Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Amo Glock
Ich liebe Glock
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Vem
falar
de
glock,
vou
atirar
na
tua
cara
Komm,
rede
über
Glock,
ich
schieß
dir
ins
Gesicht
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
'Cê
nem
tem
ideia
de
como
engatilha
uma
arma
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
man
eine
Waffe
lädt
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Portando
airsoft
mano,
isso
não
é
ameaça
Trägst
'ne
Airsoft,
Alter,
das
ist
keine
Bedrohung
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Mesmo
que
me
visse
tua
arma
tu
não
disparava
Selbst
wenn
du
mich
sähest,
würdest
du
deine
Waffe
nicht
abfeuern
Glock,
glock
na
minha
bag
Glock,
Glock
in
meiner
Tasche
Glock,
glock
eu
porto
na
minha
bag
Glock,
Glock,
die
trage
ich
in
meiner
Tasche
Pente
no
bolso,
nós
não
é
bom
moço
Magazin
in
der
Tasche,
wir
sind
keine
braven
Jungs
Nós
descarrega
tudo
e
estraçalha
os
teus
osso
Wir
entladen
alles
und
zerschmettern
deine
Knochen
Tic
nervoso
Nervöser
Tick
Dedo
no
gatilho
nervoso,
dedo
no
gatilho
nervoso
Finger
am
Abzug
nervös,
Finger
am
Abzug
nervös
Queijo
suiço,
eu
te
furo
e
te
furo
Schweizer
Käse,
ich
durchlöchere
dich
und
durchlöchere
dich
Se
reclamar
eu
te
furo
em
dobro,
ya
Wenn
du
dich
beschwerst,
durchlöchere
ich
dich
doppelt,
ya
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Vem
falar
de
glock,
vou
atirar
na
tua
cara
Komm,
rede
über
Glock,
ich
schieß
dir
ins
Gesicht
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
'Cê
nem
tem
ideia
de
como
engatilha
uma
arma
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
man
eine
Waffe
lädt
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Portando
airsoft
mano,
isso
não
é
ameaça
Trägst
'ne
Airsoft,
Alter,
das
ist
keine
Bedrohung
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Mesmo
que
me
visse
tua
arma
tu
não
disparava
Selbst
wenn
du
mich
sähest,
würdest
du
deine
Waffe
nicht
abfeuern
Glock,
glock
na
minha
bag
Glock,
Glock
in
meiner
Tasche
Glock,
glock
eu
porto
na
minha
bag
Glock,
Glock,
die
trage
ich
in
meiner
Tasche
Pente
no
bolso,
nós
não
é
bom
moço
Magazin
in
der
Tasche,
wir
sind
keine
braven
Jungs
Nós
descarrega
tudo
e
estraçalha
os
teus
osso
Wir
entladen
alles
und
zerschmettern
deine
Knochen
Tic
nervoso
Nervöser
Tick
Dedo
no
gatilho
nervoso,
dedo
no
gatilho
nervoso
Finger
am
Abzug
nervös,
Finger
am
Abzug
nervös
Queijo
suiço,
eu
te
furo
e
te
furo
Schweizer
Käse,
ich
durchlöchere
dich
und
durchlöchere
dich
Se
reclamar
eu
te
furo
em
dobro,
ya
Wenn
du
dich
beschwerst,
durchlöchere
ich
dich
doppelt,
ya
Glock
mas
não
tem
não
o
que
falar,
hã
Glock,
aber
nichts
zu
sagen,
hä
Vejo
glock
em
todo
lugar,
hã
Ich
sehe
Glocks
überall,
hä
Sete
da
matina
de
café
da
manhã
Sieben
Uhr
morgens
zum
Frühstück
Disparo
munição
pra
poder
relaxar
Feuere
Munition
ab,
um
mich
zu
entspannen
Meus
amigo
são
tudo
comédia
Meine
Freunde
sind
alle
Komiker
Não
entendem
o
love
que
eu
tenho
nessa
merda
Verstehen
die
Liebe
nicht,
die
ich
für
diesen
Scheiß
habe
AK
Forty
Seven,
chapa,
eu
só
penso
nisso
AK
Siebenundvierzig,
Alter,
ich
denke
nur
daran
Um
dia
sem
arma
é
a
mesma
coisa
que
tragédia
Ein
Tag
ohne
Waffe
ist
dasselbe
