Текст и перевод песни BiG B - Start
Dès
le
matin
il
faut
que
je
me
recharge
С
утра
мне
нужно
подзарядиться.
J'appelle
le
plug
et
j'commande
un
new
pack
Я
звоню
в
разъем
и
заказываю
новый
пакет
J'crée
les
missions,
oui
tu
peux
m'appeler
Charlie
Я
создаю
миссии,
да,
ты
можешь
называть
меня
Чарли
Je
Jugg
mon
pack,
non
j'ai
pas
besoin
d'permis
Я
жонглирую
своим
пакетом,
нет,
мне
не
нужны
разрешения.
J'recèle
à
gauche
et
j'le
fais
comme
un
malpoli
Я
стою
слева
и
делаю
это
как
ненормальный.
Et
j'récupère
la
stratégie
grâce
à
Tony
И
я
восстанавливаю
стратегию
благодаря
Тони
J'ai
ma
liasse
dans
mes
mains,
j'ai
déjà
fini
mon
pack
У
меня
в
руках
моя
пачка,
я
уже
закончил
свою
упаковку
J'fais
ma
money
danse
car
rempli
est
le
bag
Я
делаю
свои
деньги
танцами,
потому
что
заполнена
сумка
Elle
me
connait
par
cœur,
elle
sait
pourquoi
j'ai
une
pelle,
yeah
Она
знает
меня
наизусть,
она
знает,
почему
у
меня
лопата,
да.
Je
proviens
d'en
bas
et
je
fume
de
la
terre,
yeah
Я
родом
снизу
и
курю
землю,
да.
Je
dis
oui
en
billet,
je
dis
non
de
la
tête,
money
Я
говорю
" Да
"в
билете,
я
говорю"
нет
" головой,
деньгами
Et
ma
baby
girl,
elle
aime
porter
du
Chanel,
yeah
И
моя
девочка,
она
любит
носить
Шанель,
да.
Envoie
le
sac
Отправь
сумку
C'est
Big
Bitches
qui
se
ramène
dans
ta
trap
Это
большие
суки,
которые
попадают
в
твою
ловушку
Je
viens
kicker
ta
door
pour
faire
rentrer
mon
squad
Я
пришел,
чтобы
вышибить
твою
дверь,
чтобы
привести
свой
отряд
домой.
J'ai
ce
qu'il
faut
pour
ton
coffre,
j'ai
des
outils
de
S.W.A.T
У
меня
есть
все,
что
нужно
для
твоего
сейфа,
у
меня
есть
инструменты
для
уборки.
On
a
la
dalle
У
нас
есть
плита.
Je
ramène
la
panoplie
t'as
qu'à
faire
ton
choix
Я
принесу
тебе
набор,
ты
должен
сделать
свой
выбор.
Tu
me
trouveras
plus
là-bas,
j'ai
dû
changer
d'endroit
Ты
меня
там
больше
не
найдешь,
мне
пришлось
сменить
место.
VPN
VPN
à
chaque
fois
VPN
VPN
каждый
раз
C'est
bon
j'suis
co,
prêt?
Partez
Все
в
порядке,
я
со,
готов?
Уходите
Tu
sais
pas
à
qui
tu
t'adresses,
t'es
qu'un
nouveau-né
Ты
не
знаешь,
к
кому
обращаешься,
ты
всего
лишь
новорожденный
ребенок.
Ça
date
pas
d'aujourd'hui
que
t'as
de
la
poudre
au
nez
С
сегодняшнего
дня
у
тебя
нет
пудры
в
носу.
Ça
date
pas
d'aujourd'hui
que
tu
te
fais
pouponner
С
сегодняшнего
дня
у
тебя
не
было
детей.
Tu
voles
mon
swag
Ты
крадешь
мой
Хабар
Putain
t'es
pas
prêt
Бля
ты
не
готов
J'suis
avec
Stik
Я
со
стиком.
Dans
la
benz
on
est
équipés
В
Бенц
мы
оборудованы
J'suis
avec
Klevens,
le
sirop
il
est
blindé
Я
с
Клевенсом,
сироп
он
защищен.
Eux
c'est
des
victimes,
ils
ne
savent
que
plainter
Они-жертвы,
они
умеют
только
жаловаться.
Eux
c'est
des
pussy,
ils
ne
savent
que
japper
Они
просто
киски,
они
умеют
только
тявкать.
Surveille
ton
fils
et
occupe-toi
de
ta
racli
Следи
за
своим
сыном
и
позаботься
о
своем
здоровье
La
mienne
pousse
au
soleil
verte
Jami
Моя
растет
на
зеленом
солнце
Джами
C'est
celle-là
que
l'on
parle
dans
les
contes
de
fée
Это
то,
о
чем
говорят
в
сказках
C'est
celle-là
que
j'utilise
pour
ravager
le
beat
Это
то,
что
я
использую,
чтобы
разбить
бит
Aujourd'hui
j'suis
en
bien,
j'ai
ramassé
ma
kish
Сегодня
я
в
порядке,
я
взял
свой
Киш
J't'avais
dit
que
j'allais
le
faire,
je
t'avais
dit
que
j'étais
chiche
Я
сказал
тебе,
что
собираюсь
это
сделать,
я
сказал
тебе,
что
я
чокнутый
Le
savoir
se
paye
pas,
le
savoir
se
débriefe
Знание
не
окупается,
знание
разбирается
Si
j'apprends
que
t'es
une
snitch,
je
te
balance
des
briques
Если
я
узнаю,
что
ты
стукач,
я
раскидаю
тебя
по
кирпичам
Tu
rides
pas
avec
nous,
tu
rides
avec
les
flics
Ты
не
ездишь
с
нами,
ты
ездишь
с
полицейскими.
Tu
t'endors
debout
quand
c'est
l'heure
de
faire
du
fric
Ты
засыпаешь,
когда
приходит
время
зарабатывать
деньги
Vous
êtes
qui
vous?
Vous
avez
même
pas
de
bricks
Кто
вы
такие?
У
вас
даже
нет
кирпичей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big B
Альбом
Start
дата релиза
29-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.