M11 (feat. ALBLAK 52)
M11 (feat. ALBLAK 52)
Раз,
два,
кидаю
боль
на
куплет
Eins,
zwei,
ich
werfe
Schmerz
auf
die
Strophe
Я
живу,
и
мне
не
нужен
совет
Ich
lebe,
und
ich
brauche
keinen
Rat
Багеты,
камни
VVS
я
кладу
на
браслет
Baguettes,
VVS-Steine,
ich
lege
sie
auf
das
Armband
Тебя
любят
там,
где
меня
нет
Du
wirst
dort
geliebt,
wo
ich
nicht
bin
Помню
времена,
когда,
когда
мы
были
на
дне
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
wir
ganz
unten
waren
Десять
лямов
на
моей
руке
Zehn
Millionen
an
meinem
Handgelenk
Да,
я
знаю,
что
сказать
тебе
об
этом
дерьме
Ja,
ich
weiß,
was
ich
dir
über
diese
Scheiße
sagen
soll
Ведь
я
родился
и
умру
в
Москве
Denn
ich
wurde
in
Moskau
geboren
und
werde
dort
sterben
Это
время
нас
не
лечит,
бро,
мы
лечим
этот
raw
Diese
Zeit
heilt
uns
nicht,
Bruder,
wir
heilen
dieses
Rohe
Я
причина,
почему
они
все
шарят
за
линго
Ich
bin
der
Grund,
warum
sie
alle
den
Slang
verstehen
Сублимирую
прямо
сейчас,
я
кладу
pain
на
флоу
Ich
sublimiere
gerade,
ich
lege
Schmerz
auf
den
Flow
Кладу
боль
на
этот
флоу,
я
кладу
слёзы
на
мой
флоу
Ich
lege
Schmerz
auf
diesen
Flow,
ich
lege
Tränen
auf
meinen
Flow
Я
завтра
сяду
в
Ghost,
на
этом
ice'е
мистер
Фрост
Morgen
werde
ich
mich
in
einen
Ghost
setzen,
auf
diesem
Eis
bin
ich
Mr.
Frost
Не
вру,
я
плохой
христианин,
я
не
выдержал
пост
Ich
lüge
nicht,
ich
bin
ein
schlechter
Christ,
ich
habe
die
Fastenzeit
nicht
durchgehalten
Посмотри,
Бензино
masterpiece,
я
сделал
себя
— босс
Sieh
mal,
Benzin-Meisterwerk,
ich
habe
mich
selbst
gemacht
– Boss
Дай
мне
300
миллионов,
пару
новых
белых
Форс
Gib
mir
300
Millionen,
ein
paar
neue
weiße
Force
Скажи,
броуски,
ты
готов
идти?
Скажи,
и
мы
пойдём
Sag
mal,
Kumpel,
bist
du
bereit
zu
gehen?
Sag
es,
und
wir
gehen
За
тех,
кого
рядом
нет,
мы
делаем
bag
Für
diejenigen,
die
nicht
bei
uns
sind,
machen
wir
die
Kasse
И
мы
льём
этот
на
пол,
окей,
я
свежее,
чем
дерьмо
Und
wir
gießen
das
auf
den
Boden,
okay,
ich
bin
frischer
als
Scheiße
Эта
кровь
гуще,
чем
вода,
и
я
не
вижу
дно
Dieses
Blut
ist
dicker
als
Wasser,
und
ich
sehe
keinen
Grund
Эти
деньги
— это
мой
одеколон,
кухня,
и
я
там
сделал
циклон
Dieses
Geld
ist
mein
Parfüm,
Küche,
und
ich
habe
dort
einen
Zyklon
gemacht
Посмотри
на
этот
шторм
за
окном
Sieh
dir
diesen
Sturm
draußen
an
Посмотри
на
шторм
за
окном
Sieh
dir
den
Sturm
draußen
an
Я
живу
сейчас,
не
знаю,
что
будет
потом
Ich
lebe
jetzt,
ich
weiß
nicht,
was
später
sein
wird
Раз,
два,
кидаю
боль
на
куплет
Eins,
zwei,
ich
werfe
Schmerz
auf
die
Strophe
Я
живу,
и
мне
не
нужен
совет
Ich
lebe,
und
ich
brauche
keinen
Rat
Багеты,
камни
VVS
я
кладу
на
браслет
Baguettes,
VVS-Steine,
ich
lege
sie
auf
das
Armband
Тебя
любят
там,
где
меня
нет
Du
wirst
dort
geliebt,
wo
ich
nicht
bin
Помню
времена,
когда,
когда
мы
были
на
дне
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
