Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sister
making
noise
Sister
making
noise
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Dime
quién
nos
va
a
parar
de
aquí
(dime)
Tell
me
who's
gonna
stop
us
from
here
(tell
me)
Dime
quién
nos
va
a
bajar
de
aquí
(dime)
Tell
me
who's
gonna
bring
us
down
from
here
(tell
me)
Somos
los
mejores
de
esta
shit
We're
the
best
in
this
shit
Making
money
money
in
the
street
Making
money
money
in
the
street
Fuck
niños
hippie
on
fitzy
Fuck
hippie
kids
on
Fitzroy
Yo
siempre
ando
flexing
I'm
always
flexing
Me
convertiré
en
whisky
I'll
turn
into
whiskey
Make
money
como
gc
Make
money
like
GC
Hey
baby
take
it
easy
Hey
baby
take
it
easy
Tu
llama
y
vamos
dreamking
You
call
and
we
go
dream
king
Y
aunque
no
tenga
bling
bling
And
even
though
I
don't
have
bling
bling
Yo
brillo
como
el
dreamteam
I
shine
like
the
dream
team
Mis
homies
le
meten
al
rolling
paper
My
homies
hit
the
rolling
paper
Hechan
mucho
humo
a
lo
Undertaker
They
blow
a
lot
of
smoke
like
the
Undertaker
Bolling
and
Bolling
como
los
Lakers
Bolling
and
Bolling
like
the
Lakers
Dedo
del
medio
pa'
to'
los
haters
Middle
finger
to
all
the
haters
Te
pegas
el
truco
como
un
skater
You
pull
the
trick
like
a
skater
No
sale
a
la
calle
porque
se
pierde
He
doesn't
go
out
because
he
gets
lost
Pegado
al
pc
como
un
fucking
gamer
Stuck
to
the
PC
like
a
fucking
gamer
Me
habla
de
calle
y
no
la
entiende
He
talks
to
me
about
the
street
and
doesn't
understand
it
Estoy
en
el
juego
como
un
goleador
I'm
in
the
game
like
a
goalscorer
Anoto
el
hack-trick
me
llevo
el
balón
I
score
the
hat-trick,
I
take
the
ball
Estoy
en
el
juego
como
un
boxeador
I'm
in
the
game
like
a
boxer
Anoto
en
la
lista
al
que
no
me
pagó
I
put
on
the
list
the
one
who
didn't
pay
me
Yo
quiero
todo
lo
que
quiera
querer
I
want
everything
I
want
to
want
Quiero
comer
de
esto
yo
lo
voy
a
hacer
I
want
to
eat
from
this,
I'm
going
to
do
it
Vamo'
a
salir
de
esto
los
voa'
prometer
We're
gonna
get
out
of
this,
I
promise
you
Mama
lo
voa'
prometer
Mama
I
promise
you
Rompiendo
las
mallas,
rompiendo
las
redes
Breaking
the
fences,
breaking
the
nets
Defino
con
clase
como
un
Carlos
teves
I
define
with
class
like
a
Carlos
Tevez
Directo
del
barrio
pal
mundo
forever
Straight
from
the
hood
to
the
world
forever
Always
trapping,
wherever
wherever
Always
trapping,
wherever
wherever
Se
pasa
en
las
pelis
como
un
bestseller
He's
in
the
movies
like
a
bestseller
yo
estoy
en
la
calle,
no
salgo
en
la
tele
I'm
on
the
street,
I'm
not
on
TV
Mi
mami
siempre
orgullosa
de
sus
nene
My
mom
is
always
proud
of
her
baby
El
éxito
va
en
mi
ADN
Success
is
in
my
DNA
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Dime
quién
nos
va
a
parar
de
aquí
(dime)
Tell
me
who's
gonna
stop
us
from
here
(tell
me)
Dime
quién
nos
va
a
bajar
de
aquí
(dime)
Tell
me
who's
gonna
bring
us
down
from
here
(tell
me)
Somos
los
