Bibo - ce jour arrive - перевод текста песни на немецкий

ce jour arrive - Biboперевод на немецкий




ce jour arrive
Dieser Tag kommt
J'ouvre les yeux j'opère
Ich öffne die Augen, ich handle
Un demi-tour en arrière face aux étoiles
Eine Kehrtwende nach hinten, den Sternen zugewandt
Je le sens dans l'atmosphère
Ich spüre es in der Atmosphäre
Une bénédiction dans l'air et elle est pour moi
Ein Segen liegt in der Luft und er ist für mich
Frère on revient de loin tu sais
Bruder, wir kommen von weit her, du weißt
On n'a plus l'âge de se perdre
Wir sind zu alt, um uns zu verirren
On voudrait toucher le ciel
Wir würden gerne den Himmel berühren
Et célébrer c'qu'on a fait
Und feiern, was wir geschafft haben
On sait très bien qui on est
Wir wissen sehr gut, wer wir sind
Depuis nos premières galères
Seit unseren ersten Schwierigkeiten
Jusqu'aux moments essentiels
Bis zu den wesentlichen Momenten
On a prié pour que
Wir haben dafür gebetet, dass
Ce jour arrive
Dieser Tag kommt
Amour et harmonie
Liebe und Harmonie
Se dire que dans un monde rien n'est parfait
Sich sagen, dass in einer Welt, in der nichts perfekt ist
On a trouvé un coin pour partager
Wir eine Ecke gefunden haben, um zu teilen
Nos sourires
Unser Lächeln
S'approcher du paradis
Dem Paradies näher kommen
Au pire on garde un peu d'paix ouais
Im schlimmsten Fall behalten wir ein wenig Frieden, ja
Un peu d'paix pour continuer à vivre
Ein wenig Frieden, um weiterzuleben
Parfois tout va vite
Manchmal geht alles schnell
Tout le monde court, tout le monde speede, j'suis essoufflé
Alle rennen, alle sind in Eile, ich bin außer Atem
Et puis quand le stress prend la suite
Und wenn dann der Stress übernimmt
Faut que j'm'active dans ma matrice j'me sens bousculé frère
Muss ich in meiner Matrix aktiv werden, ich fühle mich bedrängt, Bruder
Frère on revient de loin tu sais
Bruder, wir kommen von weit her, du weißt
On n'a plus l'âge de tricher
Wir sind zu alt, um zu schummeln
On voudrait reprendre les armes
Wir würden gerne zu den Waffen greifen
Et repartir à la guerre
Und wieder in den Krieg ziehen
On sait très bien qui on est
Wir wissen sehr gut, wer wir sind
Depuis les cours de récré
Seit den Pausenhöfen
Jusqu'à nos prochaines victoires
Bis zu unseren nächsten Siegen
On va tout faire pour que
Wir werden alles dafür tun, dass
Ce jour arrive
Dieser Tag kommt
Amour et harmonie
Liebe und Harmonie
Se dire que dans un monde rien n'est parfait
Sich sagen, dass in einer Welt, in der nichts perfekt ist
On a trouvé un coin pour partager
Wir eine Ecke gefunden haben, um zu teilen
Nos sourires
Unser Lächeln
S'approcher du paradis
Dem Paradies näher kommen
Au pire on garde un peu d'paix ouais
Im schlimmsten Fall behalten wir ein wenig Frieden, ja
Un peu d'paix pour continuer à vivre
Ein wenig Frieden, um weiterzuleben
Quelque chose me dit que je n'suis pas seul à croire fort
Etwas sagt mir, dass ich nicht der Einzige bin, der fest daran glaubt
A cette histoire
An diese Geschichte
Oui j'ai l'espoir
Ja, ich habe die Hoffnung
L'espoir que ce jour arrive
Die Hoffnung, dass dieser Tag kommt
Amour et harmonie
Liebe und Harmonie
Se dire que dans un monde rien n'est parfait
Sich sagen, dass in einer Welt, in der nichts perfekt ist
On a trouvé un coin pour partager
Wir eine Ecke gefunden haben, um zu teilen
Nos sourires
Unser Lächeln
S'approcher du paradis
Dem Paradies näher kommen
Au pire on garde un peu d'paix ouais
Im schlimmsten Fall behalten wir ein wenig Frieden, ja
Un peu d'paix pour continuer à vivre
Ein wenig Frieden, um weiterzuleben





Авторы: Franck Déguénon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.