Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale Histoire (côté face)
Грустная история (сторона А)
On
s'est
quittés
il
y
a
peut-être
deux
ou
trois
heures
Мы
расстались,
может,
два
или
три
часа
назад
Peut-être
deux
ou
trois
ans
qu'on
se
cherche,
qu'on
se
perd
dans
la
douleur
Может,
два
или
три
года
мы
искали
друг
друга,
терялись
в
боли
Le
métronome
frappe
comme
nos
cœurs
en
effusion
Метроном
стучит,
как
наши
сердца
в
излиянии
Et
je
marche
vers
chez
moi
avec
le
corps
en
ébullition
И
я
иду
домой,
тело
кипит
Au
milieu
du
quartier,
quelques
êtres
nous
ont
vus
Посреди
квартала
несколько
человек
видели
нас
Trainspotting
jusqu'au
fond
de
nos
débauches
Trainspotting
до
глубины
наших
пороков
Ils
nous
ont
cru
capables
d'évoluer
et
se
sortir
de
ces
rues
Они
верили,
что
мы
способны
измениться
и
выбраться
с
этих
улиц
Tu
veux
partir,
moi
je
reste,
la
collision
était
attendue
Ты
хочешь
уйти,
я
остаюсь,
столкновение
было
ожидаемо
Je
me
cherche,
perdu,
mille
questions
dans
le
crâne
Я
ищу
себя,
потерянный,
тысячи
вопросов
в
голове
Si
je
sèche,
éperdu,
mon
amour
m'emboucane
Если
я
засохну,
обезумевший,
моя
любовь
меня
задурманит
Oui
c'est
clair,
on
a
conçu
cette
affection
dans
le
drame
Да,
ясно,
мы
зачали
эту
привязанность
в
драме
Donc
on
crève,
ou
pas
de
cette
infection
qui
nous
gagne
Значит,
мы
умрем,
или
нет,
от
этой
инфекции,
которая
нас
поглощает
Donc
j'écris,
j'exorcise,
je
prie,
je
pactise,
mes
cris
Поэтому
я
пишу,
изгоняю,
молюсь,
заключаю
сделки,
мои
крики
Me
paralysent
et
l'inspi
me
déserte,
horrible
Парализуют
меня,
и
вдохновение
покидает
меня,
ужасно
Que
de
rentrer
dans
sa
bulle
pour
se
protéger
Что
за
возвращение
в
свой
пузырь,
чтобы
защититься
Quand
c'est
la-même
qu'on
a
le
couteau,
déterminé
à
égorger
Когда
это
тот
же
самый,
в
котором
у
нас
нож,
готовый
перерезать
горло
Oui
je
connais
vos
peines,
je
peux
témoigner
Да,
я
знаю
ваши
боли,
я
могу
засвидетельствовать
Je
sais
où
vous
cachez
ce
qui
vous
peine,
je
peux
vous
trouver
Я
знаю,
где
вы
прячете
то,
что
вас
мучает,
я
могу
вас
найти
Ce
qui
vous
emprisonne,
ce
qui
sonne
faux
То,
что
вас
держит
в
плену,
то,
что
звучит
фальшиво
Petits
cœurs
meurtris
par
cette
époque,
quand
ça
gronde
sous
le
capot
Маленькие
сердца,
израненные
этим
временем,
когда
грохочет
под
капотом
Oui
on
peut
en
parler
si
ça
pète,
je
peux
écouter
Да,
мы
можем
поговорить
об
этом,
если
это
рванет,
я
могу
выслушать
Je
sais
où
toucher
du
doigt
pour
tout
faire
exploser
Я
знаю,
куда
прикоснуться
пальцем,
чтобы
все
взорвать
Ce
qui
nous
libérera
demain
dès
l'aube
То,
что
освободит
нас
завтра
на
рассвете
Ce
qui
fera
de
nous
des
gens
fiables
То,
что
сделает
нас
надежными
людьми
Et
nous
rendra
tous
plus
forts
s'il
le
faut
И
сделает
нас
всех