wir
ganz
unten
waren
Десять
лямов
на
моей
руке
Zehn
Millionen
an
meinem
Handgelenk
Да,
я
знаю,
что
сказать
тебе
об
этом
дерьме
Ja,
ich
weiß,
was
ich
dir
über
diese
Scheiße
sagen
soll
Ведь
я
родился
и
умру
в
Москве
Denn
ich
wurde
in
Moskau
geboren
und
werde
dort
sterben
Тут
тысячи
огней,
они
тут
все
для
нас
(для
нас)
Tausende
von
Lichtern,
sie
sind
alle
für
uns
(für
uns)
Я
буду
так
же
рад,
если
не
забью,
отдам
пас
(держи)
Ich
werde
genauso
glücklich
sein,
wenn
ich
nicht
treffe,
gebe
ich
den
Pass
(hier)
Пороха
стало
только
больше,
огонь
не
погас
(а)
Es
gibt
nur
mehr
Schießpulver,
das
Feuer
ist
nicht
erloschen
(a)
Они
с
другой
планеты,
у
нас
конь,
у
них
пегас
(ха-ха-ха)
Sie
sind
von
einem
anderen
Planeten,
wir
haben
ein
Pferd,
sie
haben
einen
Pegasus
(ha-ha-ha)
Съедим
тебя
и
так,
нам
никто
не
скажет:
"Фас"
(пошёл
нахуй)
Wir
werden
dich
sowieso
fressen,
niemand
wird
uns
sagen:
"Fass"
(verpiss
dich)
Пусть
деньги
бегают,
я
не
кладу
их
под
матрас
(р-ра,
р-ра)
Lass
das
Geld
laufen,
ich
lege
es
nicht
unter
die
Matratze
(r-ra,
r-ra)
Давно
стало
похуй
на
trunk,
брат
вышел
из
трап
Ich
scheiß
schon
lange
auf
den
Kofferraum,
Bruder
ist
aus
dem
Trap
raus
И
даже
я
стал
крепче
спать
Und
sogar
ich
schlafe
fester
Всё
идёт
как
есть,
уже
ничё
не
поменять
Alles
läuft,
wie
es
läuft,
man
kann
nichts
mehr
ändern
Она
верила
до
того,
как
нас
стали
узнавать
(ага)
Sie
hat
geglaubt,
bevor
man
uns
erkannte
(aha)
Поменял
диван
на
кровать
(кровать)
Ich
habe
das
Sofa
gegen
ein
Bett
getauscht
(Bett)
Сколько
бы
не
было,
всегда
есть
о
чём
мечтать
Egal
wie
viel,
es
gibt
immer
etwas,
wovon
man
träumen
kann
Всё
идёт
как
есть,
уже
ничё
не
поменять
Alles
läuft,
wie
es
läuft,
man
kann
nichts
mehr
ändern
Она
верила
до
того,
как
нас
стали
узнавать
Sie
hat
geglaubt,
bevor
man
uns
erkannte
Поменял
диван
на
кровать
(кровать)
Ich
habe
das
Sofa
gegen
ein
Bett
getauscht
(Bett)
Сколько
бы
не
было,
всегда
есть
о
чём
мечтать
Egal
wie
viel,
es
gibt
immer
etwas,
wovon
man
träumen
kann
Раз,
два,
вокруг
одна
темнота
Eins,
zwei,
um
mich
herum
nur
Dunkelheit
Рядом
только
звёзды
и
высота
Neben
mir
nur
Sterne
und
die
Höhe
И
я
не
уйду
никуда,
я
найду
место
тут
Und
ich
werde
nirgendwo
hingehen,
ich
werde
hier
einen
Platz
finden
Назову
его
Петербург
Ich
werde
ihn
Petersburg
nennen
Помню
времена,
когда,
когда
мы
были
на
дне
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
wir
ganz
unten
waren
Шесть
тел
в
одной
комнате
Sechs
Körper
in
einem
Raum
Да,
я
знаю,
что
сказать
тебе
об
этом
дерьме
Ja,
ich
weiß,
was
ich
dir
über
diese
Scheiße
sagen
soll
И
я
всегда
скучаю
по
Неве
(по
Неве)
Und
ich
vermisse
immer
die
Newa
(die
Newa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Tape, Alblak 52
Альбом
M11
дата релиза
13-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.