Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues de Bitume (feat. Ditz & Des)
Blues de Bitume (feat. Ditz & Des)
Ouais
ouais
mon
gars
Ouais
ouais,
mein
Lieber
Toi-même
tu
sais
Du
weißt
es
selbst
Ouais,
enfin
le
week-end,
quel
soulagement
Ja,
endlich
Wochenende,
was
für
eine
Erleichterung
Après
une
semaine
de
merde
passée
assis
au
taf
en
plus
pour
un
salaire
de
merde
Nach
einer
beschissenen
Woche,
die
ich
sitzend
im
Büro
verbracht
habe,
und
dazu
noch
für
ein
beschissenes
Gehalt
La
vie
est
parfois
décourageante
Das
Leben
ist
manchmal
entmutigend
Mais
bon
oublions
cela
car
ce
soir
pour
remonter
le
moral
Aber
egal,
vergessen
wir
das,
denn
heute
Abend,
um
die
Stimmung
zu
heben
Me
fais
la
totale,
ça
va
être
coma
grosses
tass
hip
hopa
Mache
ich
das
volle
Programm,
es
wird
Koma,
dicke
Titten,
Hip-Hop
geben
Fo
an
fè
chaud
à
la
maison
façon
sauna
Es
muss
heiß
hergehen
zu
Hause,
wie
in
einer
Sauna
Première
étape,
j'contacte
Emilie
Katy
et
Sofia
Erster
Schritt,
ich
kontaktiere
Emilie,
Katy
und
Sofia
Trois
chiennes
qui
aiment
ça,
s'faire
défoncer
par
des
renois
Drei
Schlampen,
die
es
lieben,
von
Schwarzen
durchgenommen
zu
werden
C'est
bon
elles
sont
dispo,
donc
j'convie
Bibo
Okay,
sie
sind
verfügbar,
also
lade
ich
Bibo
ein
Des-ha
à
la
fiesta,
pas
d'problème
eux
aussi,
ils
seront
de
la
partie
Des-ha
zur
Fiesta,
kein
Problem,
sie
werden
auch
dabei
sein
Et
ils
amènent
le
sky
et
teshi
Und
sie
bringen
den
Whiskey
und
Haschisch
mit
Moi,
il
me
reste
25g
de
sensi,
une
bouteille
de
rhum
aussi
est
là
Ich
habe
noch
25g
Sensi,
eine
Flasche
Rum
ist
auch
da
Mani
i
lé
aigri,
mani
i
lé
sexy
Mani,
er
ist
sauer,
Mani,
er
ist
sexy
Shit
sky
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
Voilà
le
genre
de
soirée
que
Ditzra
apprécie,
apprécie,
apprécie
Das
ist
die
Art
von
Abend,
die
Ditzra
schätzt,
schätzt,
schätzt
Ouais,
tu
l'sais,
ça
écoute-moi
Ja,
du
weißt
es,
hör
mir
zu
Je
ne
sais
pas
Ich
weiß
nicht
C'qui
prend
la
tête
au
gars
quand
j'parle
de
shit
Was
den
Jungs
durch
den
Kopf
geht,
wenn
ich
über
Shit
rede
Quand
j'pose
mon
blues
et
mes
lyrics
de
prestige
Wenn
ich
meinen
Blues
und
meine
prestigeträchtigen
Texte
präsentiere
Je
bosse
pour
ce
gars
qui
comme
moi
s'évade
aussi
Ich
arbeite
für
diesen
Typen,
der
sich
wie
ich
auch
auslebt
Toujours
au
bas
des
blocs
à
balancer
ses
rêves
Immer
unten
an
den
Blocks,
seine
Träume
auslebend
Et
ses
désirs
d'enflammer
l'étincelle
Und
seine
Wünsche,
den
Funken
zu
entzünden
Mais
quand
l'espoir
a
déserté
sa
vie,
que
lui
reste-t-il
ici?
Aber
wenn
die
Hoffnung
aus
seinem
Leben
verschwunden
ist,
was
bleibt
ihm
dann
noch
hier?
