Bibo - ♪ Kick & Montre ♫ - перевод текста песни на русский

♪ Kick & Montre ♫ - Biboперевод на русский




♪ Kick & Montre ♫
♪ Кик и Покажи ♫
Bandit
Бандит
On leur montre ou quoi?
Показать им, что ли?
Il parait qu'ils ont la rage quand je débarque dans le coin avec le sourire
Кажется, они бесятся, когда я появляюсь здесь с улыбкой,
Y'a ce sentiment qui plane que j'fais tomber la pression avec mes fous rires
Есть такое чувство, витающее в воздухе, что я снимаю напряжение своим смехом.
Pourtant j'suis calme et posé
Хотя я спокоен и собран,
sur le côté
Здесь, в сторонке.
Marre de causer j'ai mon casque sur mon crâne et
Надоело болтать, я надел наушники и
J'les regarde me narguer
Смотрю, как они меня дразнят.
Ça braille toute la soirée
Горланят весь вечер,
Ça passe et repasse et repasse sans arrêt
Снуют туда-сюда без остановки.
Tous ces gens qui aiment se montrer me gavent
Все эти люди, которые любят выпендриваться, меня достали.
Laissez-les tous loin de ma route
Держите их подальше от меня.
Moi et moi et moi je, moi j'suis, rien qu'ça se pavane
Я, да я, да я, только и делаю, что важничаю.
Restez loin de moi et mon crew
Держитесь подальше от меня и моей команды.
Et c'est toujours ce même moment j'me permets
И это всегда тот самый момент, когда я позволяю себе
De sortir mon plus beau smile, j'me sens frais
Показать свою лучшую улыбку, и я чувствую себя свежо.
Passez-moi ce mic, s'il vous plaît
Передайте мне микрофон, пожалуйста.
J'vais leur montrer qui je suis
Я покажу им, кто я.
Garder le sourire
Сохранять улыбку,
Rester concentré
Оставаться сосредоточенным,
Clin d'oeil à cette fille
Подмигнуть той девушке,
Check 1-2 j'suis prêt
Раз, два, я готов.
C'est ma technique et j'essaie
Это моя техника, и я пытаюсь
D'faire tout mon possible
Сделать все возможное,
Pour n'pas répliquer
Чтобы не отвечать,
Mais c'est plus fort que moi il faut qu'je kick et
Но это сильнее меня, я должен зачитать и
Vazy kick et montre qui tu es
Давай, зачитай и покажи, кто ты.
C'est plus fort que moi va falloir que leur fine équipe me montre du respect
Это сильнее меня, их крутой команде придется проявить ко мне уважение.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
Solo contre 10, j'viens d'loin
Один против десяти, я прошел долгий путь.
Croyez-moi je vais vous montrer
Поверь, я вам покажу.
Y'a ce gars qui connaît tout l'monde
Вот этот парень, который знает всех,
Fait le tour d'la salle avec son équipe
Ходит по залу со своей командой.
Puis y'a cette meuf qui me toise depuis une heure
А вот эта девушка, которая смотрит на меня уже час,
Doit s'demander avec qui j'suis
Должно быть, гадает, с кем я.
Mais moi j'suis calme et posé
Но я спокоен и собран,
Grave explosé, d'jà
Уже готов взорваться.
Deux heures que l'DJ squatte et j'veux rentrer
Диджей завис уже два часа, а я хочу домой.
J'les regarde me narguer j'suis pas dans mon élé... ment
Я смотрю, как они меня дразнят, я не в своей тарелке...
Mais je mentirais si ça m'faisait pas rigoler
Но я бы солгал, если бы сказал, что мне не смешно.
Tous ces gens qui aiment se montrer me gavent
Все эти люди, которые любят выпендриваться, меня достали.
Laissez-les tous loin de ma route
Держите их подальше от меня.
Moi et moi et moi je, moi j'suis, rien qu'ça se pavane
Я, да я, да я, только и делаю, что важничаю.
Restez loin de moi et mon crew
Держитесь подальше от меня и моей команды.
Et c'est toujours ce même moment j'me permets
И это всегда тот самый момент, когда я позволяю себе
De sortir mon plus beau smile, j'me sens frais
Показать свою лучшую улыбку, и я чувствую себя свежо.
Passez-moi ce mic, s'il vous plaît
Передайте мне микрофон, пожалуйста.
J'vais leur montrer qui je suis
Я покажу им, кто я.
Garder le sourire
Сохранять улыбку,
Rester concentré
Оставаться сосредоточенным,
Clin d'oeil à cette fille
Подмигнуть той девушке,
Check 1-2 j'suis prêt
Раз, два, я готов.
C'est ma technique et j'essaie
Это моя техника, и я пытаюсь
D'faire tout mon possible
Сделать все возможное,
Pour n'pas répliquer
Чтобы не отвечать,
Mais c'est plus fort que moi il faut qu'je kick et
Но это сильнее меня, я должен зачитать и
