Bienvenido Granda - Copa del Olvido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bienvenido Granda - Copa del Olvido




Copa del Olvido
Чаша забвения
Mozo traiga otra copa
Слуга, подай еще одну чашу
Y sirvase de algo el que quiera tomar
И налейте еще того, кто желает выпить
Que ando muy solo y estoy muy triste
Я очень одинок и очень грустен
Desde que supe la cruel verdad
С тех пор как узнал жестокую правду
Mozo traiga otra copa que anoche
Слуга, подай еще чашу, что вчера
Juntos los vi a los dos
Я видел их вместе, вдвоем
Quise vengarme matarla quise
Хотел отомстить, убить ее хотел
Pero el impulso me serenó
Но порыв успокоил меня
Sali a la calle desconcertado
Вышел на улицу растерянным
Sin saber como hasta aquí llegué
Не зная, как я сюда попал
A preguntarle a los hombres sabios
Спросить мудрецов
A preguntarles que debo hacer
Спросить их, что мне делать
Olvide amigo dirán algunos
Забудь, друг, скажут некоторые
Pero olvidarla no puede ser
Но забыть ее невозможно
Y si la mato vivir sin ella
А если я убью ее, жить без нее
Vivir sin ella nunca podré
Жить без нее я никогда не смогу
Mozo traiga otra copa y sirvase de algo el que quiera tomar
Слуга, подай еще одну чашу и налейте еще того, кто желает выпить
Quiero alegrarme con este vino
Хочу повеселиться с этим вином
Haber si el vino me hace olvidar
Посмотрим, заставит ли меня вино забыть
Mozo traiga otra copa y sirvase de algo el que quiera tomar
Слуга, подай еще одну чашу и налейте еще того, кто желает выпить
Salí a la calle desconcertado
Вышел на улицу растерянным
Sin saber como hasta aquí llegué
Не зная, как я сюда попал
A preguntarle a los hombres sabios
Спросить мудрецов
A preguntarles que debo hacer
Спросить их, что мне делать
Olvide amigo dirán algunos
Забудь, друг, скажут некоторые
Pero olvidarla no puede ser
Но забыть ее невозможно
Y si la mato
А если я убью
Vivir sin ella, vivir sin ella
Жить без нее, жить без нее
Nunca podré
Я никогда не смогу
Mozo traiga otra copa
Слуга, подай еще одну чашу
Y sirvase de algo el que quiera tomar
И налейте еще того, кто желает выпить
Quiero alegrarme con éste vino
Хочу повеселиться с этим вином
Haber si el vino me hace olvidar
Посмотрим, заставит ли меня вино забыть
Mozo traiga otra copa
Слуга, подай еще одну чашу
Y sirvase de algo el que quiera tomar
И налейте еще того, кто желает выпить





Авторы: Delfino Enrique Pedro, Vacarezza Bartolome Angel Venancio Alber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.