Turbo (Majestic)
Turbo (Majestic)
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Ау,
окей,
большой,
окей
Yo,
okay,
big,
okay
Majestic,
е,
е,
е,
е,
е
Majestic,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Дропкик,
на
лицо
им
все
камни
Dropkick,
all
the
stones
in
their
faces
Чан
Ли,
едем
с
калашами
на
Camry
Chan
Li,
riding
with
Kalashnikovs
in
a
Camry
Нал
близко,
дальние
фары
Cash
is
close,
high
beams
on
Турбо,
бэйби,
новые
парни
Turbo,
baby,
new
guys
Смотри,
не
трогай
руками
Look,
don't
touch
with
your
hands
Мы
живём
то,
о
чём
они
мечтали
(Benzo)
We're
living
what
they
dreamed
of
(Benzo)
Где
ты
был?
Я
был
на
квартале
Where
were
you?
I
was
on
the
block
Бывший
траппер,
экс-скамер
Former
trapper,
ex-scammer
M5,
я
еду
так
быстро,
так
высоко
M5,
I'm
driving
so
fast,
so
high
Мои
джинсы
висят
низко
My
jeans
hang
low
Их
тянет
к
полу
наличка
The
cash
pulls
them
to
the
floor
Был
броук,
но
ща
всё
отлично
Was
broke,
but
now
everything's
excellent
Бензин,
молодая
канистра
Gasoline,
a
young
canister
Работаем
быстро,
как
бистро
We
work
fast,
like
a
bistro
Катаюсь
больше
таксистов
I
ride
more
than
taxi
drivers
Без
ассиста
сделал
убийство
Made
a
kill
without
an
assist
Ед-еду
по
Москве,
как
в
Majestic
RP
Driving
through
Moscow
like
in
Majestic
RP
Ты
не
могла
летать,
я
покажу,
как
делать
это
You
couldn't
fly,
I'll
show
you
how
it's
done
Давай
потратим
всё,
давай,
ведь
я
молодой
(big
boy)
Let's
spend
it
all,
come
on,
'cause
I'm
young
(big
boy)
Мне
хорошо
одному,
но,
думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I'm
good
on
my
own,
but
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Ха,
думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
Ha,
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I
think
I'm
better
with
you
Целый
polka,
еду
так
долго
Whole
polka,
driving
for
so
long
На
мне
пачки
длинные
— Волга
Long
stacks
on
me
— Volga
С
поля
взял
это
от
волка
Took
it
from
the
wolf,
from
the
field
Bosch
плита,
кастрюля
от
Bork'а
Bosch
stove,
Bork
pot
Сколько?
Я
не
знаю
How
much?
I
don't
know
Сколько-сколько
будем
тут
How
much-how
much
will
we
be
here?
Но
я
вижу
эти
суммы
But
I
see
these
sums
И
пока
они
идут-идут
And
while
they
keep
coming
Дерьмо
не
будет,
как
раньше
Shit
won't
be
like
before
Новая
машина,
не
мог
взять
её
раньше
New
car,
couldn't
get
it
before
Кажется,
что
я
не
хочу
быть
с
другой
I
don't
think
I
want
to
be
with
another
Мне-мне
хорошо
одному
I-I'm
good
on
my
own
Но,
думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
But
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Ха,
думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
Ha,
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Думаю,
что
мне
лучше
с
тобой
I
think
I'm
better
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
could
be
better
when
I'm
with
you
Oh
it
feels
like...
it
could
be
better
when
I'm
with
you
Не
играй
со
мной,
а
лучше
иди
на
Majestic
Don't
play
with
me,
better
go
to
Majestic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ракитин егор олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.