Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bí Mật Cuối Cùng Của Em
My Last Secret
Nếu
như
em
phải
rời
xa
anh
If
I
must
leave
you
Hãy
cho
em
im
lặng
anh
nhé
Please
let
me
be
silent
Em
sợ
mình
sẽ
khóc,
em
sợ
anh
biết
rằng
I'm
afraid
I'll
cry,
afraid
you'll
know
that
Người
buồn
nhất
chính
là
em
I'm
the
saddest
one
Hãy
xem
em
như
một
bài
ca
See
me
as
a
song
Lững
lờ
trôi
trong
vùng
ký
ức
Gently
flowing
in
the
memories
Em
sẽ
luôn
nhớ
đến
I
will
always
remember
Những
ngày
vui
giữa
em
và
anh
The
happy
days
between
us
Vì
em
biết
một
ngày
nào
đó
không
thể
bên
anh
Because
I
know
that
one
day
I
won't
be
able
to
be
with
you
Không
thể
ngắm
nhìn
được
nụ
cười
và
được
ôm
anh
I
won't
be
able
to
see
your
smile
or
hold
you
in
my
arms
Nếu
có
trách
em
cũng
đành
If
you
blame
me,
I'll
accept
it
Hãy
cứ
để
những
nỗi
buồn
em
giữ
riêng
Let
me
keep
my
sorrows
to
myself
Sẽ
không
nuối
tiếc
vì
tình
yêu
anh
dành
cho
em
I
have
no
regrets
for
the
love
you
gave
me
Là
hạnh
phúc
nhất
trong
những
điều
em
đã
ước
mơ
It's
the
greatest
happiness
in
all
my
dreams
Nếu
anh
có
thể
biết
được
những
giây
phút
bên
anh
là
If
you
could
know
that
the
moments
with
you
are
Những
ký
ức
yên
vui
ngọt
ngào
với
em
Memories
of
peace
and
sweetness
with
me
Hãy
xem
em
như
một
bài
ca
See
me
as
a
song
Lững
lờ
trôi
trong
vùng
ký
ức
Gently
flowing
in
the
memories
Em
sẽ
luôn
nhớ
đến
I
will
always
remember
Những
ngày
vui
giữa
anh
và
em
The
happy
days
between
us
Vì
em
biết
một
ngày
nào
đó
không
thể
bên
anh
Because
I
know
that
one
day
I
won't
be
able
to
be
with
you
Không
thể
ngắm
nhìn
được
nụ
cười
và
được
ôm
anh
I
won't
be
able
to
see
your
smile
or
hold
you
in
my
arms
Nếu
có
trách
em
cũng
đành
If
you
blame
me,
I'll
accept
it
Hãy
cứ
để
những
nỗi
buồn
em
giữ
riêng
Let
me
keep
my
sorrows
to
myself
Sẽ
không
hối
tiếc
vì
tình
yêu
anh
dành
cho
em
I
have
no
regrets
for
the
love
you
gave
me
Là
hạnh
phúc
nhất
trong
những
điều
em
đã
ước
mơ
It's
the
greatest
happiness
in
all
my
dreams
Nếu
anh
có
thể
biết
được
những
giây
phút
bên
anh
là
If
you
could
know
that
the
moments
with
you
are
Những
ký
ức
yên
vui
ngọt
ngào
với
em
Memories
of
peace
and
sweetness
with
me
Biết
rằng
mãi
lìa
xa
người
hỡi
Knowing
that
we
must
part
forever
Nhưng
em
vẫn
yêu
anh
nhiều
But
I
still
love
you
dearly
Ha-a-a-a-a,
ha-a-a-a-a
Ha-a-a-a-a,
ha-a-a-a-a
Vì
em
biết
một
ngày
nào
đó
không
thể
bên
anh
Because
I
know
that
one
day
I
won't
be
able
to
be
with
you
Không
thể
ngắm
nhìn
được
nụ
cười
và
được
ôm
anh
I
won't
be
able
to
see
your
smile
or
hold
you
in
my
arms
Nếu
có
trách
em
cũng
đành
If
you
blame
me,
I'll
accept
it
Hãy
cứ
để
những
nỗi
buồn
em
giữ
riêng
Let
me
keep
my
sorrows
to
myself
Sẽ
không
hối
tiếc
vì
tình
yêu
anh
dành
cho
em
I
have
no
regrets
for
the
love
you
gave
me
Là
hạnh
phúc
nhất
trong
những
điều
em
đã
ước
mơ
It's
the
greatest
happiness
in
all
my
dreams
Nếu
anh
có
thể
biết
được
những
giây
phút
bên
anh
là
If
you
could
know
that
the
moments
with
you
are
Những
ký
ức
yên
vui
ngọt
ngào
với
em
Memories
of
peace
and
sweetness
with
me
Những
ký
ức
yên
vui
ngọt
ngào
với
em
Memories
of
peace
and
sweetness
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.