wie
eine
Tragödie
E
eu
não
vou
aguentar
Und
ich
werde
es
nicht
aushalten
Minha
glock
não
respirar
Wenn
meine
Glock
nicht
atmet
Mas
eu
trato
como
filha
Aber
ich
behandle
sie
wie
eine
Tochter
Minha
glock
é
da
família
Meine
Glock
gehört
zur
Familie
E
se
tu
vier
reclamar
Und
wenn
du
kommst,
um
dich
zu
beschweren
Saiba
que
eu
vou
atirar
Wisse,
dass
ich
schießen
werde
Cima
a
baixo,
vários
furo
Von
oben
bis
unten,
viele
Löcher
Absurdo
tu
vir
peitar
Absurd,
dass
du
kommst,
um
mich
herauszufordern
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Vem
falar
de
glock,
vou
atirar
na
tua
cara
Komm,
rede
über
Glock,
ich
schieß
dir
ins
Gesicht
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
'Cê
nem
tem
ideia
de
como
engatilha
uma
arma
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
man
eine
Waffe
lädt
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Portando
airsoft
mano,
isso
não
é
ameaça
Trägst
'ne
Airsoft,
Alter,
das
ist
keine
Bedrohung
Glock,
glock,
glock,
glock
Glock,
Glock,
Glock,
Glock
Mesmo
que
me
visse
tua
arma
tu
não
disparava
Selbst
wenn
du
mich
sähest,
würdest
du
deine
Waffe
nicht
abfeuern
Glock,
glock
na
minha
bag
Glock,
Glock
in
meiner
Tasche
Glock,
glock
eu
porto
na
minha
bag
Glock,
Glock,
die
trage
ich
in
meiner
Tasche
Pente
no
bolso,
nós
não
é
bom
moço
Magazin
in
der
Tasche,
wir
sind
keine
braven
Jungs
Nós
descarrega
tudo
e
estraçalha
os
teus
osso
Wir
entladen
alles
und
zerschmettern
deine
Knochen
Tic
nervoso
Nervöser
Tick
Dedo
no
gatilho
nervoso,
dedo
no
gatilho
nervoso
Finger
am
Abzug
nervös,
Finger
am
Abzug
nervös
Queijo
suiço,
eu
te
furo
e
te
furo
Schweizer
Käse,
ich
durchlöchere
dich
und
durchlöchere
dich
Se
reclamar
eu
te
furo
em
dobro,
ya
Wenn
du
dich
beschwerst,
durchlöchere
ich
dich
doppelt,
ya
E
tu
vem
falar
mesmo
eu
avisando
Und
du
kommst
und
redest,
obwohl
ich
dich
gewarnt
habe
Tu
tomou
tiro
e
ficou
aí
chorando
Du
hast
Schüsse
kassiert
und
liegst
da
und
heulst
Pá,
pá,
pá!
Päng,
Päng,
Päng!
Mais
um
comédia
que
resolveu
peitar
e
voltou
com
a
mão
abanando
Noch
ein
Komiker,
der
beschloss,
mich
herauszufordern
und
mit
leeren
Händen
zurückkam
E
se
vier
mais
gente,
mano,
eu
descarrego
o
pente
Und
wenn
mehr
Leute
kommen,
Alter,
entlade
ich
das
Magazin
Mano,
eu
não
to
brincando,
eu
não
tô
mostrando
os
dente
Alter,
ich
mache
keine
Witze,
ich
meine
es
ernst
Assim
tu
vai
levar
mais
bala,
bala
na
tua
cara
So
kriegst
du
mehr
Kugeln
ab,
Kugeln
in
dein
Gesicht
(Porra,
viado,
fazer
essa
voz
é
difícil)
(Verdammt,
Mann,
diese
Stimme
zu
machen
ist
schwer)
Glock,
glock
na
minha
bag
Glock,
Glock
in
meiner
Tasche
Glock,
glock
eu
porto
na
minha
bag
Glock,
Glock,
die
trage
ich
in
meiner
Tasche
Pente
no
bolso,
nós
não
é
bom
moço
Magazin
in
der
Tasche,
wir
sind
keine
braven
Jungs
Nós
descarrega
tudo
e
estraçalha
os
teus
osso
Wir
entladen
alles
und
zerschmettern
deine
Knochen
Tic
nervoso
Nervöser
Tick
Dedo
no
gatilho
nervoso,
dedo
no
gatilho
nervoso
Finger
am
Abzug
nervös,
Finger
am
Abzug
nervös
Queijo
suiço,
eu
te
furo
e
te
furo
Schweizer
Käse,
ich
durchlöchere
dich
und
durchlöchere
dich
Se
reclamar
eu
te
furo
em
dobro,
ya
Wenn
du
dich
beschwerst,
durchlöchere
ich
dich
doppelt,
ya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.