Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tellement d' Temps
Так много времени
J'ai
commencé
le
rap,
pas
un
sou
en
poche
Я
начал
читать
рэп,
без
гроша
в
кармане,
On
était
gosses
avec
la
dalle,
t'imagine
pas
qu'on
aimait
l'golf
Мы
были
мелкими,
голодными,
ты
и
представить
не
можешь,
что
мы
любили
гольф.
L'histoire
commence,
UL
Team
on
crée
les
rangs
История
начинается,
UL
Team,
мы
создаем
ряды,
Le
soir
je
rêve
que
je
crève
l'écran
Вечером
я
мечтаю,
что
взорву
экран,
Mais
en
fin
d'compte
on
serre
les
dents
Но
в
конце
концов,
мы
стискиваем
зубы.
Combien
d'amendes
pour
aller
poser
sur
des
mixtapes?
Сколько
штрафов,
чтобы
попасть
на
микстейпы?
J'ai
loupé
le
bac,
je
taffais
mes
textes,
j'étais
pas
discret
Я
завалил
экзамены,
я
работал
над
текстами,
я
не
был
скромным.
Premier
volet,
Mounir
crache
pour
qu'on
évolue
Первый
куплет,
Мунир
читает,
чтобы
мы
развивались,
Deuxième
volet,
SR
à
la
prod,
le
rap
s'électrocute
Второй
куплет,
SR
на
продакшене,
рэп
бьет
током.
J'ai
les
mains
propres,
j'ai
jamais
taffé
au
champ
(j'ai)
У
меня
чистые
руки,
я
никогда
не
работал
в
поле
(я),
Jamais
tiré
d'l'afghan
(j'ai)
jamais
sniffé
d'la
blanche
Никогда
не
курил
афган
(я),
никогда
не
нюхал
кокаин.
Si
les
anges
pleurent,
c'est
que
le
diable
était
tentant
Если
ангелы
плачут,
значит,
дьявол
был
соблазнителен.
En
2006,
mon
Illégal
Muzik
a
percé
tes
tympans
В
2006
году
мой
Illégal
Muzik
пробил
твои
барабанные
перепонки.
Alors
t'étonnes
pas,
si
j'demande
du
bif
Так
что
не
удивляйся,
если
я
прошу
деньги,
Tu
veux
qu'j'me
justifie,
poteau,
commande
une
bifle
Хочешь,
чтобы
я
оправдывался,
дружище,
закажи
себе
пощечину.
J'ai
misé
sur
mon
rap,
kiffé
sur
mon
rap
Я
поставил
на
свой
рэп,
кайфовал
от
своего
рэпа,
Epargner
le
fils
de
putain
qui
va
pisser
sur
mon
rap
Пощажу
сукиного
сына,
который
будет
срать
на
мой
рэп.
Après
tellement
de
temps
à
graver
ma
rime
et
После
стольких
лет,
вытачивая
рифмы,
Tellement
de
temps
à
brailler
ma
vie
j'ai
После
стольких
лет,
выкрикивая
свою
жизнь,
я
Trop
galéré
pour
vos
mecs
du
mouv
(hey)
Слишком
много
страдал
ради
ваших
модных
парней
(эй),
Trop
espéré
pour
rester
dans
l'trou
(hey)
Слишком
много
надеялся,
чтобы
оставаться
в
дыре
(эй).
Il
est
temps
qu'on
graille
et
qu'on
s'mette
un
peu
frais
(ok)
Пора
нам
поесть
и
немного
приодеться
(ок),
Temps
qu'on
brasse
un
peu
tous
vos
billets
(ok)
Пора
нам
пошуршать
вашими
деньгами
(ок).
Que
le
biz
soit
crade
ou
qu'il
reste
opé
Пусть
бизнес
будет
грязным
или
останется
открытым,
Ma
rime
restera
sincère
jusqu'à
être
gravée
Моя
рифма
останется
искренней,
пока
не
будет
выгравирована.
J'ai
toujours
la
gera,
ça
fait
des
années
qu'je
rap
У
меня
все
еще
есть
запал,
я
читаю
рэп
уже
много
лет,
Tu
connais,
on
lâche
rien
et
j'espère
qu'ça
marchera
Ты
знаешь,
мы
не
сдаемся,
и
я
надеюсь,
что
это
сработает.
J'ai
brûlé
aucune
étape
et
je
pense
avoir
fait
mes
preuves
Я
не
перепрыгивал
ни
через
один
этап
и
думаю,
что
доказал
свою
состоятельность.
On
nous
a
pris
pour
des
lépreux
mais
j'savais
qu'on
finirait
prem's
Нас
принимали
за
прокаженных,
но
я
знал,
что
мы
финишируем
первыми.
J'ai
peur
de
jamais
pouvoir
m'en
sortir
Я
боюсь,
что
никогда
не
смогу
выбраться,
J'ai
perdu
beaucoup
d'temps
comme
si
je
m'étais
endormi
Я
потерял
много
времени,
как
будто
заснул.
