lay-Z, LeKid et mes hommes de Paname
Dann Lay-Z, LeKid und meine Jungs aus Paname
Oladé, Reda, Profeys
Oladé, Reda, Profeys
Et mon sorldat Zach pour mon Sud sale
Und mein Soldat Zach für meinen dreckigen Süden
Besoin de Mélange Toxik, l'Assemblée, Sarrazin au mic
Brauche Mélange Toxik, l'Assemblée, Sarrazin am Mic
Falgaz, Fuzer, Mad, mes Disciples Déchus, donc quoi d'neuf dans le mouv?
Falgaz, Fuzer, Mad, meine Gefallenen Schüler, also was gibt's Neues in der Szene?
Rien à signaler gros, toujours les mêmes poufs accrochées aux mêmes négros
Nichts zu melden, Dicker, immer dieselben Tussen, die an denselben Niggas hängen
Pas de rap vrai car les soldats ont quitté la zone
Kein echter Rap, weil die Soldaten die Zone verlassen haben
Que des hommes frais parce que l'air est à la mode
Nur frische Männer, weil der Style in Mode ist
Quoi d'neuf dans le mouv?
Was gibt's Neues in der Szene?
Rien à espérer gros, toujours les mêmes équipes accrochées aux mêmes bédos
Nichts zu hoffen, Dicker, immer dieselben Teams, die an denselben Joints hängen
Pas de rap neuf car les soldats ont des 32 piges
Kein neuer Rap, weil die Soldaten 32 Jahre alt sind
Que les petites meufs parce que leur rap est une grosse bite
Nur kleine Weiber, weil ihr Rap ein großer Schwanz ist
Ok ok ok
Okay okay okay
Veuillez accueillir mon grand Ditzra
Bitte begrüßt meinen Großen Ditzra
West Indyz représentant
West Indyz Vertreter
Opé ou quoi?
Am Start oder was?
Ouais ouais ouais
Ja ja ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.