Bic Runga - Suddenly Strange - перевод текста песни на немецкий

Suddenly Strange - Bic Rungaперевод на немецкий




Suddenly Strange
Plötzlich seltsam
Fire inside my shoes
Feuer in meinen Schuhen
Still walking forward but back to you
Gehe vorwärts, doch zurück zu dir
I suppose I must be stuck with you again
Ich schätze, ich hänge wieder an dir fest
This joke is wearing thin
Dieser Witz wird langsam dünn
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
I know it's time to go
Ich weiß, es ist Zeit zu geh'n
Just so you know
Nur damit du weißt
This secret part of me never shows
Dieser geheime Teil von mir zeigt sich nie
And when you run around like you don't care
Und wenn du herumläufst, als wär's dir egal
I'm suddenly aware
Werd ich plötzlich gewahr
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
It's suddenly strange, I can hardly complain
Es ist plötzlich seltsam, kaum zu beklagen
I'm down the stairs and out the door
Ich bin die Treppe runter, aus der Tür
It's suddenly cooler, it bowled me right over
Es ist plötzlich kühler, hat mich umgehauen
And down again, I suppose it's over now
Und wieder hinab, wohl jetzt vorbei
Don't ask me how
Frag nicht wie
But it didn't take much to figure out
Doch braucht' nicht viel, um zu kapier'n
And you know I'll go acting really tough
Und du weißt, ich werd mich hart zeigen
And giving back your stuff
Und deine Sachen zurückgeb'n
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
It's suddenly strange, I can hardly complain
Es ist plötzlich seltsam, kaum zu beklagen
I'm down the stairs and out the door
Ich bin die Treppe runter, aus der Tür
It's suddenly cooler, it bowled me right over
Es ist plötzlich kühler, hat mich umgehauen
And down again, I suppose it's over now
Und wieder hinab, wohl jetzt vorbei
And you know, I'll go acting really tough
Und du weißt, ich werd mich hart zeigen
And giving back your stuff
Und deine Sachen zurückgeb'n
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
I know it's time
Ich weiß, es ist Zeit
It's suddenly strange, I can hardly complain
Es ist plötzlich seltsam, kaum zu beklagen
I'm down the stairs and out the door
Ich bin die Treppe runter, aus der Tür
It's suddenly cooler, it bowled me right over
Es ist plötzlich kühler, hat mich umgehauen
And down again, I suppose it's over now
Und wieder hinab, wohl jetzt vorbei
Fire inside my shoes
Feuer in meinen Schuhen
It's over now
Es ist vorbei jetzt





Авторы: Bic Runga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.