Malgré
j'ai
investi,
j'suis
toujours
tombé
sur
mes
pattes
Несмотря
на
то,
что
я
вложился,
я
всегда
приземлялся
на
ноги.
Assez
d'drames,
j'me
suis
dit,
y'a
bien
un
braille
qui
m'succèdera
Довольно
драм,
сказал
я
себе,
обязательно
найдется
тот,
кто
продолжит
мое
дело.
Et
puis
y'a
les
encouragements,
les
gens
d'ma
ville
А
еще
есть
поддержка,
люди
из
моего
города,
Vous
savez,
j'ai
pas
changé,
attendez,
la
légende
arrive
Вы
знаете,
я
не
изменился,
подождите,
легенда
грядет.
Ça
fait
des
années
qu'je
rap,
j'vois
toujours
pas
l'bout
du
tunnel
Я
читаю
рэп
уже
много
лет,
но
все
еще
не
вижу
конца
туннеля.
Vu
du
net
c'est
pas
pareil,
j'en
ai
vu
passer
plus
d'une
guerre
Из
интернета
все
выглядит
иначе,
я
видел
больше,
чем
одну
войну.
Des
mythos
qui
seraient
prêts
à
vendre
leur
mère
Мифотворцы,
которые
готовы
продать
свою
мать.
Moi
je
viens
de
l'underground
et
je
frappe
comme
Wanderlei
Я
из
андеграунда,
и
я
бью,
как
Вандерлей.
Demande
à
Choum
au
cas
où
t'aurais
un
doute
Спроси
Чума,
если
у
тебя
есть
сомнения.
On
est
pas
au
terrain
de
foot
et
j'arrive
pour
sauter
un
tour
Мы
не
на
футбольном
поле,
и
я
пришел,
чтобы
перепрыгнуть
через
тур.
Après
tellement
de
temps
à
graver
ma
rime
et
После
стольких
лет,
вытачивая
рифмы,
Tellement
de
temps
à
brailler
ma
vie
j'ai
После
стольких
лет,
выкрикивая
свою
жизнь,
я
Trop
galéré
pour
vos
mecs
du
mouv
(hey)
Слишком
много
страдал
ради
ваших
модных
парней
(эй),
Trop
espéré
pour
rester
dans
l'trou
(hey)
Слишком
много
надеялся,
чтобы
оставаться
в
дыре
(эй).
Il
est
temps
qu'on
graille
et
qu'on
s'mette
un
peu
frais
(ok)
Пора
нам
поесть
и
немного
приодеться
(ок),
Temps
qu'on
brasse
un
peu
tous
vos
billets
(ok)
Пора
нам
пошуршать
вашими
деньгами
(ок).
Que
le
biz
soit
crade
ou
qu'il
reste
opé
Пусть
бизнес
будет
грязным
или
останется
открытым,
Ma
rime
restera
sincère
jusqu'à
être
gravée
Моя
рифма
останется
искренней,
пока
не
будет
выгравирована.
J'arrive
en
98
Я
появился
в
98-м,
Dans
l'rap,
je
suis
débutant,
j'avais
même
pas
18
ans
В
рэпе
я
новичок,
мне
не
было
даже
18
лет.
J'affine
les
lyrix,
c'est
flippant
Я
оттачиваю
тексты,
это
пугает,
J'repousse
mes
limites,
mais
on
m'dit
qu'c'est
pas
suffisant
Я
расширяю
свои
границы,
но
мне
говорят,
что
этого
недостаточно.
On
m'a
pris
de
haut,
fait
de
belles
promesses
Меня
не
воспринимали
всерьез,
давали
красивые
обещания,
C'est
facile
dans
des
mixtapes,
wesh,
qu'il
faut
montrer
ses
fesses
mec
Это
легко
в
микстейпах,
эй,
нужно
показать
свою
задницу,
чувак.
Mais
vu
qu'le
rap
se
prostituant
Но,
учитывая,
что
рэп
prostituant
(проституирует
- фр.),
J'suis
son
mac,
j'dois
aller
chercher
mon
dû,
grand
Я
его
сутенер,
я
должен
идти
и
забирать
свое,
большой.
À
mes
côtés,
man,
c'est
l'équipe
L-O-S
Рядом
со
мной,
man,
это
команда
L-O-S,
On
va
tout
niquer
les
gars,
j'le
sais,
on
s'est
fait
des
promesses,
man
Мы
все
разнесем,
ребята,
я
знаю,
мы
дали
друг
другу
обещания,
man.
On
fait
nos
bails
Мы
делаем
свои
дела,
Déter,
civilisés
et
vénèrs
Решительные,
цивилизованные
и
почитаемые,
On
écrase
les
fourmis
qui
clashent
par
derrière
Мы
давим
муравьев,
которые
диссят
исподтишка.
Rien
à
foutre
si
t'aimes
pas
ma
musique
Мне
все
равно,
если
тебе
не
нравится
моя
музыка,
La
jalousie,
la
preuve
que
j'ai
presque
réussi
Зависть
— доказательство
того,
что
я
почти
добился
успеха.
