Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mick
Jones
is
on
the
microphone
Mick
Jones
ist
am
Mikrofon
Here
to
make
it
to
the
future
Hier,
um
es
in
die
Zukunft
zu
schaffen
Til
the
point-promo
yeah
Bis
zur
Point-Promo,
yeah
Who
has
a
time
to
laugh
Wer
hat
Zeit
zu
lachen
And
a
time
to
moan
Und
Zeit
zu
stöhnen
He's
the
odd
moody
bloke
from
the
second
tone
Er
ist
der
seltsame,
launische
Kerl
vom
zweiten
Ton
Ladies
and
Gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
The
Dypso-Calypso
Der
Dypso-Calypso
Tell
it
like
this
Mick
Erzähl's
so,
Mick
All
you
misfits
and
musclemen
All
ihr
Außenseiter
und
Muskelmänner
Pack
'em
up
and
move
'em
along
Packt
sie
ein
und
schiebt
sie
weiter
Let's
get
it
together
tonight
Lass
uns
heute
Abend
zusammenkommen
On
this
island
that
we're
on
Auf
dieser
Insel,
auf
der
wir
sind
Ten
million
tons
of
water
Zehn
Millionen
Tonnen
Wasser
Thrown
into
the
air
In
die
Luft
geworfen
While
we
jacked
our
bodies
Während
wir
unsere
Körper
aufputschten
Like
we
didn't
care
Als
ob
es
uns
egal
wäre
Can
somebody
tell
me
Kann
mir
jemand
sagen
What
am
I
doin'
here
Was
mache
ich
hier
You
know
I
like
to
party
Du
weißt,
ich
feiere
gern
But
how
much
can
I
bear
Aber
wie
viel
kann
ich
ertragen
The
Brazilian
Lizard
Queen
Die
brasilianische
Eidechsenkönigin
And
Bishop
like
to
freak
Und
Bishop
flippen
gern
aus
Shootin'
out
into
the
stars
Schießen
hinaus
zu
den
Sternen
Tryin'
to
reach
the
peak
Versuchen,
den
Gipfel
zu
erreichen
Ten
million
tons
of
water
Zehn
Millionen
Tonnen
Wasser
Thrown
into
the
air
In
die
Luft
geworfen
While
we
jacked
the
bodies
Während
wir
die
Körper
aufputschten
Like
we
didn't
care
Als
ob
es
uns
egal
wäre
Can
somebody
tell
me
Kann
mir
jemand
sagen
What
am
I
doin'
here
Was
mache
ich
hier
You
know
I
like
to
party
Du
weißt,
ich
feiere
gern
But
how
much
can
I
bare
Aber
wie
viel
kann
ich
ertragen
V
I
B
the
rider
V
I
B
der
Reiter
The
Devil
on
a
Vespa
Der
Teufel
auf
einer
Vespa
Rode
into
town
Fuhr
in
die
Stadt
And
found
he
was
alone
Und
fand,
dass
er
allein
war
Out
at
the
beach
now
Draußen
am
Strand
jetzt
In
the
burning
heart
now
Im
brennenden
Herzen
jetzt
Sun
stroked
to
head
Sonnenstich
am
Kopf
And
naked
to
the
bone
Und
nackt
bis
auf
die
Knochen
I'm
watchin'
the
sunset
Ich
beobachte
den
Sonnenuntergang
Down
at
San
Antone
Unten
in
San
Antone
So
a
hosts
of
Angels
Sah
eine
Schar
von
Engeln
And
wished
I
stayed
at
home
Und
wünschte,
ich
wäre
zu
Hause
geblieben
Ten
million
tons
of
water
Zehn
Millionen
Tonnen
Wasser
Thrown
into
the
air
In
die
Luft
geworfen
While
we
jacked
the
bodies
Während
wir
die
Körper
aufputschten
Like
we
didn't
care
Als
ob
es
uns
egal
wäre
Can
somebody
tell
me
Kann
mir
jemand
sagen
What
am
I
doin'
here
Was
mache
ich
hier
You
know
I
like
to
party
Du
weißt,
ich
feiere
gern
But
how
much
can
I
bear
Aber
wie
viel
kann
ich
ertragen
The
midget
has
grown
Der
Zwerg
ist
gewachsen
Amnesia
I
don't
remember
Amnesie,
ich
erinnere
mich
nicht
Now
I'm
burned
down
Jetzt
bin
ich
ausgebrannt
To
the
max
Bis
zum
Maximum
But
I'll
return
in
September
Aber
ich
werde
im
September
zurückkehren
Ten
million
tons
of
water
Zehn
Millionen
Tonnen
Wasser
Thrown
into
the
air
In
die
Luft
geworfen
While
we
jacked
the
bodies
Während
wir
die
Körper
aufputschten
Like
we
didn't
care
Als
ob
es
uns
egal
wäre
Can
somebody
tell
me
Kann
mir
jemand
sagen
What
am
I
doin'
here
Was
mache
ich
hier
You
know
I
like
to
party
Du
weißt,
ich
feiere
gern
But
how
much
can
I
bear
Aber
wie
viel
kann
ich
ertragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Shapps, Gary Stonadge, Voice Of London
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.