Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
tous
les
coloris,
yaw
Ich
mag
alle
Farben,
yaw
J'aime
toutes
Ich
mag
alle
J'aime
tous
les
coloris,
j'aime
tous
les
coloriages
Ich
mag
alle
Farben,
ich
mag
alle
Malereien
J'suis
qu'un
petit
colibri,
je
vole
tant
qu'je
voyage
Ich
bin
nur
ein
kleiner
Kolibri,
ich
fliege,
solange
ich
reise
J'propage
ma
souye
dans
les
quartiers
environnants
Ich
verbreite
meinen
Dreck
in
den
umliegenden
Vierteln
La
pluie,
l'acide
brûle
mes
ailes,
j'prends
partie
pour
l'environnement
Der
Regen,
die
Säure
verbrennt
meine
Flügel,
ich
ergreife
Partei
für
die
Umwelt
J'ai
sûrement
pas
vécu
la
guerre,
vécu
loin
de
la
misère
Ich
hab
sicher
nicht
den
Krieg
erlebt,
weit
weg
vom
Elend
gelebt
Vu
les
tiens
croiser
le
fer,
trancher
des
mains
puis
péter
leurs
chevilles
Sah
deine
Leute
die
Klingen
kreuzen,
Hände
abhacken,
dann
ihre
Knöchel
brechen
Gros,
c'est
tout
ce
qui
me
ravit,
c'est
tout
ce
qui
maintient
Alter,
das
ist
alles,
was
mich
erfreut,
das
ist
alles,
was
mich
aufrechterhält
J'veux
le
faire
bien
uniquement
pour
les
miens
Ich
will
es
gut
machen,
nur
für
die
Meinen
Levez
les
mains,
levez
le
pied,
tire
dans
la
foule
sur
le
mur
adossé
Hände
hoch,
Fuß
hoch,
schieß
in
die
Menge,
an
die
Wand
gelehnt
J'suis
témoin
vital
si
tu
veux
enquêter
Ich
bin
ein
wichtiger
Zeuge,
wenn
du
ermitteln
willst
T'as
des
pascals,
j'ai
des
dettes
à
payer
Du
hast
Pascals,
ich
hab
Schulden
zu
bezahlen
Pas
de
tenue
à
prêter,
j'ai
du
fric
à
gérer
Keine
Klamotten
zum
Verleihen,
ich
hab
Geld
zu
verwalten
Le
fisc
à
mes
trousses,
risque
avéré
comme
un
pistolet
russe
Das
Finanzamt
auf
meinen
Fersen,
Risiko
erwiesen
wie
eine
russische
Pistole
Fils
de
l'esbroufe,
fils
de
l'orage,
je
te
remets
en
cause
comme
la
vie
des
rois
mages
Sohn
der
Angeberei,
Sohn
des
Sturms,
ich
stelle
dich
in
Frage
wie
das
Leben
der
Heiligen
Drei
Könige
Lève
des
[?]
dans
l'fromage
Heb
[?]
im
Käse
hoch
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
Ich
fress
deine
Muschi,
auch
wenn
du
deine
Tage
hast
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
'ner
Wohnung
oder
'nem
Hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch,
du
bist
in
der
sexuellen
Klemme
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
Ich
schieb
nicht
nur
einen
in
dein
Arschloch
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
Ich
fress
deine
Muschi,
auch
wenn
du
deine
Tage
hast
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
'ner
Wohnung
oder
'nem
Hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch,
du
bist
in
der
sexuellen
Klemme
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
Ich
schieb
nicht
nur
einen
in
dein
Arschloch
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch
Approche
ton
œil
de
la
serrure
pour
pouvoir
voir
à
l'horizon
Bring
dein
Auge
näher
ans
Schlüsselloch,
um
den
Horizont
sehen
zu
können
Tes
pensées
les
plus
pures
te
feront
perdre
la
raison
Deine
reinsten
Gedanken
werden
dich
den
Verstand
verlieren
lassen
J'vis
d'effroi
et
d'émotion,
dans
l'froid
seul
comme
un
con
Ich
lebe
von
Schrecken
und
Emotionen,
in
der
Kälte
allein
wie
ein
Idiot
Ma
tête
sur
l'édredon,
j'suis
tout
seul
dans
mon
cocon
Mein
Kopf
auf
dem
Federbett,
ich
bin
ganz
allein
in
meinem
Kokon
J'pense
au
passé
pas
aux
visions,
j'pensais
m'atteler
sur
mes
chansons
Ich
denke
an
die
Vergangenheit,
nicht
an
Visionen,
ich
dachte,
ich
kümmere
mich
um
meine
Songs
Poser
mes
pieds
dans
mes
chaussons,
j'ai
fumé
l'herbe
des
bisons
Meine
Füße
in
meine
Pantoffeln
stecken,
ich
hab
das
Gras
der
Bisons
geraucht
Tuer
le
temps
est
ma
passion,
fume
[?]