mejores
de
esta
shit
We're
the
best
in
this
shit
Making
money
money
in
the
street
Making
money
money
in
the
street
Yo
lo
hago
tranquilo,
no
me
desespero,
ay
vamo
denuevo
I
do
it
calmly,
I
don't
despair,
oh
let's
go
again
Una
de
flebe
y
otra
de
sedo
en
un
vaso
con
hielo
One
of
flebe
and
another
of
sedo
in
a
glass
with
ice
En
la
zona
cero
no
sentimos
miedo,
los
nervios
de
acero
In
the
zero
zone
we
don't
feel
fear,
the
nerves
of
steel
Me
mantengo
flexing
con
o
sin
dinero,
no
estamos
pa
juego
I
keep
flexing
with
or
without
money,
we
are
not
for
games
Fumando
mucho
de
dia
y
de
noche
Smoking
a
lot
day
and
night
Si
llega
mi
equipo
cerramos
con
broche
de
oro
en
los
dientes
no
quiero
percocet
estamos
trabajando
para
andar
en
coche
If
my
team
arrives
we
close
with
a
gold
clasp
in
the
teeth
I
don't
want
percocet
we
are
working
to
ride
in
a
car
Lléname
el
vaso,
jarabe
del
fuerte
Fill
my
glass,
strong
syrup
No
salgo
de
casa
si
ya
no
es
de
noche
I
don't
leave
the
house
if
it's
not
night
anymore
Pa
mí
no
es
problema
si
quiere
armar
noche
For
me
it's
not
a
problem
if
you
want
to
make
a
night
Trabajo
en
el
Tito
o
si
no
con
el
jose
I
work
in
the
Tito
or
if
not
with
the
jose
Que
venga,
que
venga,
no
me
importa
el
porte
Let
it
come,
let
it
come,
I
don't
care
about
the
size
Estamos
sonando
bien
fuerte
sin
booster
We
are
sounding
very
strong
without
booster
Nacio'
y
criao'
directo
del
bosque
Born
and
raised
straight
from
the
forest
Y
veo
a
estos
giles
colgaos
del
poste
And
I
see
these
fools
hanging
from
the
post
Si
tú
no
sabes
entonces
evita
el
roce
If
you
don't
know
then
avoid
the
friction
Yo
estoy
bien
tranqui
tomándome
un
Rose
I'm
very
calm
drinking
a
Rose
Tanto
que
gritan
y
no
escucho
voces
So
much
they
scream
and
I
don't
hear
voices
Vallan
saliendo
ya
todos
del
clóset
Everyone
come
out
of
the
closet
Fuck
de
foco
no
me
equivoco
Fuck
the
focus,
I'm
not
wrong
A
too'
este
imperio
yo
lo
derroco
I
overthrow
this
whole
empire
Ella
se
acerca
y
no
me
sonrojo
She
comes
close
and
I
don't
blush
Si
hay
que
activarse
no
me
sofoco
If
we
have
to
activate,
I
don't
suffocate
A
punta
pie
no
pierda
el
foco
At
the
point
of
a
kick,
don't
lose
focus
Veo
a
estos
giles
loquito
en
coco
I
see
these
fools
going
crazy
in
the
coconut
Me
estás
diciendo
que
mal
me
porto
You're
telling
me
that
I'm
misbehaving
Estoy
tan
heavy
que
ni
me
soporto
I'm
so
heavy
I
can't
even
stand
myself
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Flex
y
yo
vengo
a
jugar
I'm
flexing
and
I'm
here
to
play
Dime
quién
nos
va
a
parar
de
aquí
(dime)
Tell
me
who's
gonna
stop
us
from
here
(tell
me)
Dime
quién
nos
va
a
bajar
de
aquí
(dime)
Tell
me
who's
gonna
bring
us
down
from
here
(tell
me)
Somos
los
mejores
de
esta
shit
We're
the
best
in
this
shit
Making
money
money
in
the
street
Making
money
money
in
the
street
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.