Il
se
voit
mal
parler
de
cailles
et
leur
dire
à
toutes
Er
kann
sich
nicht
vorstellen,
über
Weiber
zu
reden
und
ihnen
allen
zu
sagen
Désolé,
j'suis
trop
pilo
ce
soir
Tut
mir
leid,
ich
bin
heute
Abend
zu
breit
Il
se
voit
mal
délirer,
rire
quand
au
fond
de
lui,
rien
que
larmes
et
le
désespoir
Er
kann
sich
nicht
vorstellen,
auszuflippen,
zu
lachen,
wenn
in
ihm
drin
nur
Tränen
und
Verzweiflung
sind
Les
CC
tournent
dans
l'coin,
alors
il
cache
les
packs
Die
Bullen
fahren
in
der
Gegend
herum,
also
versteckt
er
die
Päckchen
Hagard,
sourire
en
coin,
dès
lors,
il
rêve
de
macks
Verstört,
mit
einem
Grinsen
im
Gesicht,
träumt
er
von
dicken
Batzen
Mais
la
vie
avilise
l'envie
qu'il
a
et
quand
le
fin
fond
fond
du
gouffre
est
là
Aber
das
Leben
verdirbt
ihm
die
Lust,
und
wenn
er
am
tiefsten
Punkt
des
Abgrunds
angekommen
ist
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop,
tu
connais
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop,
du
kennst
das
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop,
toi-même
tu
sais
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop,
du
weißt
es
selbst
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
Blues
de
bitume
adressé
à
ce
gars
qui
a
sombré
Blues
des
Asphalts,
adressiert
an
diesen
Typen,
der
untergegangen
ist
Il
se
dit
que
le
whisky
est
tout
ce
qui
s'en
déduit
Er
sagt
sich,
dass
Whiskey
alles
ist,
was
sich
daraus
ergibt
N'est
pas
compatible
avec
tout
ce
que
sa
mère
voudrait
Ist
nicht
vereinbar
mit
dem,
was
seine
Mutter
sich
wünschen
würde
Et
les
tours
en
Mercos
blindées
le
rendent
strike
Und
die
Fahrten
in
gepanzerten
Mercedes
machen
ihn
fertig
Et
les
cours
à
moitié
foncedé
le
détraquent
Und
der
Unterricht,
halb
zugedröhnt,
bringt
ihn
durcheinander
Et
même
quand
les
schmitts
le
traquent,
il
continue
à
se
dire
Und
selbst
wenn
die
Bullen
ihn
verfolgen,
sagt
er
sich
immer
wieder
Putain,
il
faudrait
que
le
vice
je
drague
Verdammt,
ich
müsste
das
Laster
verführen
Sur
un
riddim
de
Bob,
il
remue
sa
tête
Zu
einem
Riddim
von
Bob
bewegt
er
seinen
Kopf
Pendant
que
ses
doigts
caressent
ses
feuilles
et
sa
dope
ou
Während
seine
Finger
seine
Blätter
und
sein
Dope
streicheln
oder
Sur
un
bon
son
hip-hop,
il
écrit
son
texte
Zu
einem
guten
Hip-Hop-Sound
schreibt
er
seinen
Text
Et
seuls
les
anges
amers
le
regardent
vider
le
compte
de
sa
'teille
Und
nur
die
bitteren
Engel
sehen
zu,
wie
er
seine
Flasche
leert
Il
a
le
cœur
à
l'ouvrage
quand
la
déprime
faire
Er
hat
das
Herz
am
rechten
Fleck,
wenn
die
Depression
kommt
Désolé,
mais
moi
Tut
mir
leid,
aber
ich
Et
ma
Rime
Sèche,
on
représente
ces
gars
Und
mein
trockener
Reim,
wir
repräsentieren
diese
Jungs
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop,
tu
connais
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop,
du
kennst
das
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop,
toi-même
tu
sais
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop,
du
weißt
es
selbst
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
Aujourd'hui
samedi,
vas-y,
roule
un
p'tit
despeed
Heute
ist
Samstag,
komm,
dreh
schnell
einen
Kleinen
Après
on
s'croira
à
samedi,
déjà
défoncé
aux
despés
Danach
werden
wir
uns
wie
am
Samstag
fühlen,
schon
betrunken
von
den
Desperados
Rdv
à
la
soirée,
tu
m'as
oublié,
enfoiré
Treffpunkt
auf
der
Party,
du
hast
mich
vergessen,
du
Mistkerl
Vas-y,
fais
tourner
l'bédo
Bibo,
on
sait
qu't'es
K.O
Komm,
gib
den
Joint
rum,
Bibo,
wir
wissen,
dass
du
K.O.
bist
Avant
même
qu'on
pénètre
Noch
bevor
wir
reinkommen
Chou
é
peo
zet
et
non
mais
qu'est-ce
qui
sort
au
cas
où?