сильнее,
если
потребуется
C'est
grave
quand
j'y
pense,
vu
le
nombre
d'embrouilles
Это
серьезно,
когда
я
думаю
об
этом,
учитывая
количество
ссор
Quand
tu
rentres,
moi
je
sors,
on
a
fini
loin
de
nous
Когда
ты
возвращаешься,
я
ухожу,
мы
закончили
далеко
друг
от
друга
Flashback,
tout
est
sujet
à
des
controverses
Флэшбэк,
все
подвержено
спорам
Tes
sapes
aguicheuses,
mon
humeur
solitaire
Твоя
соблазнительная
одежда,
мое
одинокое
настроение
Quand
mes
frasques
te
font
crier,
mon
silence
te
répond
Когда
мои
выходки
заставляют
тебя
кричать,
мое
молчание
отвечает
тебе
Juste
envie
de
meurtre,
donc
je
sors
en
scred
ou
je
fais
du
son
Просто
хочу
убивать,
поэтому
я
ухожу
тайком
или
делаю
музыку
Ils
me
disent
que
j'ai
une
plume
de
dingue
Они
говорят
мне,
что
у
меня
сумасшедшее
перо
Oui
je
sais,
elles
te
disent
ma
soeur,
ton
mec
est
dingue
Да,
я
знаю,
они
говорят
тебе,
сестра,
твой
парень
сумасшедший
Mais
tu
essaies
de
me
comprendre,
j'ai
arrêté
de
boire
Но
ты
пытаешься
меня
понять,
я
бросил
пить
Fumer
est
transitoire,
je
brûle
mes
douleurs
dans
des
tas
de
cendres
Курение
временно,
я
сжигаю
свою
боль
в
кучах
пепла
Putain,
je
crois
qu'on
s'assassine,
le
passé
nous
asphyxie
Черт,
я
думаю,
мы
убиваем
друг
друга,
прошлое
душит
нас
On
s'égare,
on
s'aime
à
tort
et
je
crois
qu'on
se
détruit
Мы
сбиваемся
с
пути,
мы
любим
друг
друга
зря,
и
я
думаю,
мы
разрушаем
себя
Au
début
c'est
ponctuel,
on
se
teste,
on
se
plaît
В
начале
это
эпизодически,
мы
проверяем
друг
друга,
мы
нравимся
друг
другу
Puis
ça
devient
habituel,
on
se
déteste,
on
se
hait
Потом
это
становится
привычным,
мы
ненавидим
друг
друга,
мы
ненавидим
друг
друга
Au
final
un
rituel,
on
se
blesse,
on
se
tait
В
конце
концов,
ритуал,
мы
раним
друг
друга,
мы
молчим
Et
la
fin
on
la
connait
И
конец
мы
знаем
Oui
je
connais
vos
peines,
je
peux
témoigner
Да,
я
знаю
ваши
боли,
я
могу
засвидетельствовать
Je
sais
où
vous
cachez
ce
qui
vous
peine,
je
peux
vous
trouver
Я
знаю,
где
вы
прячете
то,
что
вас
мучает,
я
могу
вас
найти
Ce
qui
vous
emprisonne,
ce
qui
sonne
faux
То,
что
вас
держит
в
плену,
то,
что
звучит
фальшиво
Petits
cœurs
meurtris
par
cette
époque,
quand
ça
gronde
sous
le
capot
Маленькие
сердца,
израненные
этим
временем,
когда
грохочет
под
капотом
Oui
on
peut
en
parler
si
ça
pète,
je
peux
écouter
Да,
мы
можем
поговорить
об
этом,
если
это
рванет,
я
могу
выслушать
Je
sais
où
toucher
du
doigt
pour
tout
faire
exploser
Я
знаю,
куда
прикоснуться
пальцем,
чтобы
все
взорвать
Ce
qui
nous
libérera
demain
dès
l'aube
То,
что
освободит
нас
завтра
на
рассвете
Ce
qui
fera
de
nous
des
gens
fiables
То,
что
сделает
нас
надежными
людьми
Et
nous
rendra
tous
plus
forts
s'il
le
faut
И
сделает
нас
всех
сильнее,
если
потребуется
Tout
a
commencé