Vazy kick et montre qui tu es
Давай, зачитай и покажи, кто ты.
C'est plus fort que moi va falloir que leur fine équipe me montre du respect
Это сильнее меня, их крутой команде придется проявить ко мне уважение.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
Solo contre 10, j'viens d'loin
Один против десяти, я прошел долгий путь.
Croyez-moi je vais vous montrer
Поверь, я вам покажу.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
C'est plus fort que moi va falloir que leur fine équipe me montre du respect
Это сильнее меня, их крутой команде придется проявить ко мне уважение.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
Solo contre 10, j'viens d'loin, croyez-moi je vais vous montrer
Один против десяти, я прошел долгий путь, поверь, я вам покажу.
J'porte un toast, j'lève mon verre à tous ces gens du game
Я поднимаю тост, поднимаю свой бокал за всех этих людей из игры,
Pseudo artistes, croyez-moi si j'vous dis que j'vous aime
Псевдо-артисты, поверьте мне, если я говорю, что люблю вас.
Vous les gens bien
Вы, хорошие люди,
Toujours dans la haine et dans le doute
Всегда полны ненависти и сомнений.
Ouais on vous b... bien
Да, нам на вас н...ть,
Surtout ceux qui m'serrent la main et l'ouvrent
Особенно на тех, кто жмет мне руку и открывает рот.
Chuis d'ces anciens
Я из старой школы,
Coincés sur les mêmes codes
Застрял на тех же принципах.
Frère timide coincé dans la même époque, même feeling j'reste fort
Застенчивый брат, застрявший в той же эпохе, то же чувство, я остаюсь сильным.
De classique en classique chuis passé très vite à autre chose
От классики к классике я очень быстро перешел к чему-то другому,
Mais j'booste toujours les mêmes morceaux à très très haute dose
Но я все еще качаю те же треки на очень и очень высокой громкости.
Vous les gens toujours dans le seum
Вы, люди, вечно в плохом настроении,
Parlez-moi un peu d'la life
Расскажите мне немного о жизни.
Parlez-moi musique et chefs-d'œuvre
Расскажите мне о музыке и шедеврах.
Z'en êtes depuis le rap?
Как вы поживаете со времен рэпа?
Vous les gens qui parlez des autres
Вы, люди, которые говорят о других,
Qu'avez-vous fait pour qu'ça marche
Что вы сделали, чтобы добиться успеха?
Allez-vous sortir de ma zone ou vais-je devoir être votre mack?
Вы уйдете из моей зоны или мне придется стать вашим сутенером?
J'reste focalisé sur mon feeling et mon micro ouvert
Я остаюсь сосредоточенным на своем чувстве и открытом микрофоне.
J'vais vous verbaliser j'viens vous montrer un peu comment faut faire
Я буду читать вам рэп, я покажу вам, как это делается.
J'oublie pas les nouveaux qui n'respectent pas ceux qui les précèdent
Я не забываю новичков, которые не уважают тех, кто был до них.
Vous voulez la guerre, j'vais pas la faire en attendant moi je vais
Вы хотите войны, я не буду ее начинать, а пока я буду
Garder le sourire
Сохранять улыбку,
Rester concentré
Оставаться сосредоточенным,
Clin d'oeil à cette fille
Подмигнуть той девушке,
Check 1-2 j'suis prêt
Раз, два, я готов.
C'est ma technique et j'essaie
Это моя техника, и я пытаюсь
D'faire tout mon possible
Сделать все возможное,
Pour n'pas répliquer
Чтобы не отвечать,
Mais c'est plus fort que moi il faut qu'je kick et
Но это сильнее меня, я должен зачитать и
Vazy kick et montre qui tu es
Давай, зачитай и покажи, кто ты.
C'est plus fort que moi va falloir que leur fine équipe me montre du respect
Это сильнее меня, их крутой команде придется проявить ко мне уважение.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
Solo contre 10, j'viens d'loin, croyez-moi je vais vous montrer
Один против десяти, я прошел долгий путь, поверь, я вам покажу.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
Solo contre 10, j'viens d'loin, croyez-moi je vais vous montrer
Один против десяти, я прошел долгий путь, поверь, я вам покажу.
Vazy kick et montre qui tu es
Давай, зачитай и покажи, кто ты.
Kick et montre qui tu es
Кик и покажи, кто ты.
Vazy kick et montre qui tu es
Давай, зачитай и покажи, кто ты.





Авторы: Franck Déguénon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.