Текст и перевод песни Biffty feat. Dj Weedim - Criminel
J'aime
tous
les
coloris,
yaw
I
love
all
the
colors,
yaw
J'aime
toutes
I
love
them
all
J'aime
tous
les
coloris,
j'aime
tous
les
coloriages
I
love
all
the
colors,
I
love
all
the
colorings
J'suis
qu'un
petit
colibri,
je
vole
tant
qu'je
voyage
I'm
just
a
little
hummingbird,
I
fly
as
long
as
I
travel
J'propage
ma
souye
dans
les
quartiers
environnants
I
spread
my
pollen
in
the
surrounding
neighborhoods
La
pluie,
l'acide
brûle
mes
ailes,
j'prends
partie
pour
l'environnement
The
rain,
the
acid
burns
my
wings,
I
take
sides
with
the
environment
J'ai
sûrement
pas
vécu
la
guerre,
vécu
loin
de
la
misère
I
surely
haven't
lived
through
war,
lived
far
from
misery
Vu
les
tiens
croiser
le
fer,
trancher
des
mains
puis
péter
leurs
chevilles
Seen
yours
cross
swords,
sever
hands
then
break
their
ankles
Gros,
c'est
tout
ce
qui
me
ravit,
c'est
tout
ce
qui
maintient
Man,
that's
all
that
delights
me,
that's
all
that
sustains
J'veux
le
faire
bien
uniquement
pour
les
miens
I
wanna
do
it
right
just
for
my
own
Levez
les
mains,
levez
le
pied,
tire
dans
la
foule
sur
le
mur
adossé
Raise
your
hands,
raise
your
foot,
shoot
in
the
crowd
against
the
wall
J'suis
témoin
vital
si
tu
veux
enquêter
I'm
a
vital
witness
if
you
wanna
investigate
T'as
des
pascals,
j'ai
des
dettes
à
payer
You
got
stacks,
I
got
debts
to
pay
Pas
de
tenue
à
prêter,
j'ai
du
fric
à
gérer
No
outfit
to
lend,
I
got
money
to
manage
Le
fisc
à
mes
trousses,
risque
avéré
comme
un
pistolet
russe
The
taxman
on
my
tail,
risk
as
real
as
a
Russian
roulette
Fils
de
l'esbroufe,
fils
de
l'orage,
je
te
remets
en
cause
comme
la
vie
des
rois
mages
Son
of
the
bluff,
son
of
the
storm,
I
question
you
like
the
life
of
the
three
wise
men
Lève
des
[?]
dans
l'fromage
Raise
some
[?]
in
the
cheese
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
I'll
eat
your
pussy
even
if
you're
on
your
period
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
an
apartment
or
a
hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty,
you're
in
sexual
trouble
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
I
don't
just
slip
one
in
the
puck
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
I'll
eat
your
pussy
even
if
you're
on
your
period
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
an
apartment
or
a
hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty,
you're
in
sexual
trouble
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
I
don't
just
slip
one
in
the
puck
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty
Approche
ton
œil
de
la
serrure
pour
pouvoir
voir
à
l'horizon
Bring
your
eye
to
the
keyhole
so
you
can
see
the
horizon
Tes
pensées
les
plus
pures
te
feront
perdre
la
raison
Your
purest
thoughts
will
make
you
lose
your
mind
J'vis
d'effroi
et
d'émotion,
dans
l'froid
seul
comme
un
con
I
live
in
fear
and
emotion,
in
the
cold
alone
like
a
fool
Ma
tête
sur
l'édredon,
j'suis
tout
seul
dans
mon
cocon
My
head
on
the
duvet,
I'm
all
alone
in
my
cocoon
J'pense
au
passé
pas
aux
visions,
j'pensais
m'atteler
sur
mes
chansons
I
think
of
the
past
not
of
visions,
I
thought
I'd
focus
on
my
songs
Poser
mes
pieds
dans
mes
chaussons,
j'ai
fumé
l'herbe
des
bisons
Put
my
feet
in
my
slippers,
I
smoked
the
bison's
herb
Tuer
le
temps
est
ma
passion,
fume
[?]
