BIGBABYGUCCI - Alley Oop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BIGBABYGUCCI - Alley Oop




Alley Oop
Алле-оп
Act like you know me, you got the wrong one (wrong one)
Веди себя так, будто знаешь меня, ты ошиблась (ошиблась)
Don't make you no sudden moves, I am on wine (I'm on wine)
Не делай резких движений, я на вине на вине)
Girl, it's a party, go and pop wine (pop wine)
Детка, это вечеринка, давай, открой вино (открой вино)
I'm with my soldiers, don't need backup (backup, let's go)
Я со своими солдатами, не нужна подмога (подмога, погнали)
You only got twenty-four (twenty-four)
У тебя есть только двадцать четыре (двадцать четыре)
Hours up in the day, money, don't be broke (Don't be broke)
Часа в сутках, детка, не будь на мели (не будь на мели)
I'm just here passin' these plays, nigga, alley-oop (Alley-oop)
Я просто здесь раздаю эти пасы, нигга, алле-оп (алле-оп)
Alley-oop (Alley-oop), alley-oop (Alley-oop)
Алле-оп (алле-оп), алле-оп (алле-оп)
All these fake niggas in my face, they say, "I'm proud of you"
Все эти фальшивые ниггеры у меня на виду, говорят: горжусь тобой"
You call me, and I'll be on time, yeah, on demand
Позвони мне, и я буду вовремя, да, по требованию
They ain't believe me when I told them I had a plan
Они не поверили мне, когда я сказал им, что у меня есть план
Shame on them (Shame on them, shame)
Стыдно им (стыдно им, стыдно)
If you a opp, hope bullets rain on them (Rain on them)
Если ты опп, надеюсь, пули прольются на них дождём (дождём на них)
Oh, why couldn't I just wait on them? (Why?)
О, почему я просто не мог подождать их? (Почему?)
Swear, I had to make a change to live the life I live
Клянусь, мне пришлось измениться, чтобы жить той жизнью, которой я живу
I can't let them just tell me what my fate is, no (no, no)
Я не могу позволить им просто говорить мне, какова моя судьба, нет (нет, нет)
Uh, no (no)
Э-э, нет (нет)
You only got twenty-four (twenty-four)
У тебя есть только двадцать четыре (двадцать четыре)
Hours up in the day, money, don't be broke (don't be broke)
Часа в сутках, детка, не будь на мели (не будь на мели)
I'm just here passin' these plays, nigga, alley-oop (alley-oop)
Я просто здесь раздаю эти пасы, нигга, алле-оп (алле-оп)
Alley-oop (alley-oop), alley-oop (alley-oop)
Алле-оп (алле-оп), алле-оп (алле-оп)
All these fake niggas in my face, they say
Все эти фальшивые ниггеры у меня на виду, говорят:
"I'm proud of you" (proud of you)
горжусь тобой" (горжусь тобой)
"Proud of you" (proud of you), "proud of you" (proud of you)
"Горжусь тобой" (горжусь тобой), "горжусь тобой" (горжусь тобой)
Come jump on this wave
Давай, запрыгивай на эту волну
I was busy yesterday, but I got time today (yeah)
Я был занят вчера, но у меня есть время сегодня (да)
223, it hit his wig, yeah, that boy just got slayed (damn)
223, попал ему в парик, да, этот парень только что был убит (чёрт)
Judge tried to throw the book, I ripped the page up (fuck 'em)
Судья попытался приговорить меня, я разорвал страницу чёрту его)
They be screamin' out my name, I might stage jump
Они кричат мое имя, я мог бы прыгнуть со сцены
Thought I went to barber school, way I fade 'em (Fade 'em)
Думал, я ходил в парикмахерскую, раз делаю им фейд (фейд)
Thought he was a Xbox they way I played him
Думал, он Xbox, так я его обыграл
Bitch, I want the best top, fuck your makeup (fuck your makeup)
Сука, я хочу лучший минет, к черту твой макияж черту твой макияж)
Make that bitch look right, then I faked her (I faked her)
Заставлю эту сучку выглядеть хорошо, а потом брошу её (брошу её)
She just prayin' to get chose, I won't take her (won't)
Она просто молится, чтобы её выбрали, я не возьму её (не возьму)
I'm not normal, I get high when I wake up (when I wake up)
Я ненормальный, я накуриваюсь, когда просыпаюсь (когда просыпаюсь)
You could meet me on this cloud if you just jump (jump)
Ты могла бы встретить меня на этом облаке, если бы просто прыгнула (прыгнула)
When I leave, give me love, don't need good luck
Когда я уйду, люби меня, не нужно удачи
And then I pray if I'm down
И тогда я молюсь, если я упаду
You will pick up (pick up, bitch)
Ты поднимешь (поднимешь, сука)
Pick up (pray that you pick up, bitch)
Поднимешь (молюсь, чтобы ты подняла, сука)
Pray that you'll pick up (pray that you'll pick up, bitch)
Молюсь, чтобы ты подняла (молюсь, чтобы ты подняла, сука)
You'll pick up (pray that you pick up)
Ты поднимешь (молюсь, чтобы ты подняла)
Just prayin' that you pick up (pray that you pick up)
Просто молюсь, чтобы ты подняла (молюсь, чтобы ты подняла)
You only got twenty-four (twenty-four)
У тебя есть только двадцать четыре (двадцать четыре)
Hours up in the day, money, don't be broke (don't be broke)
Часа в сутках, детка, не будь на мели (не будь на мели)
I'm just here passin' these plays, nigga, alley-oop (alley-oop)
Я просто здесь раздаю эти пасы, нигга, алле-оп (алле-оп)
Alley-oop (Alley-oop), alley-oop (alley-oop)
Алле-оп (алле-оп), алле-оп (алле-оп)
All these fake niggas in my face, they say
Все эти фальшивые ниггеры у меня на виду, говорят:
"I'm proud of you" (proud of you)
горжусь тобой" (горжусь тобой)
"Proud of you" (proud of you)
"Горжусь тобой" (горжусь тобой)
"Proud of you" (proud of you, proud of you)
"Горжусь тобой" (горжусь тобой, горжусь тобой)
Proud of you (proud of you, proud of you)
Горжусь тобой (горжусь тобой, горжусь тобой)
(Proud of you, proud of you)
(Горжусь тобой, горжусь тобой)
(Proud of you, proud of you)
(Горжусь тобой, горжусь тобой)





Авторы: James Haley, Jasper Levering


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.