One Love -
Bibo
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
baby
(aight)
Привет,
малышка
(хорошо)
One
Love
(sois
pas
jaloux,
mon
pote)
Одна
любовь
(не
ревнуй,
дружище)
On
rappe
tous
par
amour
hein
Мы
все
читаем
рэп
ради
любви,
да?
C'est
ça
ouais
Вот
именно,
да
One
Love
(one
love,
ok)
Одна
любовь
(одна
любовь,
ок)
One
Love
(one
love)
Одна
любовь
(одна
любовь)
One
Love
(hip
hop
forever)
Одна
любовь
(хип-хоп
навсегда)
One
Love
(CFA)
Одна
любовь
(CFA)
One
Love
(Fribourg)
Одна
любовь
(Фрибург)
One
Love
(Toulouse)
Одна
любовь
(Тулуза)
One
Love
(yeah)
Одна
любовь
(да)
Yo,
trentenaire
dans
le
viseur,
ado
dans
le
rétro
Йоу,
тридцатник
на
прицеле,
юность
в
зеркале
заднего
вида
Mi-homme
droit,
mi-gaillard
écorché
dans
le
vaisseau
Полу-праведник,
полу-сорвиголова
в
этом
судне
J'ai
rappé
la
haine
Я
читал
рэп
о
ненависти
J'ai
rappé
la
peine
Я
читал
рэп
о
боли
J'ai
rappé
sur
scène
Я
читал
рэп
на
сцене
J'ai
rappé
jusqu'à
l'amour
comme
un
sage
poète
Я
читал
рэп
вплоть
до
любви,
как
мудрый
поэт
J'ai
du
vécu
à
en
remplir
le
dictionnaire
У
меня
столько
опыта,
что
им
можно
заполнить
словарь
Une
illustration
de
chaque
mot
en
diapo
sur
mon
planisphère
Иллюстрация
к
каждому
слову,
как
слайд
на
моей
карте
мира
Parce
que
mon
rap
c'est
mon
journal
intime
Потому
что
мой
рэп
- это
мой
личный
дневник
Vraiment
rien
à
foutre
de
coller
au
move,
je
rap
ceux
qui
survivent
Мне
плевать
на
тренды,
я
читаю
рэп
о
тех,
кто
выживает
Rap
pour
mes
couche-tard
Рэп
для
моих
полуночников
Rap
pour
mes
blédards
Рэп
для
моих
ребят
с
района
Peu
importe
qui
me
suit
je
rap
pour
nos
victoires
Неважно,
кто
меня
слушает,
я
читаю
рэп
ради
наших
побед
L'amour
triomphe
en
fin
de
journée
si
tu
respires,
one
Love
Любовь
торжествует
в
конце
дня,
если
ты
дышишь,
одна
любовь
C'est
ce
que
Dieu
te
porte,
même
après
le
pire
Это
то,
что
Бог
дарует
тебе,
даже
после
худшего
Le
passé
dans
le
crâne,
le
futur
dans
les
shoes
Прошлое
в
голове,
будущее
в
кроссовках
A
présent
je
rap
du
cœur,
rien
ne
peut
freiner
ma
course,
tu
sais
Теперь
я
читаю
рэп
от
сердца,
ничто
не
может
остановить
мой
бег,
ты
знаешь
Tu
rêves
à
Fribourg,
à
Toulouse
on
te
comprend
Ты
мечтаешь
во
Фрибурге,
в
Тулузе
тебя
понимают
La
musique
nous
rassemble
et
c'est
ça
qui
nous
surprend
Музыка
объединяет
нас,
и
это
нас
удивляет
One
Love
(one
love,
yeah)
Одна
любовь
(одна
любовь,
да)
One
Love
(hip
hop
forever)
Одна
любовь
(хип-хоп
навсегда)
One
Love
(vas-y)
Одна
любовь
(давай)
One
Love
(yeah)
Одна
любовь
(да)
Avant
boy
j'écoutais
les
grands
je
guettais
l'écran
Раньше,
парень,
я
слушал
великих,
смотрел
на
экран
Aujourd'hui
j'fais
du
son,
c'est
pas
ses
kiffs
qu'un
jour
j'apprends
Сегодня
я
делаю
музыку,
это
не
их
фишки,
которым
я
когда-нибудь
научусь
Entends
j'vis
mon
rêve
à
plein
temps
Слышишь,
я
живу
своей
мечтой
на
полную
катушку
J'suis
bien
dedans
j'en
profite
tellement
Мне
так
хорошо,
я
так
этим
наслаждаюсь
Et
savoure
tous
ces
moments
И
смакую
каждый
момент
Demande
des
têtes
j'en
ai
souvent
des
coups
de
barre
Прошу
идей,
у
меня
часто
бывают
провалы
J'en
ai
marre,
quelques
minutes
plus
tard,
je
repars
Мне
надоело,
через
несколько
минут
я
снова
в
деле
J'en
ai
loupé
des
repas,
quand
j'écris,
je
m'évade
Я
пропускал
приемы
пищи,
когда
пишу,
я
убегаю
J'ai
la
flamme,
ils
la
ferment
quand
je
rappe
c'est
normal
У
меня
есть
огонь,
они
замолкают,
когда
я
читаю
рэп,
это
нормально
One
love,
One
mic,
One
pen
Одна
любовь,
один
микрофон,
одна
ручка
Comme
un
peintre,
j'vais
t'imager
mon
kif
Как
художник,
я
изображу
тебе
свой
кайф
C'est
une
dame
au
regard
tendre
Это
дама
с
нежным
взглядом
Au
coeur
gros,
nombreux
craquent
pour
elle,
négro
С
большим
сердцем,
многие
западают
на
нее,
братан
Infidèle,
elle
l'est
pas
Неверная,
она
такой
не
является
Elle
t'écoute
quand
tu
parles
Она
слушает
тебя,
когда
ты
говоришь
Et
remonte
ton
moral
quand
il
se
barre
И
поднимает
твой
боевой
дух,
когда
он
падает
Dans
tous
les
cas,
elle
ne
voit
aucune
différence
В
любом
случае,
она
не
видит
никакой
разницы
Noir
ou
blanc,
asiat
ou
arabe
Черный
или
белый,
азиат
или
араб
Enfin
bon,
t'as
compris
qu'elle
nous
rend
dingue
В
общем,
ты
понял,
что
она
сводит
нас
с
ума
Yo,
merci
CFA
Йоу,
спасибо
CFA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C A, Franck Déguénon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.