Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Rockstar
Kein Rockstar
Yeah,
I
don't
get
it
Yeah,
ich
versteh's
nicht
My
life
is
upside
down
Mein
Leben
steht
kopf
No
respect,
no
honor
Kein
Respekt,
keine
Ehre
The
time
for
change
is
now
Die
Zeit
für
Veränderung
ist
jetzt
So
everybody
back
up
Also,
alle
mal
zurücktreten
Give
me
some
space
to
breath
Gebt
mir
etwas
Raum
zum
Atmen
For
those
of
you
who
doubted
me
Für
diejenigen
von
euch,
die
an
mir
gezweifelt
haben
It's
time
for
you
to
believe
Es
ist
Zeit
für
euch
zu
glauben
They
say
I
never
make
it
Sie
sagen,
ich
schaffe
es
nie
It's
hard
now
to
conceive
Es
ist
jetzt
schwer
vorstellbar
Yeah
I've
been
down
Yeah,
ich
war
am
Boden
Not
for
hate
Nicht
aus
Hass
Don't
let
the
door
hit
you
Lass
die
Tür
dich
nicht
treffen
When
you
leave
(ha!)
Wenn
du
gehst
(ha!)
No
hate
on
nobody
Kein
Hass
auf
niemanden
Not
the
way
I
was
raised
Nicht
die
Art,
wie
ich
erzogen
wurde
Yeah
I've
been
drug
in
that
dirt
Yeah,
ich
wurde
durch
diesen
Dreck
gezogen
I
clear
the
path
that
I
paid
Ich
ebne
den
Weg,
für
den
ich
bezahlt
habe
So
take
a
little
leasson,
when
you
see
me
put
a
lot
of
love
Also
nimm
eine
kleine
Lektion,
wenn
du
siehst,
wie
ich
viel
Liebe
hineinstecke
Really
close,
when
you
see
my
name
on
the
background
Ganz
nah,
wenn
du
meinen
Namen
im
Hintergrund
siehst
That's
you
never
gonna
be
a
frontrow
Das
bedeutet,
du
wirst
nie
in
der
ersten
Reihe
sein
Go-got
my
city
on
my
side
now
Hab'
meine
Stadt
jetzt
auf
meiner
Seite
Yeah,
I'm
from
the
burrow
503
Yeah,
ich
bin
aus
dem
Bezirk
503
The
antihero
(just
turn
into
snow)
Der
Antiheld
(verwandle
dich
einfach
in
Schnee)
No
homie,
you
can
call
me
neo
Nein
Süße,
du
kannst
mich
Neo
nennen
You
wished
I
burned
in
hell
Du
wünschtest,
ich
würde
in
der
Hölle
brennen
We're
not
the
same,
I
hope
your
doing
well
Wir
sind
nicht
gleich,
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Hope
your
kids
healthy
and
the
music
sells
Hoffe,
deine
Kinder
sind
gesund
und
die
Musik
verkauft
sich
Hope
you
living
burnt
to
not
post
a
bail
Ich
hoffe,
du
lebst
so
am
Limit,
dass
du
keine
Kaution
stellen
kannst
Yeah,
I'm
to
focus
on
me
Yeah,
ich
konzentriere
mich
zu
sehr
auf
mich
To
have
any
focus
on
you
Um
irgendeinen
Fokus
auf
dich
zu
haben
If
you
think
of
one
battle
Wenn
du
an
einen
Kampf
denkst
You
can
battle
yourself
and
find
a
fool
(fee,
I
don't
wanna
be
a)
Kannst
du
gegen
dich
selbst
kämpfen
und
einen
Narren
finden
(Fee,
ich
will
kein...)
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
hear
your
negative
shit
Ich
will
deinen
negativen
Scheiß
nicht
hören
I
don't
wanna
be
your
broom
of
your
shit
Ich
will
nicht
dein
Besen
für
deinen
Dreck
sein
Gotta
grow
and
handle
those
sets
Du
musst
erwachsen
werden
und
diese
Dinge
regeln
But
you
can't
be
your
mama
and
you,
bitch
Aber
du
kannst
nicht
deine
Mama
sein
und
du,
Schlampe
I
don't
share
plans
and
then
show
results
Ich
teile
keine
Pläne,
sondern
zeige
Ergebnisse
Spit
cold
bar,
is
gonna
need
a
code
Spucke
kalte
Reime,
das
braucht
einen
Code
Got
code
up
in
a
tonnage
Hab
Code
in
Tonnagen
Fuck
a
job
not
a
waist
sleeved
Scheiß
auf
einen
Job,
keine
halben
Sachen
Your
momma
johnny
cash
Deine
Mama
Johnny
Cash
So
step
back
on
that
line
Also
tritt
zurück
hinter
diese
Linie
I
fire
shot
so
be
prepared
Ich
feuere
Schüsse
ab,
also
sei
bereit
I'm
coming
forward
mind
Ich
komme
nach
vorn,
merk
dir
das
So
what's
my
name
Also,
wie
ist
mein
Name?
You
can
call
me
this
Du
kannst
mich
so
nennen
Don't
a
fuckaround
bitch
Ich
bin
kein
Typ,
der
rumfickt,
Schlampe
From
the
isolated
outcast
Vom
isolierten
Außenseiter
Bugger
down
gal
Mädel,
pass
auf
Ready
for
the
impact
Bereit
für
den
Einschlag
Done
flipping
the
town
Fertig
damit,
die
Stadt
umzukrempeln
You
round
smart
me
Du
versuchst,
mich
auszutricksen?
Down
dicked
Niedergefickt
Kill
the
motherfucker
Töte
den
Motherfucker
In
the
middle
of
a
crowded
pack
Mitten
in
einer
vollen
Meute
I
don't
think
you
got
the
guts
Ich
glaube
nicht,
dass
du
den
Mut
hast
You
wanna
fuck
around,
get
dicked
Du
willst
rumficken,
wirst
gefickt
Your
last,
no
wont
be
happy
Dein
Ende,
nein,
wird
nicht
glücklich
sein
If
you
beef
with
me
boy
Wenn
du
Streit
mit
mir
anfängst,
Mädel
You
get
no
burgger,
no
fries
Kriegst
du
keinen
Burger,
keine
Pommes
No
drinking,
no
toy
(I
don't
wanna
be
a)
Kein
Trinken,
kein
Spielzeug
(Ich
will
kein...)
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
I
don't
wanna
be
a
rockstar
Ich
will
kein
Rockstar
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Captain J Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.