Bienvenido Granda - Limosnero No - перевод текста песни на немецкий

Limosnero No - Bienvenido Grandaперевод на немецкий




Limosnero No
Kein Bettler
Yo no quiero limosnas de besos, sobras de carino mentrugos de amor.
Ich will keine Almosen von Küssen, keine Reste von Zuneigung, keine Brocken von Liebe.
Lo que quiero es carino sincero, el calido abrigo y un eterno amor.
Was ich will, ist aufrichtige Zuneigung, die warme Umarmung und eine ewige Liebe.
La limosna de amor que me distes tan solo el desprecio de mi
Das Almosen der Liebe, das du mir gabst, hat nur die Verachtung von mir
Consiguio Con tu orgullo a mi orgullo
erreicht. Mit deinem Stolz hast du meinen Stolz
Heriste al tan bajo precio de la decepcion.
verletzt, zum so niedrigen Preis der Enttäuschung.
Tu limosna de amor no la quiero porque soy
Dein Almosen der Liebe will ich nicht, weil ich zwar
Humilde limosnero no Repita la segunda parte.
bescheiden, aber kein Bettler bin. Wiederhole den zweiten Teil.





Авторы: Regulo Ramirez Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.