Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
dit
quoi?
Что
скажешь?
Il
doit
être
deux
heures
et
ça
fait
un
bail
que
je
veux
partir
Должно
быть,
два
часа
ночи,
и
я
уже
давно
хочу
уйти.
J'ai
un
mal
de
crâne
et
j'suis
pas
d'humeur
à
brûler
la
piste
У
меня
болит
голова,
и
я
не
в
настроении
жечь
танцпол.
Tu
connais
ces
ambiances
là
(là)
Ты
знаешь
такую
атмосферу
(да)
Y'a
tout
le
monde
qui
kiffe
sauf
toi
(toi)
Всем
нравится,
кроме
тебя
(тебя)
Y'a
dix
mille
personnes
et
toujours
une
meuf
relou
qui
a
bloqué
sur
toi
Десять
тысяч
человек,
и
всегда
найдется
какая-нибудь
надоедливая
девушка,
которая
запала
на
тебя.
Je
ne
suis
pas
célib,
pas
accessible
Я
не
свободен,
недоступен.
Au
final
j'ai
pas
l'temps
pour
toi
В
конце
концов,
у
меня
нет
на
тебя
времени.
J'ai
les
nerfs
solides
mais
la
meuf
me
vrille
les
oreilles
avec
ses
histoires
У
меня
крепкие
нервы,
но
эта
девушка
сверлит
мне
уши
своими
историями.
Je
savais
qu'il
fallait
pas
(pas)
Я
знал,
что
не
стоило
(не
стоило)
Qu'j'me
ramène
dans
ces
soirées-là
(là)
Приходить
на
такие
вечеринки
(вечеринки)
C'est
toujours
la
même,
y'a
toujours
un
dièse
qui
finira
mal
pour
moi
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
есть
какой-то
диссонанс,
который
плохо
для
меня
кончится.
Oooh,
un
peu
d'air
sur
moi,
tu
vois
vraiment
pas
que
tu
me
saoules
О-о,
немного
воздуха,
ты
разве
не
видишь,
что
ты
меня
достала?
Laisse-moi
juste
au
calme,
t'as
vraiment
besoin
de
rester
Оставь
меня
в
покое,
тебе
действительно
нужно
оставаться?
Cool,
deux
ou
trois
du
mat
et
ton
délire
me
coupe
le
souffle
(respire)
Круто,
два
или
три
часа
ночи,
и
твой
бред
перехватывает
мне
дыхание
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Il
doit
être
trois
heures
et
la
fille
a
enfin
capté
le
dièse
(ok)
Должно
быть,
три
часа,
и
девушка
наконец-то
уловила
диссонанс
(ок)
Toujours
mal
au
crâne
mais
retour
au
calme
donc
je
joue
les
guez
(ok)
Голова
все
еще
болит,
но
я
снова
в
спокойствии,
поэтому
изображаю,
что
ухожу
(ок)
Mais
y'a
quelqu'un
derrière
moi
(moi)
Но
кто-то
позади
меня
(меня)
Qui
s'agite,
je
pige
pas
pourquoi
(pourquoi)
Суетится,
я
не
понимаю
почему
(почему)
Et
le
mec
me
check
la
famille
en
scred,
j'te
connais
depuis
un
bail
И
этот
парень
тайком
меня
разглядывает,
я
тебя
знаю
уже
давно.
Je
ne
suis
pas
ton
frolo,
pas
ton
poto,
bref
on
n'se
connaît
pas
Я
не
твой
братан,
не
твой
приятель,
короче,
мы
не
знакомы.
Oui
je
chante,
je
sais,
oui
je
rappe,
je
sais
Да,
я
пою,
я
знаю,
да,
я
читаю
рэп,
я
знаю.
Est-ce
que
tu
peux
arrêter
de
boire?
Не
мог
бы
ты
перестать
пить?
Je
savais
qu'il
fallait
pas
(pas)
Я
знал,
что
не
стоило
(не
стоило)
Répliquer
dans
ces
moments-là
(là)
Отвечать
в
такие
моменты
(моменты)
Le
soldat
me
saoule
et
j'ai
besoin
d'air,
laissez-moi
sortir
de
là
Этот
боец
меня
достал,
и
мне
нужен
воздух,
дайте
мне
выйти
отсюда.
Ouh,
un
peu
d'air
sur
moi,
tu
vois
vraiment
pas
que
tu
me
saoules
О,
немного
воздуха,
ты
разве
не
видишь,
что
ты
меня
достал?
Oooh,
un
peu
d'air
sur
moi,
tu
vois
vraiment
pas
que
tu
me
saoules
О-о,
немного
воздуха,
ты
разве
не
видишь,
что
ты
меня
достала?
