Текст и перевод песни Biell Rose - Echate Pa' Alla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molestándome
con
una
llamada
Harassing
me
with
a
call
Perdiendo
el
tiempo
haciéndome
serenata
Wasting
time
serenading
me
Como
si
aún
yo
fuera
tuya
As
if
I
was
still
yours
Ya
paso
el
tiempo
ahora
no
queda
nada
That
time
is
gone,
there's
nothing
left
now
En
la
basura
tiré
tus
rosas
I
threw
your
roses
in
the
trash
En
el
balcón
yo
dejé
tu
ropa
I
left
your
clothes
on
the
balcony
Ya
te
puse
clarito
baby
I've
made
it
clear
to
you,
baby
Que
a
mí
no
me
joda'
That
you
shouldn't
mess
with
me
Échate
pa'
allá
Move
over
Contigo
yo
no
quiero
na'
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Olvida
que
nos
conocimos
Forget
that
we
ever
met
De
hecho
ni
siquiera
amigos
In
fact,
not
even
friends
Échate
pa'
allá
Move
over
Contigo
yo
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Olvida
que
nos
conocimos
Forget
that
we
ever
met
De
hecho
ni
siquiera
amigos
In
fact,
not
even
friends
Acostúmbrate
a
levantarte
solo
por
la
mañana
Get
used
to
waking
up
alone
in
the
morning
A
resolver
sin
mí
cuando
tenga'
gana'
To
figuring
things
out
on
your
own
when
you
feel
like
it
A
verme
to'
lo'
día'
por
la'
rede'
To
seeing
me
every
day
on
social
media
Va'
querer
tenerme,
pero
no
se
puede
You'll
want
to
have
me,
but
you
can't
Y
me
vas
a
llamar
deseando
que
me
vaya
mal
And
you're
going
to
call
me
wishing
I
was
doing
badly
No
me
trates
de
recuperar
Don't
try
to
win
me
back
Por
tu
culpa
no
se
dio
el
final
de
esta
novela
It's
your
fault
this
novel
didn't
have
a
happy
ending
Hiciste
que
me
duela
You
made
me
hurt
Ya
no
quiero
nada
de
ti
agarra
y
tu
orgullo
y
rueda
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
take
your
pride
and
run
Con
otra
que
te
consuele
Find
someone
else
to
comfort
you
Hiciste
que
me
duela
You
made
me
hurt
Yo
ya
no
quiero
nada
de
ti
(ja,
ja,
ja
rueda)
I
don't
want
anything
from
you
anymore
(ha,
ha,
ha
run)
Échate
pa'
allá
Move
over
Contigo
yo
no
quiero
na'
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Olvida
que
nos
conocimos
Forget
that
we
ever
met
De
hecho
ni
siquiera
amigos
In
fact,
not
even
friends
Échate
pa'
allá
Move
over
Contigo
yo
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Olvida
que
nos
conocimos
Forget
that
we
ever
met
De
hecho
ni
siquiera
amigos
In
fact,
not
even
friends
To'
lo
que
tú
me
hiciste
Everything
you
did
to
me
El
tiempo
te
lo
va
a
cobrar
con
itbis
Time
will
make
you
pay
for
it
with
interest
Parece
que
para
ti
solo
fui
un
hobby
It
seems
like
I
was
just
a
hobby
to
you
Confiar
en
ti
nunca
debí
I
should
have
never
trusted
you
Creo
que
de
nuevo
me
confundí
I
guess
I
was
wrong
again
Que
te
perdone
otra,
pero
yo
no
Let
someone
else
forgive
you,
but
not
me
Porque
usted
ya
me
decepciono
Because
you've
already
disappointed
me
No
diga'
que
te
vivo
acabando
Don't
say
that
I'm
always
finishing
you
'Tás
inventando
escusa'
pa'
seguirme
hablando
You're
making
excuses
to
keep
talking
to
me
Yo
te
di
mi
corazón
no
fue
un
juguete
I
gave
you
my
heart,
it
wasn't
a
toy
Y
como
quiera
lo
tratate'
como
quisiste
And
you
treated
it
however
you
wanted
Ya
no
te
quiero
de
mi
lado
vete
(que
yo)
I
don't
want
you
by
my
side
anymore
go
(that
I)
En
la
basura
tiré
tus
rosas
I
threw
your
roses
in
the
trash
En
el
balcón
yo
dejé
tu
ropa
I
left
your
clothes
on
the
balcony
Ya
te
puse
clarito
baby
I've
made
it
clear
to
you,
baby
Que
a
mí
no
me
joda'
That
you
shouldn't
mess
with
me
Échate
pa'
allá
Move
over
Contigo
yo
no
quiero
na'
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Olvida
que
nos
conocimos
Forget
that
we
ever
met
De
hecho
ni
siquiera
amigos
In
fact,
not
even
friends
Échate
pa'
allá
Move
over
Contigo
yo
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Olvida
que
nos
conocimos
Forget
that
we
ever
met
De
hecho
ni
siquiera
amigos
In
fact,
not
even
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.