Mädchen,
es
ist
heiß,
und
nein,
aber
was
kommt
für
den
Fall
der
Fälle
raus?
J'espère
qu't'as
amené
une
capote
pour
celui
qui
est
K.O
Ich
hoffe,
du
hast
ein
Kondom
für
den
mitgebracht,
der
K.O.
ist
Faut
qu'on
prouve
qu'on
a
la
maîtrise
du
M.I.C.R.O
j'vois
des
gadjos
qui
nous
méprisent
Wir
müssen
beweisen,
dass
wir
das
M.I.C.R.O
beherrschen,
ich
sehe
Typen,
die
uns
verachten
C'est
déjà
la
crise,
j'ai
pas
ma
teybou
d'sky
Es
ist
schon
Krise,
ich
habe
meine
Whiskey-Flasche
nicht
Et
Ditz
qui
m'dit
Des,
sois
pas
dye
Und
Ditz
sagt
zu
mir:
Des,
sei
nicht
traurig
Quand
tout
s'écaille,
joue
pas
la
caillera
Wenn
alles
den
Bach
runtergeht,
spiel
nicht
den
Gangster
T'inquiète,
j'fais
d'détails
et
soir
ce
y'a
la
maille
Keine
Sorge,
ich
mache
Details
und
heute
Abend
gibt
es
Geld
Et
F2F
qui
flow
fly
Und
F2F,
die
flowen
fly
Wohoo
wooho
wowooo
Wohoo
wooho
wowooo
Wohoo
wooho
wowooo
(hey
hey...)
Wohoo
wooho
wowooo
(hey
hey...)
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop,
tu
connais
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop,
du
kennst
das
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop,
toi-même
tu
sais
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop,
du
weißt
es
selbst
Qu'est-ce
qui
s'passe
quand
les
frères
ont
l'blues?
Was
passiert,
wenn
die
Brüder
den
Blues
haben?
Shit,
sky,
sexe
et
hip
hop
Shit,
Whiskey,
Sex
und
Hip-Hop
En
somme,
toi
et
moi
c'est
comme
Zusammengefasst,
du
und
ich,
das
ist
wie
Eux
et
toi
il
y
a
ceux
qui
zonent
Sie
und
du,
es
gibt
die,
die
rumhängen
Y'a
ceux
qui
restent
en
bas
Es
gibt
die,
die
unten
bleiben
Et
puis
ceux
qui
éteignent
leur
phone
Und
dann
die,
die
ihr
Handy
ausschalten
En
somme,
toi
et
moi
c'est
comme
Zusammengefasst,
du
und
ich,
das
ist
wie
Eux
et
toi
il
y
a
ceux
qui
zonent
Sie
und
du,
es
gibt
die,
die
rumhängen
Y'a
ceux
qui
restent
en
bas
Es
gibt
die,
die
unten
bleiben
Et
puis
ceux
qui
éteignent
leur
phone
Und
dann
die,
die
ihr
Handy
ausschalten
En
somme,
toi
et
moi
c'est
comme
Zusammengefasst,
du
und
ich,
das
ist
wie
Eux
et
toi
il
y
a
ceux
qui
zonent
Sie
und
du,
es
gibt
die,
die
rumhängen
Y'a
ceux
qui
restent
en
bas
Es
gibt
die,
die
unten
bleiben
Et
puis
ceux
qui
éteignent
leur
phone
Und
dann
die,
die
ihr
Handy
ausschalten
En
somme,
toi
et
moi
c'est
comme
Zusammengefasst,
du
und
ich,
das
ist
wie
Eux
et
toi
il
y
a
ceux
qui
zonent
Sie
und
du,
es
gibt
die,
die
rumhängen
Y'a
ceux
qui
restent
en
bas
Es
gibt
die,
die
unten
bleiben
Et
puis
ceux
qui
éteignent
leur
phone
Und
dann
die,
die
ihr
Handy
ausschalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Déguénon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.