J'ai
l'instinct
animal,
mon
vieux,
appelle
le
17
У
меня
звериный
инстинкт,
старик,
звони
17
(номер
полиции
во
Франции),
Car
tout
l'monde
sait,
ta
langue
est
plus
musclée
qu'ton
biceps
Потому
что
все
знают,
твой
язык
более
мускулистый,
чем
твой
бицепс.
Après
tellement
de
temps
à
graver
ma
rime
et
После
стольких
лет,
вытачивая
рифмы,
Tellement
de
temps
à
brailler
ma
vie
j'ai
После
стольких
лет,
выкрикивая
свою
жизнь,
я
Trop
galéré
pour
vos
mecs
du
mouv
(hey)
Слишком
много
страдал
ради
ваших
модных
парней
(эй),
Trop
espéré
pour
rester
dans
l'trou
(hey)
Слишком
много
надеялся,
чтобы
оставаться
в
дыре
(эй).
Il
est
temps
qu'on
graille
et
qu'on
s'mette
un
peu
frais
(ok)
Пора
нам
поесть
и
немного
приодеться
(ок),
Temps
qu'on
brasse
un
peu
tous
vos
billets
(ok)
Пора
нам
пошуршать
вашими
деньгами
(ок).
Que
le
biz
soit
crade
ou
qu'il
reste
opé
Пусть
бизнес
будет
грязным
или
останется
открытым,
Ma
rime
restera
sincère
jusqu'à
être
gravée
Моя
рифма
останется
искренней,
пока
не
будет
выгравирована.
Après
tellement
de
temps
à
graver
ma
rime
et
После
стольких
лет,
вытачивая
рифмы,
Tellement
de
temps
à
brailler
ma
vie
j'ai
После
стольких
лет,
выкрикивая
свою
жизнь,
я
Trop
galéré
pour
vos
mecs
du
mouv
(hey)
Слишком
много
страдал
ради
ваших
модных
парней
(эй),
Trop
espéré
pour
rester
dans
l'trou
(hey)
Слишком
много
надеялся,
чтобы
оставаться
в
дыре
(эй).
Il
est
temps
qu'on
graille
et
qu'on
s'mette
un
peu
frais
(ok)
Пора
нам
поесть
и
немного
приодеться
(ок),
Temps
qu'on
brasse
un
peu
tous
vos
billets
(ok)
Пора
нам
пошуршать
вашими
деньгами
(ок).
Que
le
biz
soit
crade
ou
qu'il
reste
opé
Пусть
бизнес
будет
грязным
или
останется
открытым,
Ma
rime
restera
sincère
jusqu'à
être
gravée
Моя
рифма
останется
искренней,
пока
не
будет
выгравирована.
Après
tellement
de
temps
à
graver
ma
rime
et
(après
tellement
d'temps)
После
стольких
лет,
вытачивая
рифмы
(после
стольких
лет),
Tellement
de
temps
à
brailler
ma
vie
j'ai
(après
tellement
d'temps)
После
стольких
лет,
выкрикивая
свою
жизнь,
я
(после
стольких
лет),
Trop
galéré
pour
vos
mecs
du
mouv
(neuf-un,
les
Ulis)
Слишком
много
страдал
ради
ваших
модных
парней
(девять-один,
Лез-Юлис),
Trop
espéré
pour
rester
dans
l'trou
(un
gros
big
up
à
Grödash)
Слишком
много
надеялся,
чтобы
оставаться
в
дыре
(большой
привет
Grödash),
Il
est
temps
qu'on
graille
et
qu'on
s'mette
un
peu
frais
(Hulk,
Nacedo,
Scar
Logan)
Пора
нам
поесть
и
немного
приодеться
(Hulk,
Nacedo,
Scar
Logan),
Temps
qu'on
brasse
un
peu
tous
vos
billets
(Re2no,
Bibax
Bombonne)
Пора
нам
пошуршать
вашими
деньгами
(Re2no,
Bibax
Bombonne),
Que
le
biz
soit
crade
ou
qu'il
reste
opé
(Fafa,
One
love)
Пусть
бизнес
будет
грязным
или
останется
открытым
(Fafa,
One
love),
Ma
rime
restera
sincère
jusqu'à
être
gravée
(Et
Merci)
Моя
рифма
останется
искренней,
пока
не
будет
выгравирована
(И
спасибо).
Après
tellement
d'temps
После
стольких
лет
On
a
réussi
à
rester
fidèles
aux
valeurs
Нам
удалось
остаться
верными
ценностям,
C'est
la
raison
pour
laquelle
Вот
почему
Pour
ceux
et
celles
qui
se
souviennent
de
ce
pourquoi
on
était
là
Для
тех,
кто
помнит,
зачем
мы
были
здесь,
Bandito,
stp,
donne-leur
un
truc
à
l'ancienne
Бандито,
пожалуйста,
дай
им
что-нибудь
по
старинке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Déguénon, Scar Logan, Grödash Re2no
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.