Big Ass - อย่างน้อย - перевод текста песни на немецкий

อย่างน้อย - Big Assперевод на немецкий




อย่างน้อย
Wenigstens
มีใครบางคนให้คำนิยาม ว่ารักคือความทุกข์
Jemand hat Liebe als Leid definiert
แตกต่างกับฉันที่มองว่ารัก คือความสุข
Anders als ich, der Liebe als Glück betrachtet
อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
Vielleicht manchmal müde, vielleicht manchmal verletzt
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
Aber ich lächle trotzdem weiter
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร
Vielleicht muss ich enttäuscht sein, das macht nichts
อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
Wenigstens durfte ich dich lieben, lieben ohne etwas zu erwarten
ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Ich weiß, ich bin es noch nicht, ich brauche gar nichts
อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
Wenigstens habe ich gelernt und verstanden, in jeder Minute, die ich mit dir hatte
รักคือความสุข ที่ยิ่งใหญ่
Liebe ist ein großes Glück
และมีความหมาย มากมายจริงจริง
Und sie bedeutet wirklich sehr viel
ความพยายามที่ทำเพื่อเธอ จะขอทำต่อไป
Die Mühe, die ich mir für dich mache, werde ich weitermachen
แค่มีรอยยิ้มของเธอส่งมา ก็ชื่นใจ
Nur dein Lächeln zu sehen, erfreut mein Herz
หากในวันพรุ่งนี้ เธอจะตอบตกลง
Wenn du morgen zustimmen wirst
คงจะคุ้มค่า มากมาย
Wäre es das sicher sehr wert
แต่ถ้าต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ
Aber wenn ich enttäuscht sein muss, bereue ich es nicht
อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
Wenigstens durfte ich dich lieben, lieben ohne etwas zu erwarten
ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Ich weiß, ich bin es noch nicht, ich brauche gar nichts
อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
Wenigstens habe ich gelernt und verstanden, in jeder Minute, die ich mit dir hatte
รักคือความสุข ที่ยิ่งใหญ่
Liebe ist ein großes Glück
และมีความหมาย มากมายจริงจริง
Und sie bedeutet wirklich sehr viel
อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
Vielleicht manchmal müde, vielleicht manchmal verletzt
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
Aber ich lächle trotzdem weiter
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร
Vielleicht muss ich enttäuscht sein, das macht nichts
อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
Wenigstens durfte ich dich lieben, lieben ohne etwas zu erwarten
ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Ich weiß, ich bin es noch nicht, ich brauche gar nichts
อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
Wenigstens habe ich gelernt und verstanden, in jeder Minute, die ich mit dir hatte
รักคือความสุข ที่ยิ่งใหญ่
Liebe ist ein großes Glück
และมีความหมาย มากมายจริงจริง
Und sie bedeutet wirklich sehr viel
อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
Vielleicht manchmal müde, vielleicht manchmal verletzt
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
Aber ich lächle trotzdem weiter
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ
Vielleicht muss ich enttäuscht sein, bereue ich es nicht





Авторы: Poonsak Jaturaboon, Ekkarat Wongchalat, Kajorndej Promlaksa, Phongpan Polasit, Apichart Promruksa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.