avec
du
rap,
comme
d'hab
Все
началось
с
рэпа,
как
обычно
On
avait
nos
potes
et
nos
histoires,
comme
d'hab
У
нас
были
наши
друзья
и
наши
истории,
как
обычно
Tout
ce
qui
finit
mal
commence
parfois
par
des
sourires
confiants
Все,
что
плохо
кончается,
иногда
начинается
с
уверенных
улыбок
Des
textos,
puis
des
rendez-vous
en
scred
comme
d'hab
СМС,
потом
тайные
встречи,
как
обычно
Je
pouvais
rester
tard
dehors,
tu
me
comprenais
Я
мог
оставаться
допоздна
на
улице,
ты
меня
понимала
J'ai
jamais
été
cet
homme
à
me
douter
de
ce
que
tu
pensais
Я
никогда
не
был
тем
человеком,
который
сомневается
в
том,
что
ты
думаешь
On
a
grandi
dans
ces
schémas
à
s'aimer
sans
se
connaître
Мы
выросли
в
этих
схемах,
любя
друг
друга,
не
зная
друг
друга
Les
blessures
mises
de
côté
tant
qu'on
était
dans
le
paraître
Раны
отложены
в
сторону,
пока
мы
были
во
внешности
Dans
cette
soirée-là,
j'étais
tellement
accroché,
j'en
ai
perdu
la
mémoire
В
тот
вечер
я
был
так
увлечен,
что
потерял
память
Sur
tes
yeux
j'avais
bloqué,
j'avais
mon
son
dans
le
casque,
presque
drogué
На
твоих
глазах
я
застыл,
у
меня
в
наушниках
играла
моя
музыка,
почти
под
кайфом
Bref,
absorbé
dans
l'histoire,
et
je
nourrissais
l'espoir
de
t'aborder
Короче,
поглощенный
историей,
я
питал
надежду
заговорить
с
тобой
Petit
môme
seul
et
sans
repères,
moi
et
mon
son,
ma
peine
et
mes
conflits
Маленький
мальчик,
одинокий
и
без
ориентиров,
я
и
моя
музыка,
моя
боль
и
мои
конфликты
Je
pourrais
remonter
jusqu'à
plus
loin,
mais
c'est
le
début
de
l'histoire
Я
мог
бы
вернуться
еще
дальше,
но
это
начало
истории
Un
peu
comme
chacun
d'entre
nous
autres
écorchés
en
fin
de
film
Немного
как
каждый
из
нас,
израненных
в
конце
фильма
Oui
je
connais
vos
peines,
je
peux
témoigner
Да,
я
знаю
ваши
боли,
я
могу
засвидетельствовать
Je
sais
où
vous
cachez
ce
qui
vous
peine,
je
peux
vous
trouver
Я
знаю,
где
вы
прячете
то,
что
вас
мучает,
я
могу
вас
найти
Ce
qui
vous
emprisonne,
ce
qui
sonne
faux
То,
что
вас
держит
в
плену,
то,
что
звучит
фальшиво
Petits
cœurs
meurtris
par
cette
époque,
quand
ça
gronde
sous
le
capot
Маленькие
сердца,
израненные
этим
временем,
когда
грохочет
под
капотом
Oui
on
peut
en
parler
si
ça
pète,
je
peux
écouter
Да,
мы
можем
поговорить
об
этом,
если
это
рванет,
я
могу
выслушать
Je
sais
où
toucher
du
doigt
pour
tout
faire
exploser
Я
знаю,
куда
прикоснуться
пальцем,
чтобы
все
взорвать
Ce
qui
nous
libérera
demain
dès
l'aube
То,
что
освободит
нас
завтра
на
рассвете
Ce
qui
fera
de
nous
des
gens
fiables
То,
что
сделает
нас
надежными
людьми
Et
nous
rendra
tous
plus
forts
s'il
le
faut
И
сделает
нас
всех
сильнее,
если
потребуется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Déguénon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.