à
l'horizon
Killing
time
is
my
passion,
smoke
[?]
on
the
horizon
J'suis
resté
à
la
maison
et
j'suis
resté
à
la
maison
I
stayed
at
home
and
I
stayed
at
home
J'le
fais
bien
quand
j'suis
dedans,
j'comprends
rien
comme
un
enfant
I
do
it
well
when
I'm
inside,
I
understand
nothing
like
a
child
Tuer
l'temps,
j'suis
devenu
grand,
donne
ta
chatte,
j'vais
croquer
dedans
Killing
time,
I've
grown
up,
give
me
your
pussy,
I'm
gonna
bite
into
it
J'suis
plus
sale
que
l'océan,
sarbacane
entre
les
dents
I'm
dirtier
than
the
ocean,
blowgun
between
my
teeth
J'suis
venu
armer
les
migrants,
votez
Weedim,
c'est
notre
nouveau
président
I
came
to
arm
the
migrants,
vote
for
Weedim,
he's
our
new
president
Doucement,
doucement,
doucement,
doucement,
doucement
Slowly,
slowly,
slowly,
slowly,
slowly
J'regarde
mes
armes
et
j'débute
le
massacre,
regarde
les
balles
transpercer
les
cadavres
I
look
at
my
guns
and
I
start
the
massacre,
watch
the
bullets
pierce
the
corpses
Doucement,
doucement,
doucement,
doucement,
doucement
Slowly,
slowly,
slowly,
slowly,
slowly
J'regarde
mes
armes
et
j'débute
le
massacre,
regarde
les
balles
transpercer
les
cadavres
I
look
at
my
guns
and
I
start
the
massacre,
watch
the
bullets
pierce
the
corpses
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
I'll
eat
your
pussy
even
if
you're
on
your
period
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
an
apartment
or
a
hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty,
you're
in
sexual
trouble
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
I
don't
just
slip
one
in
the
puck
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
I'll
eat
your
pussy
even
if
you're
on
your
period
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
an
apartment
or
a
hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty,
you're
in
sexual
trouble
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
I
don't
just
slip
one
in
the
puck
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty
Gros,
moi
j'suis
le
boss
dans
tes
râpages
Man,
I'm
the
boss
in
your
rants
Sur
ma
glace
que
du
nappage
On
my
ice
cream
only
topping
Brûle
ton
cierge
avec
la
palme
Burn
your
candle
with
the
palm
Baise
des
vierges
dans
ma
cave
Fuck
virgins
in
my
basement
Le
rythme
augmente
sur
mon
point
de
vente
The
rhythm
increases
on
my
point
of
sale
Mon
stylo
rentre
dans
toutes
vos
fentes
My
pen
goes
into
all
your
cracks
Rayonnant,
je
promets
d'l'être,
légendaire
Radiant,
I
promise
to
be,
legendary
J'congédie
tes
partenaires
I
fire
your
partners
Grelottant
seul
sous
ta
couette,
mon
lampadaire
éclaire
mes
frères
Shivering
alone
under
your
duvet,
my
streetlight
illuminates
my
brothers
Dessins
sombres
m'ouvrent
la
voie,
le
destin
s'ouvre
sous
ma
voix
Dark
drawings
open
the
way
for
me,
destiny
opens
under
my
voice
Les
lumières,
les
éclats
puis
les
éclairs,
j'vis
de
pe-ra
et
be-her
The
lights,
the
bursts
then
the
lightning,
I
live
on
pe-ra
and
be-her
Juste
en
ton-car
en
frontière
Just
in
a
ton-car
at
the
border
Mon
ciel
qui
s'éclaircit,
la
chaleur
s'est
jamais
adoucie
My
sky
that
clears
up,
the
heat
has
never
softened
La
flamme
de
l'âtre
réchauffe
ma
haine
The
flame
of
the
hearth
warms
my
hatred
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'suis
pas
[?]
pour
vendre
du
rêve
I'm
not
[?]
to
sell
a
dream
Mais
j'suis
trop
fort
pour
qu'on
omette
But
I'm
too
strong
to
be
omitted
Que
Biffty
c'est
le
maître,
oui,
Biffty
c'est
le
maître
That
Biffty
is
the
master,
yes,
Biffty
is
the
master
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
I'll
eat
your
pussy
even
if
you're
on
your
period
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
an
apartment
or
a
hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty,
you're
in
sexual
trouble
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
I
don't
just
slip
one
in
the
puck
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty
Briseur
de
chattes
comme
criminel
Pussy
breaker
like
a
criminal
J'te
bouffe
la
chatte
si
t'as
tes
règles
I'll
eat
your
pussy
even
if
you're
on
your
period
Dans
un
appart
ou
un
hôtel
In
an
apartment
or
a
hotel
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle,
t'es
dans
l'pétrin
sexuel
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty,
you're
in
sexual
trouble
Je
n'glisse
pas
qu'un
dans
rondelle
I
don't
just
slip
one
in
the
puck
Vas-y,
putain,
fais-toi
belle
Come
on,
damn,
make
yourself
pretty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biffty, Dj Weedim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.