Текст и перевод песни Bích Phương - Bao Giờ Lấy Chồng
Bao Giờ Lấy Chồng
When Will I Get Married
Năm
mới
lại
đến
em
vẫn
lẻ
bóng
một
mình
It's
a
new
year
again
and
I'm
still
single
Mà
đâu
làm
sao
vì
em
đã
có
gia
đình
But
it
doesn't
matter
because
I
have
a
family
Mẹ
cha
chờ
em
về
quê
ăn
Tết
linh
đình
My
parents
are
waiting
for
me
to
come
home
and
celebrate
Tet
Tay
xách
hành
lý
miệng
em
thì
vẫn
tươi
xinh
I'm
carrying
my
luggage
and
my
smile
is
bright
Đồng
quê
ngày
nay
cũng
không
gì
khác
năm
xưa
The
countryside
today
is
not
much
different
from
the
past
Vẫn
đấy
chợ
phiên
người
ta
chen
chúc
đẩy
đưa
There's
still
a
market
where
people
jostle
and
push
Về
đến
nhà
vui
làm
sao
kể
hết
cho
vừa
I'm
so
happy
to
be
home
Mẹ
em
ra
đón
hỏi
ngay,
"Chịu
lấy
chồng
chưa?"
My
mother
greets
me
and
asks,
"Are
you
ready
to
get
married?"
Nụ
cười
chợt
thoáng
vụt
tắt
trên
má
hồng
The
smile
on
my
face
fades
away
Em
nào
đâu
muốn
lấy
chồng
I
don't
want
to
get
married
Em
chỉ
muốn
ở
mãi
bên
mẹ
cha
I
just
want
to
stay
with
my
parents
forever
Mỗi
năm
Tết
đến
em
mới
về
quê
nhà
Every
year,
I
come
home
for
Tet
Nấu
bánh
mứt
tặng
ông
bà
I
make
cakes
and
cookies
for
my
grandparents
Giao
thừa
quây
quần
bên
cả
nhà
ta
On
New
Year's
Eve,
I
gather
with
my
family
Đừng
ai
hỏi
em
chuyện
lấy
chồng
Don't
ask
me
about
getting
married
Đừng
ai
hỏi
em
chuyện
lấy
chồng
Don't
ask
me
about
getting
married
Mùa
xuân
này
em
chưa
lấy
chồng
This
spring,
I'm
not
getting
married
yet
Em
vẫn
chưa
muốn
lấy
chồng!
I
still
don't
want
to
get
married!
Đầu
năm
cùng
cha
mẹ
đi
mừng
Tết
ông
bà
At
the
beginning
of
the
year,
I
go
with
my
parents
to
visit
our
grandparents
Cô
chú
ai
nấy
đều
hỏi
con
ế
rồi
à
My
aunts
and
uncles
ask
me
if
I'm
married
yet
Bạn
trai
đã
có
chưa
sao
chẳng
dắt
về
nhà?
Do
I
have
a
boyfriend?
Why
don't
I
bring
him
home?
Trời
ơi
một
câu
mà
ai
cũng
hỏi
vậy
ta?
Oh
my
god,
why
does
everyone
ask
me
the
same
question?
Đã
lấy
chồng
chưa?
Are
you
married
yet?
Đã
lấy
chồng
chưa?
Are
you
married
yet?
Đã
lấy
chồng
chưa?
Are
you
married
yet?
Đã
lấy
chồng
chưa?
Are
you
married
yet?
Nụ
cười
chợt
thoáng
vụt
tắt
trên
má
hồng
The
smile
on
my
face
fades
away
Em
nào
đâu
muốn
lấy
chồng
I
don't
want
to
get
married
Em
chỉ
muốn
ở
mãi
bên
mẹ
cha
I
just
want
to
stay
with
my
parents
forever
Mỗi
năm
Tết
đến
em
mới
về
quê
nhà
Every
year,
I
come
home
for
Tet
Nấu
bánh
mứt
tặng
ông
bà
I
make
cakes
and
cookies
for
my
grandparents
Giao
thừa
quây
quần
bên
cả
nhà
ta
On
New
Year's
Eve,
I
gather
with
my
family
Đừng
ai
hỏi
em
chuyện
lấy
chồng
Don't
ask
me
about
getting
married
Đừng
ai
hỏi
em
chuyện
lấy
chồng
Don't
ask
me
about
getting
married
Mùa
xuân
này
em
chưa
lấy
chồng
This
spring,
I'm
not
getting
married
yet
Em
vẫn
chưa
muốn
lấy
chồng
I
still
don't
want
to
get
married
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Nụ
cười
chợt
thoáng
vụt
tắt
trên
má
hồng
The
smile
on
my
face
fades
away
Em
nào
đâu
muốn
lấy
chồng
I
don't
want
to
get
married
Em
chỉ
muốn
ở
mãi
bên
mẹ
cha
I
just
want
to
stay
with
my
parents
forever
Mỗi
năm
Tết
đến
em
mới
về
quê
nhà
Every
year,
I
come
home
for
Tet
Nấu
bánh
mứt
tặng
ông
bà
I
make
cakes
and
cookies
for
my
grandparents
Giao
thừa
quây
quần
bên
cả
nhà
ta
On
New
Year's
Eve,
I
gather
with
my
family
Đừng
ai
hỏi
em
chuyện
lấy
chồng
Don't
ask
me
about
getting
married
Đừng
ai
hỏi
em
chuyện
lấy
chồng
Don't
ask
me
about
getting
married
Mùa
xuân
này
em
chưa
lấy
chồng
This
spring,
I'm
not
getting
married
yet
Em
vẫn
chưa
muốn
lấy
chồng
I
still
don't
want
to
get
married
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanghuynh Hien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.