Bích Phương - Có Lẽ Em - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bích Phương - Có Lẽ Em




Có Lẽ Em
Возможно, я
Gió bấc, vào lòng em những cơn lạnh
Северный ветер, врывается в мою душу холодом,
Đây đâu sao không thấy tay anh, ôm chặt
Где же ты, почему я не чувствую твоих крепких объятий?
Bao lâu, em đã quen khi anh rồi
Так долго я привыкала к тебе,
Nhưng làm sao thể níu tay anh
Но как удержать тебя рядом?
Đôi vai em ngày càng gầy xanh
Мои плечи все больше худеют и бледнеют.
Buồn lắm phút biết mình lỡ yêu anh khi đôi mình
Так грустно осознавать, что я полюбила тебя, когда мы,
Tay trong tay chiều về ngược gió
Держась за руки, идем навстречу ветру вечером.
Gió khẽ hờn trách em yếu mềm
Ветер словно тихонько упрекает меня за слабость,
Sợ gió sẽ tình cuốn anh bước
Боюсь, что он невзначай унесет тебя,
Đi xa đời em về một miền trời không tên
Далеко от меня, в неведомые края.
Em chỉ hạnh phúc khi được bên anh
Я счастлива только рядом с тобой.
Buốt giá thay mùa đông nói với em
Пронзительный холод зимы шепчет мне,
Đông lạnh hơn khi anh bước ra đi, không về
Что зима еще холоднее, когда ты уходишь и не возвращаешься.
Mưa đêm rơi nhiều hơn khi thấy em buồn
Ночной дождь льет сильнее, видя мою печаль,
Rơi làm chi tim thêm ướt mềm đi
Зачем он льет, делая мое сердце еще более уязвимым?
Không như xưa, ngày còn thích tắm mưa
Уже не так, как раньше, в детстве, когда я любила гулять под дождем.
Nhường anh cho yêu thương khác ấm áp hơn em được không
Отдать тебя другой, более теплой, чем я, любви? Смогу ли я?
Con tim ơi trả lời đi
Сердце мое, ответь мне.
Hay em cứ trẻ con giữ anh riêng mình
Или мне оставаться ребенком и держать тебя только для себя?
Giờ nếu em thể khóc thành tiếng
Если бы я могла сейчас плакать в голос,
Đến khi nào cơn đau trong tim em vơi đi
Пока боль в моем сердце не утихнет,
Em đã chẳng vùi mình vào lặng câm
Я бы не погружалась в молчание.
Nhường anh cho yêu thương khác ấm áp hơn em được không
Отдать тебя другой, более теплой, чем я, любви? Смогу ли я?
Con tim ơi trả lời đi
Сердце мое, ответь мне.
Hay em cứ trẻ con giữ anh riêng mình
Или мне оставаться ребенком и держать тебя только для себя?
Giờ nếu em thể khóc thành tiếng đến khi nào
Если бы я могла сейчас плакать в голос, пока
Cơn đau trong tim em vơi đi
Боль в моем сердце не утихнет,
Em đã chẳng vùi mình vào lặng câm
Я бы не погружалась в молчание.
Em đã chẳng vùi mình vào lặng câm
Я бы не погружалась в молчание.





Авторы: Tien Cookie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.