Big Ass - สิ่งกีดขวาง - перевод текста песни на немецкий

สิ่งกีดขวาง - Big Assперевод на немецкий




สิ่งกีดขวาง
Hindernis
หากฉัน เลือกที่จะยื้อต่อไป
Wenn ich mich entscheide, weiter festzuhalten,
ก็ยิ่งทำให้เธอสับสน
verwirrt es dich nur noch mehr.
ก็รู้ ฉันกลายเป็นเพียงใครบางคน
Ich weiß, ich bin nur zu jemandem geworden,
ที่เป็นคนขวางทางเธอ
der dir im Weg steht.
ความรัก เมื่อมันต้องเริ่มจืดจาง
Die Liebe, wenn sie zu verblassen beginnt,
คนอย่างฉันก็คือส่วนเกิน
ist jemand wie ich überflüssig.
วันนี้ เหลือเพียงหนึ่งทางที่จะเดิน
Heute bleibt nur noch ein Weg zu gehen:
คือต้องเดินไปจากเธอ
nämlich von dir wegzugehen.
ไม่เป็นไร ฉันคงไม่เป็นไร
Macht nichts, mir wird es schon gut gehen.
เจ็บแค่ไหนที่สุดจะคุ้มกว่า
Egal wie sehr es schmerzt, am Ende ist es das wert.
ในวันนี้ ฉันขอเป็นคนบอกลา
Heute bitte ich darum, derjenige zu sein, der Lebewohl sagt,
ดีกว่าเป็นคนที่กีดขวาง
besser als derjenige zu sein, der [ein] Hindernis ist.
อยากบอกว่ารัก ครั้งสุดท้าย
Ich möchte sagen, dass ich dich liebe, ein letztes Mal,
ก่อนที่ฉัน จำต้องบอกลา
bevor ich Lebewohl sagen muss.
อยากบอกว่ารัก รักเธอเสมอ
Ich möchte sagen, dass ich dich liebe, dich immer liebe,
ก่อนจะเดิน ไปทั้งน้ำตา
bevor ich unter Tränen gehe.
จบกันเสียที รักอันยิ่งใหญ่
Ein Ende hat sie nun, die große Liebe.
ไม่มีอีกแล้ว ฝันอันยาวไกล
Es gibt keine langen Träume mehr.
ชีวิต ฉันต้องเริ่มใหม่
Mein Leben muss neu beginnen,
กับการไม่มีเธอ
ohne dich.
ก่อนนั้น เธอเคยมีค่าอย่างไร
Wie wertvoll du früher warst,
ในวันนี้ ยังเป็นอย่างนั้น
so bist du auch heute noch.
จากนี้ แม้มันต้องทนทรมาน
Von nun an, auch wenn ich leiden muss,
ฉันจะทนมันให้ไหว
werde ich es ertragen.
ไม่เป็นไร ฉันคงไม่เป็นไร
Macht nichts, mir wird es schon gut gehen.
เจ็บแค่ไหนที่สุดจะคุ้มกว่า
Egal wie sehr es schmerzt, am Ende ist es das wert.
ในวันนี้ แม้ต้องลาจากด้วยน้ำตา
Heute, auch wenn ich unter Tränen Abschied nehmen muss,
ดีกว่าเป็นเพียงสิ่งกีดขวาง
ist es besser, als nur ein Hindernis zu sein.
อยากบอกว่ารัก ครั้งสุดท้าย
Ich möchte sagen, dass ich dich liebe, ein letztes Mal,
ก่อนที่ฉัน จำต้องบอกลา
bevor ich Lebewohl sagen muss.
อยากบอกว่ารัก รักเธอเสมอ
Ich möchte sagen, dass ich dich liebe, dich immer liebe,
ก่อนจะเดิน ไปทั้งน้ำตา
bevor ich unter Tränen gehe.
จบกันเสียที รักอันยิ่งใหญ่
Ein Ende hat sie nun, die große Liebe.
ไม่มีอีกแล้ว ฝันอันยาวไกล
Es gibt keine langen Träume mehr.
ชีวิต ฉันต้องเริ่มใหม่
Mein Leben muss neu beginnen,
กับการไม่มีเธอ
ohne dich.
กับการไม่เหลือใคร
Damit, niemanden mehr zu haben.
แต่ก่อนจะจากไป
Aber bevor ich gehe,
จำไว้ฉันรักเธอ
denk daran, ich liebe dich.





Авторы: Poonsak Jaturaboon, Ekkarat Wongchalat, Kajorndej Promlaksa, Phongpan Polasit, Apichart Promruksa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.