Текст и перевод песни Bich Phuong - Chua Tung Thuoc Ve Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chua Tung Thuoc Ve Nhau
Мы не принадлежали друг другу
Có
bao
giờ
anh
nói,
với
em
những
suy
nghĩ
Говорил
ли
ты
мне
когда-нибудь,
о
чем
думаешь?
Biết
đâu
chúng
ta
không
còn
gặp
lại
nhau
Возможно,
мы
больше
не
увидимся.
Phải
chăng
là
vô
nghĩa,
những
kỷ
niệm
xưa
kia
Неужели
все
наши
прошлые
воспоминания
бессмысленны?
Phải
chăng
chúng
ta
chưa
từng
thuộc
về
nhau?
Неужели
мы
никогда
не
принадлежали
друг
другу?
Và
khoảng
cách
có
phải
đã
trở
nên
quá
dài
И
неужели
расстояние
стало
слишком
большим?
Thời
gian
có
phải
cũng
đã
khiến
anh
đổi
thay
Неужели
время
изменило
тебя?
Em
nhìn
lại,
chỉ
thấy
buồn,
buồn
hơn.
Я
оглядываюсь
назад
и
вижу
только
грусть,
еще
большую
грусть.
Tự
hỏi
có
phải
đến
lúc
nên
buông
cánh
tay
Спрашиваю
себя,
не
пора
ли
отпустить
твою
руку.
Dường
như
khi
yêu
thương
anh,
em
đã
chấp
nhận
Кажется,
любя
тебя,
я
согласилась
Chọn
về
một
nỗi
đau,
cho
riêng
mình
(riêng
em).
Выбрать
боль,
только
для
себя.
Đến
khi
chợt
anh
muốn
có
một
người
kề
bên
И
когда
ты
вдруг
захочешь,
чтобы
рядом
был
кто-то,
Biết
đâu
sẽ
không
bao
giờ
tìm
được
em
Возможно,
ты
никогда
не
найдешь
меня.
Chẳng
phải
sẽ
ra
đi,
chẳng
phải
là
vì
oán
trách
Я
не
ухожу
из-за
обиды,
Chỉ
là
chúng
ta
chưa
từng
thuộc
về
nhau.
Просто
мы
никогда
не
принадлежали
друг
другу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.