à
l'horizon
Die
Zeit
totschlagen
ist
meine
Leidenschaft,
rauch
[?]
am
Horizont
J'suis
resté
à
la
maison
et
j'suis
resté
à
la
maison
Ich
bin
zu
Hause
geblieben
und
ich
bin
zu
Hause
geblieben
J'le
fais
bien
quand
j'suis
dedans,
j'comprends
rien
comme
un
enfant
Ich
mach's
gut,
wenn
ich
dabei
bin,
ich
versteh
nichts
wie
ein
Kind
Tuer
l'temps,
j'suis
devenu
grand,
donne
ta
chatte,
j'vais
croquer
dedans
Zeit
totschlagen,
ich
bin
erwachsen
geworden,
gib
deine
Muschi
her,
ich
beiß
rein
J'suis
plus
sale
que
l'océan,
sarbacane
entre
les
dents
Ich
bin
dreckiger
als
der
Ozean,
Blasrohr
zwischen
den
Zähnen
J'suis
venu
armer
les
migrants,
votez
Weedim,
c'est
notre
nouveau
président
Ich
bin
gekommen,
um
die
Migranten
zu
bewaffnen,
wählt
Weedim,
das
ist
unser
neuer
Präsident
Doucement,
doucement,
doucement,
doucement,
doucement
Langsam,
langsam,
langsam,
langsam,
langsam
J'regarde
mes
armes
et
j'débute
le
massacre,
regarde
les
balles
transpercer
les
cadavres
Ich
schau
auf
meine
Waffen
und
beginne
das
Massaker,
schau,
wie
die
Kugeln
die
Leichen
durchbohren
Doucement,
doucement,
doucement,
doucement,
doucement
Langsam,
langsam,
langsam,
langsam,
langsam
J'regarde
mes
armes
et
j'débute
le
massacre,
regarde
les
balles
transpercer
les
cadavres
Ich
schau
auf
meine
Waffen
und
beginne
das
Massaker,
schau,
wie
die
Kugeln
die
Leichen
durchbohren
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
Ich
fress
deine
Muschi,
auch
wenn
du
deine
Tage
hast
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
'ner
Wohnung
oder
'nem
Hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch,
du
bist
in
der
sexuellen
Klemme
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
Ich
schieb
nicht
nur
einen
in
dein
Arschloch
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
Ich
fress
deine
Muschi,
auch
wenn
du
deine
Tage
hast
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
'ner
Wohnung
oder
'nem
Hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch,
du
bist
in
der
sexuellen
Klemme
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
Ich
schieb
nicht
nur
einen
in
dein
Arschloch
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch
Gros,
moi
j'suis
le
boss
dans
tes
râpages
Alter,
ich
bin
der
Boss
bei
deinem
Geschwafel
Sur
ma
glace
que
du
nappage
Auf
meinem
Eis
nur
Glasur
Brûle
ton
cierge
avec
la
palme
Verbrenn
deine
Kerze
mit
dem
Palmwedel
Baise
des
vierges
dans
ma
cave
Ficke
Jungfrauen
in
meinem
Keller
Le
rythme
augmente
sur
mon
point
de
vente
Der
Rhythmus
steigt
an
meinem
Verkaufsstandort
Mon
stylo
rentre
dans
toutes
vos
fentes
Mein
Stift
dringt
in
all
eure
Schlitze
ein
Rayonnant,
je
promets
d'l'être,
légendaire
Strahlend,
ich
verspreche
es
zu
sein,
legendär
J'congédie
tes
partenaires
Ich
entlasse
deine
Partner
Grelottant
seul
sous
ta
couette,
mon
lampadaire
éclaire
mes
frères
Zitternd
allein
unter
deiner
Decke,
meine
Straßenlaterne
beleuchtet
meine
Brüder
Dessins
sombres
m'ouvrent
la
voie,
le
destin
s'ouvre
sous
ma
voix
Dunkle
Zeichnungen
öffnen
mir
den
Weg,
das
Schicksal
öffnet
sich
unter
meiner
Stimme
Les
lumières,
les
éclats
puis
les
éclairs,
j'vis
de
pe-ra
et
be-her
Die
Lichter,
das
Funkeln,
dann
die
Blitze,
ich
lebe
von
Rap
und
Gras
Juste
en
ton-car
en
frontière
Nur
im
Auto
an
der
Grenze
Mon
ciel
qui
s'éclaircit,
la
chaleur
s'est
jamais
adoucie
Mein
Himmel,
der
sich
aufhellt,
die
Hitze
hat
sich
nie
gemildert
La
flamme
de
l'âtre
réchauffe
ma
haine
Die
Flamme
des
Kamins
wärmt
meinen
Hass
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'suis
pas
[?]
pour
vendre
du
rêve
Ich
bin
nicht
[?]
um
Träume
zu
verkaufen
Mais
j'suis
trop
fort
pour
qu'on
omette
Aber
ich
bin
zu
stark,
als
dass
man
vergisst
Que
Biffty
c'est
le
maître,
oui,
Biffty
c'est
le
maître
Dass
Biffty
der
Meister
ist,
ja,
Biffty
ist
der
Meister
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
Ich
fress
deine
Muschi,
auch
wenn
du
deine
Tage
hast
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
'ner
Wohnung
oder
'nem
Hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch,
du
bist
in
der
sexuellen
Klemme
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
Ich
schieb
nicht
nur
einen
in
dein
Arschloch
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Muschibrecher
wie
ein
Krimineller
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
Ich
fress
deine
Muschi,
auch
wenn
du
deine
Tage
hast
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
'ner
Wohnung
oder
'nem
Hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch,
du
bist
in
der
sexuellen
Klemme
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
Ich
schieb
nicht
nur
einen
in
dein
Arschloch
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Los,
verdammt,
mach
dich
hübsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biffty, Dj Weedim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.