Текст и перевод песни Biel - O Plano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolei
um
plano
e
vou
executar
I
have
a
plan
and
I'm
going
to
execute
it
Minha
fênix
vai
despertar
My
phoenix
will
awaken
Renascer
das
cinzas
pra
lutar
Reborn
from
the
ashes
to
fight
Olha
pra
cima,
ay,
olha
ele
lá
Look
up,
hey,
look
at
him
up
there
Bolei
um
plano
e
vou
executar
I
have
a
plan
and
I'm
going
to
execute
it
Minha
fênix
vai
despertar
My
phoenix
will
awaken
Renascer
das
cinzas
pra
lutar
Reborn
from
the
ashes
to
fight
Olha
pra
cima,
ay,
olha
ele
lá
Look
up,
hey,
look
at
him
up
there
Mano,
eu
vou
mostrar
como
eu
sou
different
Man,
I'll
show
you
how
different
I
am
Entrei
na
sua
mente
igual
haxixe
I
entered
your
mind
like
hashish
Só
quero
suíte
com
uma
gata
de
Miami
City
I
just
want
a
suite
with
a
girl
from
Miami
City
Vem
com
a
tropa,
vem
com
a
tropa
Come
with
the
crew,
come
with
the
crew
Tudo
que
eu
mais
quero
é
relaxar
All
I
want
is
to
relax
Com
minha
bitch,
fumaça
pro
ar
With
my
bitch,
smoke
in
the
air
Só
minha
presença
já
começa
a
incomodar
My
presence
alone
is
starting
to
bother
you
Como
pode
uma
TV
não
ter
do
que
falar?
How
can
a
TV
have
nothing
to
talk
about?
Venho
mais
forte
que
nunca
I
come
stronger
than
ever
Tô
longe,
mas
acompanho
I'm
far
away,
but
I
follow
Eu
não
perdi
essa
luta
I
didn't
lose
that
fight
Só
dei
um
time
pra
prantos
I
just
gave
my
opponents
a
chance
to
cry
Perguntaram
se
eu
parei
They
asked
if
I
stopped
Tô
no
meu
foco
canto
I'm
focused
on
my
singing
Estudando
onde
errei
Studying
where
I
went
wrong
Fortalecendo
os
meus
santos
Strengthening
my
saints
Antes
não
porque
ela
não
podia
Not
before
because
she
couldn't
Antes
não
porque
ela
era
novinha
Not
before
because
she
was
too
young
Continua
fã
de
carteirinha
She's
still
a
devoted
fan
Hoje
ela
cresceu,
senta
e
quica
Today
she's
grown
up,
she
sits
and
bounces
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Sit
on
the
black
man's
lap
(sit
on
his
lap
and
bounce)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Come
on,
let
the
black
man
hurt
you
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Sit
on
the
black
man's
lap
(sit
on
his
lap
and
bounce)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Come
on,
let
the
black
man
hurt
you
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Sit
on
the
black
man's
lap
(sit
on
his
lap
and
bounce)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Come
on,
let
the
black
man
hurt
you
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Sit
on
the
black
man's
lap
(sit
on
his
lap
and
bounce)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Come
on,
let
the
black
man
hurt
you
Bolei
um
plano
e
vou
executar
I
have
a
plan
and
I'm
going
to
execute
it
Minha
fênix
vai
despertar
My
phoenix
will
awaken
Renascer
das
cinzas
pra
lutar
Reborn
from
the
ashes
to
fight
Olha
pra
cima,
ay,
olha
ele
lá
Look
up,
hey,
look
at
him
up
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Araujo Marins Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.