Текст и перевод песни Bích Phương - Em Sẽ Quên
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rong
cơn
mơ.
đem
tình
yêu
trở
về
В
грёзах
своих
любовь
возвращаю
Tình
yêu
có
anh
quay
trở
về...
Любовь
с
тобой
возвращается...
Mình
tay
trong...
tay
vui
đùa
mê
say
Мы
рука
в
руке...
играем,
опьянённые
Thoáng
phút
chốc
tan
biến
đâỵ.
Мгновение,
и
всё
исчезло.
Anh
yêu
ơi.
con
đường
ta
đã
qua
Любимый
мой,
дорога,
что
мы
прошли,
Giờ
im
ắng
thôi
vắng
nhau
rồị.
Теперь
безмолвна,
мы
расстались.
Từ
khi
anh
đi.
phố
kia
như
quên
đi
С
тех
пор,
как
ты
ушёл,
улица
будто
забыла
Có
ai
đó
nhớ
ai
ướt
mi.
Что
кто-то
по
кому-то
слезы
лил.
Ðến
bao
giờ
em
biết
rằng
mình...
dù
có
cố
quên
hết
Когда
же
я
пойму,
что
как
бы
ни
старалась
забыть
всё,
Nhưng
sao
bóng
hình
anh
vẫn
ở
lại
Но
твой
образ
всё
ещё
остаётся
Và
đến
phút
cuối
đó
em
như
người
ngốc
nghếch
thôi
И
в
последний
момент
я
словно
глупая
Vì
khi
đó
em...
đánh
mất
anh
trong
vòng
tay
về
nơi
gió
mây.
Ведь
тогда
я...
потеряла
тебя
в
своих
объятиях,
отпустила
к
ветрам.
Có
khi
nào
anh
nhớ
một
người
Вспоминаешь
ли
ты
хоть
иногда
обо
мне
Người
đã
đến
bên
anh...
như
em
bước
về
nơi
cuối
đường
này
О
той,
что
была
рядом
с
тобой...
как
я
иду
к
концу
этого
пути
Lời
nói
dối
lúc
trước
anh
quên
Ту
ложь,
что
ты
говорил,
ты
забыл
Còn
em
vẫn
mong...
có
anh
tìm
về
quá
khứ
А
я
всё
ещё
надеюсь...
что
ты
вернёшься
в
прошлое
Trong
vòng
tay
của
em
thật
gần...
В
мои
объятия,
так
близко...
Em
không
tin
cho
dù
trong
giấc
mơ
Я
не
верю,
даже
во
сне,
Tình
yêu
với
anh
quá
ơ
thờ
Что
любовь
к
тебе
так
равнодушна
Thì
xin
đêm
nay
ghé
qua
như
mưa
bay
Пусть
же
эта
ночь
пройдёт
как
дождь
Trái
tim
sẽ
bớt
đau
nhói
thêm...
И
сердце
перестанет
болеть...
Ðến
bao
giờ
em
biết
rằng
mình...
dù
có
cố
quên
hết
Когда
же
я
пойму,
что
как
бы
ни
старалась
забыть
всё,
Nhưng
sao
bóng
hình
anh
vẫn
ở
lại
Но
твой
образ
всё
ещё
остаётся
Và
đến
phút
cuối
đó
em
như
người
ngốc
nghếch
thôi
И
в
последний
момент
я
словно
глупая
Vì
khi
đó
em...
đánh
mất
anh
trong
vòng
tay
về
nơi
gió
mâỵ.
Ведь
тогда
я...
потеряла
тебя
в
своих
объятиях,
отпустила
к
ветрам.
Có
khi
nào
anh
nhớ
một
người
Вспоминаешь
ли
ты
хоть
иногда
обо
мне
Người
đã
đến
bên
anh...
như
em
bước
về
nơi
cuối
đường
này
О
той,
что
была
рядом
с
тобой...
как
я
иду
к
концу
этого
пути
Lời
nói
dối
lúc
trước
anh
quên
Ту
ложь,
что
ты
говорил,
ты
забыл
Còn
em
vẫn
mong...
có
anh
tìm
về
quá
khứ
А
я
всё
ещё
надеюсь...
что
ты
вернёшься
в
прошлое
Trong
vòng
tay
của
em
thật
gần...
В
мои
объятия,
так
близко...
Ðếm
muôn
ngàn
ngôi
sao
nguyện
cầu.
hạnh
phúc
đó
luôn
luôn
bên
anh
Тысячи
звёзд
считаю,
молясь,
чтобы
счастье
всегда
было
с
тобой
Với
tình
yêu
mới
ngọt
ngào
С
новой
сладкой
любовью
Và
đến
lúc
nắng
ấm
ngang
qua.
rồi
em
sẽ
quên
И
когда
придёт
теплое
солнце,
я
забуду
Sẽ
quên
một
người
mãi
mãi
Забуду
тебя
навсегда
Cho
dù
em
vẫn
yêu.
thật
nhiều...
Хотя
я
всё
ещё
люблю
тебя...
очень
сильно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Thanh Ha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.