Laisse-moi
juste
au
calme,
t'as
vraiment
besoin
de
rester
Оставь
меня
в
покое,
тебе
действительно
нужно
оставаться?
Cool,
deux
ou
trois
du
mat
et
ton
délire
me
coupe
le
souffle
(respire)
Круто,
два
или
три
часа
ночи,
и
твой
бред
перехватывает
мне
дыхание
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Cue,
non
mais
là
j'en
ai
marre
Кью,
нет,
ну
все,
я
устал.
Pourquoi
il
y
a
toujours
des
gens
comme
ça
dans
les
soirées,
c'est
grave?
Почему
на
вечеринках
всегда
есть
такие
люди,
это
серьезно?
Non,
je
n'ai
pas
de
MSN
(non)
Нет,
у
меня
нет
MSN
(нет)
Non,
je
n'ai
pas
mon
phone
sur
moi
(non)
Нет,
у
меня
нет
телефона
с
собой
(нет)
Non,
je
ne
connais
pas
ton
frère
(non
non)
Нет,
я
не
знаю
твоего
брата
(нет,
нет)
Non,
je
suis
pas
dans
ce
délire-là
(non
non)
Нет,
я
не
в
этом
деле
(нет,
нет)
Oui
je
connais
Billy
et
Laure
(si)
Да,
я
знаю
Билли
и
Лору
(да)
Oui,
B.S.
est
un
pote
à
moi
(sisi)
Да,
Б.С.
мой
друг
(да,
да)
Oui,
c'est
Mr.
Cue
à
la
prod
(ok)
Да,
это
Мистер
Кью
на
продакшне
(ок)
Et
non,
j'irai
pas
de
check
pour
toi
(ok)
И
нет,
я
не
буду
с
тобой
общаться
(ок)
Oui,
Thomas
est
mon
meilleur
pote
(ouais)
Да,
Томас
мой
лучший
друг
(да)
Oui,
merci
si
mon
son
est
fat
(sisi)
Да,
спасибо,
если
мой
звук
качает
(да,
да)
Starfuckeuse,
c'est
ton
nom
de
code
(ok)
Охотница
за
звездами,
это
твой
кодовый
знак
(ок)
Aurélie,
c'est
ton
blase,
c'est
ça
(haha)
Аурели,
это
твое
имя,
так
ведь?
(ха-ха)
Non,
je
n'ai
pas
de
MSN
(yo)
Нет,
у
меня
нет
MSN
(йоу)
Et
toujours
pas
de
téléphone
sur
moi
(ok)
И
все
еще
нет
телефона
с
собой
(ок)
Oui,
on
se
check,
on
verra
ce
qu'on
fait
Да,
мы
спишемся,
посмотрим,
что
делать.
M'en
veux
pas
si
je
me
rappelle
pas
(refrain)
Не
обижайся,
если
я
не
вспомню
(припев)
Oooh,
un
peu
d'air
sur
moi,
tu
vois
vraiment
pas
que
tu
me
saoules
О-о,
немного
воздуха,
ты
разве
не
видишь,
что
ты
меня
достала?
Laisse-moi
juste
au
calme,
t'as
vraiment
besoin
de
rester
Оставь
меня
в
покое,
тебе
действительно
нужно
оставаться?
Cool,
deux
ou
trois
du
mat
et
ton
délire
me
coupe
le
souffle
(respire)
Круто,
два
или
три
часа
ночи,
и
твой
бред
перехватывает
мне
дыхание
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Oooh,
un
peu
d'air
sur
moi,
tu
vois
vraiment
pas
que
tu
me
saoules
О-о,
немного
воздуха,
ты
разве
не
видишь,
что
ты
меня
достала?
Laisse-moi
juste
au
calme,
t'as
vraiment
besoin
de
rester
Оставь
меня
в
покое,
тебе
действительно
нужно
оставаться?
Cool,
deux
ou
trois
du
mat
et
ton
délire
me
coupe
le
souffle
(respire)
Круто,
два
или
три
часа
ночи,
и
твой
бред
перехватывает
мне
дыхание
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Oooh,
un
peu
d'air
sur
moi,
tu
vois
vraiment
pas
que
tu
me
saoules
О-о,
немного
воздуха,
ты
разве
не
видишь,
что
ты
меня
достала?
Laisse-moi
juste
au
calme,
t'as
vraiment
besoin
de
rester
Оставь
меня
в
покое,
тебе
действительно
нужно
оставаться?
Cool,
deux
ou
trois
du
mat
et
ton
délire
me
coupe
le
souffle
(respire)
Круто,
два
или
три
часа
ночи,
и
твой
бред
перехватывает
мне
дыхание
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Souffle
(respire)
Дыши
(дыши)
Vas-y
on
s'barre
Пошли
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.