Текст и перевод песни Bicycles For Afghanistan - Август
Всходило
солнце
и
вместе
с
ним
The
sun
rose
and
with
it
Озарялось
твое
лицо
Your
face
was
lit
up
День
будет
жарким
и
таким
простым
The
day
will
be
hot
and
so
simple
Каким
мы
ждем
его
How
we
await
it
Обычные
заботы
— выпить
стакан
воды
Ordinary
cares
— to
drink
a
glass
of
water
И
вновь
очнувшись,
ощутить
себя
живым
And
waking
up
again,
to
feel
alive
Я
сижу
у
окна.
За
окном
осина
I'm
sitting
by
the
window.
Aspen
outside
the
window
Я
любил
немногих.
Однако
- сильно
I
loved
few
people.
But
- strongly
И
лето
вновь
подвело
And
summer
brought
it
back
Мы
продолжаем
путаться
в
числах
We
keep
getting
confused
about
the
numbers
Трамвай
везет
нас
в
депо
The
tram
takes
us
to
the
depot
И
дни
пролетают
так
быстро
And
the
days
fly
by
so
fast
Я
сижу
в
темноте.
И
она
не
хуже
в
комнате
I'm
sitting
in
the
dark.
And
it's
no
worse
in
the
room
Чем
темнота
снаружи
Than
the
darkness
outside
Если
ты
попросишь
сердце
мое
If
you
ask
for
my
heart
"Остановись,
побудь
еще
мгновение
со
мной"
"Stop,
stay
with
me
a
moment
longer"
То
будет
день
и
будет
вечер
отражаться
в
Яузе
золотой
Then
there
will
be
a
day
and
an
evening
reflected
in
the
golden
Yauza
Как
и
ты,
твоя
улыбка
в
хмеле
у
руля,
как
никогда
Like
you,
your
smile
in
the
hops
at
the
helm,
like
never
before
Я
сижу
у
окна.
Вспоминаю
юность
I'm
sitting
by
the
window.
I
remember
my
youth
Улыбнусь
порою,
порой
отплюнусь
Sometimes
I
smile,
sometimes
I
spit
Я
сижу
у
окна.
Вспоминаю
юность
I'm
sitting
by
the
window.
I
remember
my
youth
Улыбнусь
порой,
порой
отплюнусь
Sometimes
I
smile,
sometimes
I
spit
Если
ты
попросишь
сердце
мое
If
you
ask
for
my
heart
"Остановись,
побудь
еще
мгновение
со
мной"
"Stop,
stay
with
me
a
moment
longer"
То
будет
день
и
будет
вечер
отражаться
в
Яузе
золотой
Then
there
will
be
a
day
and
an
evening
reflected
in
the
golden
Yauza
Как
и
ты,
твоя
улыбка
в
хмеле
у
руля,
как
никогда
Like
you,
your
smile
in
the
hops
at
the
helm,
like
never
before
Ты
попросишь
сердце
мое
You
asked
for
my
heart
"Остановись,
побудь
еще
мгновение
со
мной"
"Stop,
stay
with
me
a
moment
longer"
То
будет
день
и
будет
вечер
отражаться
в
Яузе
золотой
Then
there
will
be
a
day
and
an
evening
reflected
in
the
golden
Yauza
Как
и
ты,
твоя
улыбка
в
хмеле
у
руля,
как
никогда
Like
you,
your
smile
in
the
hops
at
the
helm,
like
never
before
Как
никогда
Like
never
before
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мирзаметов а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.