Song: The White Heron Goes to Welcome the Passing Rain
Ca sĩ: Thúy Mùi (NSƯT)
Singer: Thuy Mui (NSUT)
Cái cò cái cò đi đón (mà cơn mưa đi đón mưa trên cánh đồng quê mà này
The white heron, the white heron goes to welcome (but the rain goes to welcome the rain over the country fields
Cánh í đồng quê tối tăm mù mịt ấy í a í a tối tăm mù
Its wings over the country fields are dark and foggy, oh oh dark and foggy
Mịt (ai đưa cò về thăm quê í a) í a ha ai đưa cò về.
Foggy (who brought the heron home to the homeland oh oh) oh oh who brought the heron home.
Tang tình tình tan tình tang tình tang tình. (2)
Tang tinh tinh tan tinh tang tinh tang tinh. (2)
Tình tang tang tính cò về (cò về) cò về (cò về) cò về (cò về cò về cò
Tinh tang tang tinh the heron comes home (the heron comes home) the heron comes home (the heron comes home) the heron comes home (the heron comes home the heron
Về thăm quán ư thăm quê thăm cha thăm mẹ cò về
Comes home to visit the shop to visit the homeland to visit father to visit mother the heron comes home.
ư thăm anh thăm cha thăm mẹ thăm quê í a cò về.)
to visit you to visit father to visit mother to visit the homeland oh oh the heron comes home.)
Cái cò bay vào câu hát mà dân ca câu hát dân ca có cánh cò bay lả à
The white heron flies into the folk song but the folk song has the heron fly oh oh
Bay ì bay từ cổng phủ í a í a bay ra cánh đồng
Flying from the palace gates oh oh flying to the country fields.
(Bay ra cành mềm sợ xáo í măng í a ha sâu đò đầy).
(Flying to a soft branch for fear of disturbing the bamboo shoots oh oh the boat is full of worms).
Tang tình tình tan tình tang tình tang tình. (2)
Tang tinh tinh tan tinh tang tinh tang tinh. (2)
Tình tang tang tính cò về (cò về) cò về (cò về) cò về (cò về cò về cò
Tinh tang tang tinh the heron comes home (the heron comes home) the heron comes home (the heron comes home) the heron comes home (the heron comes home the heron
Về bên bến ứ sông quê sang ngang còn đò chợ
Comes home to the riverbank oh to cross over there is still the market boat
Chiều í ven đê tha phương lục lạc nhớ quê í a
Afternoon oh by the riverbank the faraway cowbells miss the homeland oh oh
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.