Текст и перевод песни Biell Rose - Que Me Extrañas
Que Me Extrañas
Ты скучаешь по мне
Baby,
dime
que
me
extrañas
Малыш,
скажи,
что
ты
скучаешь
по
мне
Pero
ese
orgullo
que
tú
tiene'
Но
эта
гордость,
которая
одолевает
тебя
Daña
lo'
plane'
de
que
no'
juntemo'
Мешает
нам
быть
вместе
De
volver
a
vernos
Мешает
нам
снова
встретиться
La
soledad
me
hace
daño
Одиночество
причиняет
мне
боль
Solo
han
pasado
do'
mese'
Прошло
всего
два
месяца
Pero
bebé,
yo
siento
que
ha
pasado
un
año
Но,
детка,
мне
кажется,
что
прошел
целый
год
E'to
me
hace
daño
Это
причиняет
мне
боль
No
sé
qué
te
pasa
que
no
coges
la
llamada
Не
знаю,
что
с
тобой
происходит,
почему
ты
не
берешь
трубку
Solo
anda
fingiendo
que
por
mí
no
sientes
nada
Просто
притворяешься,
что
я
тебе
безразлична
Por
qué
no
olvidaste
cómo
a
ti
yo
te
besaba
Почему
ты
не
забыл,
как
я
тебя
целовала
Y
que
nadie
como
yo
te
acariciaba
И
что
никто
не
ласкал
тебя
так,
как
я
Yo
sé
que
me
extrañas,
se
nota
en
tu
cara
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
это
видно
по
твоему
лицу
Que
fui
buena,
hice
que
no
me
borraras
Я
была
хорошей,
сделала
так,
что
ты
не
можешь
меня
забыть
Te
llevé
al
cielo
pa'
que
la
luna
tocaras
Я
подарила
тебе
небеса,
чтобы
ты
мог
коснуться
луны
Baby,
deja
el
orgullo
y
dime
que
me
amas
Малыш,
отбрось
гордость
и
скажи,
что
ты
любишь
меня
Te
delata
la
mirada
cuando
tú
me
ves
Твой
взгляд
выдает
тебя,
когда
ты
видишь
меня
No
sé
lo
que
'tás
pesando
pero
sí
quieres
Не
знаю,
что
ты
думаешь,
но
если
хочешь
Ten,
tira
la
primera
piedra
para
confirmar
Брось
первый
камень,
чтобы
подтвердить
Si
estar
conmigo
es
seguro
y
no
te
engañaré
Что
быть
со
мной
безопасно
и
я
тебя
не
обману
Olvida
el
drama
y
deja
que
te
ame
Забудь
драму
и
позволь
мне
любить
тебя
Yo
solo
quiero
una
vida
contigo
Я
хочу
только
жизни
с
тобой
Baby,
no
dejes
que
me
quede
solita
Малыш,
не
оставляй
меня
одну
Y
si
me
muero
que
sea
contigo
И
если
я
умру,
пусть
это
случится
с
тобой
La
soledad
me
hace
daño
Одиночество
причиняет
мне
боль
Solo
han
pasado
do'
mese'
Прошло
всего
два
месяца
Pero
bebé,
yo
siento
que
ha
pasado
un
año
Но,
детка,
мне
кажется,
что
прошел
целый
год
E'to
me
hace
daño
Это
причиняет
мне
боль
La
soledad
me
hace
daño
Одиночество
причиняет
мне
боль
Solo
han
pasado
do'
mese'
Прошло
всего
два
месяца
Pero
bebé,
yo
siento
que
ha
pasado
un
año
Но,
детка,
мне
кажется,
что
прошел
целый
год
E'to
me
hace
daño
Это
причиняет
мне
боль
Baby,
dime
que
me
extrañas
Малыш,
скажи,
что
ты
скучаешь
по
мне
Pero
ese
orgullo
que
tú
tiene'
Но
эта
гордость,
которая
одолевает
тебя
Daña
lo'
plane'
de
que
no'
juntemo'
Мешает
нам
быть
вместе
De
volver
a
vernos
Мешает
нам
снова
встретиться
La
soledad
me
hace
daño
Одиночество
причиняет
мне
боль
Solo
han
pasado
do'
mese'
Прошло
всего
два
месяца
Pero
bebé,
yo
siento
que
ha
pasado
un
año
Но,
детка,
мне
кажется,
что
прошел
целый
год
E'to
me
hace
daño
Это
причиняет
мне
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bielka Lisselot Rodriguez Peña, Eliezer Diaz Frias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.