Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En la Avenida de la Muerte
На Проспекте Смерти
Desierta
la
avenida
parece
no
poder
creer
Пустынный
проспект,
кажется,
не
верит
себе,
Lo
que
ve
en
mis
ojos,
estoicos
y
ciegos
Что
видит
в
моих
очах
— стоических
и
слепых.
Lo
que
me
conmueve
y
me
confunde
Что
трогает
меня,
сбивая
с
пути,
Es
ni
más
ni
menos
que
lo
que
desató
esta
tormenta
(eterna)
То,
что
разбудило
эту
бурю
(навеки).
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Desierta
la
avenida
parece
no
poder
creer
Пустынный
проспект,
кажется,
не
верит
себе,
Lo
que
ve
en
mis
ojos,
estoicos
y
ciegos
Что
видит
в
моих
очах
— стоических
и
слепых.
Lo
que
me
conmueve
y
me
confunde
Что
трогает
меня,
сбивая
с
пути,
Es
ni
más
ni
menos
que
lo
que
desató
esta
tormenta
(eterna)
То,
что
разбудило
эту
бурю
(навеки).
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Esta
tormenta
(eterna)
Эту
бурю
(навеки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bicho Reactor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.