Текст и перевод песни Biffy Clyro - Friends and Enemies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends and Enemies
Друзья и враги
I
see
a
choir
coming
down
the
hill
Я
вижу,
как
хор
спускается
с
холма
They're
singing
devil
songs
Они
поют
песни
дьявола
A
welded,
twisted
melody
Сварная,
искаженная
мелодия
They
don't
ask
but
still
they
come
around
Они
не
спрашивают,
но
все
равно
приходят
They
see
that
you're
not
wanted
Они
видят,
что
ты
здесь
нежеланна
I
don't
wan't
you
to
ruin
it
Я
не
хочу,
чтобы
ты
все
испортила
They
had
eyes
like
a
backwards
sunset
У
них
были
глаза,
как
обратный
закат
A
golden
curve
Золотой
изгиб
They
gave
me
armbands
made
of
concrete
Они
дали
мне
нарукавники
из
бетона
I
have
to
swim,
I
have
to
swim
Я
должен
плыть,
я
должен
плыть
Cause
you
were
not
right
Потому
что
ты
была
не
права
You
were
just
righteous
Ты
была
просто
самодовольна
With
a
friend
as
good
as
you,
who
needs
enemies?
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
кто
нуждается
во
врагах?
I
guess
we
all
make
mistakes
Думаю,
все
мы
совершаем
ошибки
I
took
a
road
I
didn't
recognise
Я
свернул
на
незнакомую
дорогу
And
waited
for
a
call
to
И
ждал
звонка,
чтобы
Help
me
get
her
stabilised
Помочь
мне
привести
ее
в
чувство
I
nursed
her
and
then
she
came
around
Я
ухаживал
за
ней,
и
она
пришла
в
себя
I
prefer
her
conscious
Я
предпочитаю
ее
в
сознании
Than
dreams
within
a
dream
Чем
сны
во
сне
Her
eyes
were
described
as
deep
set
cigarette
burns
Ее
глаза
описывали
как
глубокие
ожоги
от
сигарет
Please
keep
me
in
the
right
context
Пожалуйста,
держи
меня
в
правильном
контексте
I
have
to
learn,
I
have
to
learn
Я
должен
учиться,
я
должен
учиться
Cause
you
were
not
right
Потому
что
ты
была
не
права
You
were
just
righteous
Ты
была
просто
самодовольна
With
a
friend
as
good
as
you,
who
needs
enemies?
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
кто
нуждается
во
врагах?
Was
it
that
bad?
Было
ли
все
так
плохо?
(Let
me
tell
you
'bout
the
two
of
us)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
нас
двоих)
Were
we
really
that
venomous?
Мы
были
действительно
такими
ядовитыми?
(Let
me
tell
you
'bout
the
world)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
мире)
With
a
friend
as
good
as
you,
who
needs
enemies?
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
кто
нуждается
во
врагах?
I
guess
we
all
make
mistakes
Думаю,
все
мы
совершаем
ошибки
Time
is
gunna
tell
Время
покажет
Or
maybe
it
never
will
Или,
может
быть,
никогда
не
покажет
Friends
as
good
as
you,
friends
as
good
as
you
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
с
такой
хорошей
подругой,
как
ты
Friends
as
good
as
you,
friends
as
good
as
you
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
с
такой
хорошей
подругой,
как
ты
Friends
as
good
as
you,
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
(Let
me
tell
you
'bout
the
two
of
us)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
нас
двоих)
Friends
as
good
as
you
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты
(Let
me
tell
you
'bout
the
world)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
мире)
Friends
as
good
as
you,
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
(Let
me
tell
you
'bout
the
two
of
us)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
нас
двоих)
Friends
as
good
as
you
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты
Cause
you
were
not
right
Потому
что
ты
была
не
права
You
were
just
righteous
Ты
была
просто
самодовольна
With
a
friend
as
good
as
you,
who
needs
enemies?
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
кто
нуждается
во
врагах?
Was
it
that
bad?
Было
ли
все
так
плохо?
(Let
me
tell
you
'bout
the
two
of
us)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
нас
двоих)
Were
we
really
that
venomous?
Мы
были
действительно
такими
ядовитыми?
(Let
me
tell
you
'bout
the
world)
(Дай
мне
рассказать
тебе
о
мире)
With
a
friend
as
good
as
you,
who
needs
enemies?
С
такой
хорошей
подругой,
как
ты,
кто
нуждается
во
врагах?
I
guess
we
all
make
mistakes
Думаю,
все
мы
совершаем
ошибки
But
we're
growing
Но
мы
растем
But
we're
growing
Но
мы
растем
But
we're
growing
Но
мы
растем
But
we're
growing
Но
мы
растем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.