Bic Runga - Viens - перевод текста песни на русский

Viens - Bic Rungaперевод на русский




Viens
Приди
Viens, viens au port comme un navire
Приди, приди в гавань, как корабль,
Et tu sauras d'où repartir
И ты узнаешь, откуда отплыть,
Quand tu voudras t'en aller
Когда захочешь уйти.
Viens mon coeur a toujours tout donné
Приди, моё сердце всегда всё отдавало,
Je me suis bien souvent brûlée
Я часто обжигалась,
Mais je n'ai pas peur de souffrir
Но я не боюсь страдать.
Viens s'il m'arrive de mentir
Приди, если я вдруг солгу,
C'est que dans mes souvenirs
То знай, что в моих воспоминаниях
Sommeille un oiseau blessé
Дрёмает раненая птица.
Viens moi qui déjà ai tout détruit
Приди, я уже всё разрушила,
Blessé tant de gens dans ma vie
Ранила так много людей в своей жизни,
Je ne crains plus la vérité
Я больше не боюсь правды.
Viens comme une bombe exploser
Приди, как бомба, взорвись,
Je n'ai jamais laissé passer
Я никогда не пропускала
Une guerre sans y entrer
Ни одной войны, не вступив в неё.
Viens et fait que tout soit terminé
Приди и сделай так, чтобы всё закончилось,
Lorsque tu devras t'en aller
Когда тебе придётся уйти,
Moi je pourrai mieux t'oublier
Мне будет легче тебя забыть.
Oh viens, oh viens, oh viens, oh viens
О, приди, о, приди, о, приди, о, приди.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.