Текст и перевод песни Big Bad Voodoo Daddy - Christmastime In Tinseltown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmastime In Tinseltown
Рождество в Городе Мишуры
Well
it's
Christmas
time
in
tinsel
town
again,
Ну
вот
и
снова
Рождество
в
Городе
Мишуры,
Well
it
seems
so
long
oh
Saint
Nick
where
have
you
been.
Кажется,
прошла
целая
вечность,
о
Санта,
где
же
ты
был?
With
your
Christmas
lights,
those
tourist
fights,
Eggnog
and
rum.
С
твоими
рождественскими
огнями,
этими
туристическими
разборками,
яичным
ликером
и
ромом.
I
sent
a
Christmas
card
to
the
boulevard
. And
I'm
feeling
fine.
Я
отправил
рождественскую
открытку
на
бульвар...
И
я
чувствую
себя
прекрасно.
But
I
know
when
it
snows
at
night.
Потому
что
я
знаю,
когда
ночью
пойдет
снег,
That
I'll
get
to
hold
you
oh
so
tight,
Я
смогу
обнять
тебя
так
крепко,
And
kiss
you
under
the
mistletoe
tonight.
И
поцеловать
под
омелой
этой
ночью.
Well
it's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Ну
вот
и
снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
Well
it's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Ну
вот
и
снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
I
know
it's
been
a
year,
but
man
it
feels
like
ten.
Знаю,
прошел
всего
год,
но,
чувак,
кажется,
что
десять.
All
the
hoods
are
here,
spreading
Christmas
cheer
Все
бандиты
здесь,
разносят
рождественское
настроение.
Handguns
and
wine.
I
got
my
pocket
picked
by
Ol'
Пистолеты
и
вино.
Старый
Saint
Nick
but
I'm
feeling
fine.
Ник
меня
обчистил,
но
я
чувствую
себя
прекрасно.
Cause
I
know
when
it
snows
at
night.
Потому
что
я
знаю,
когда
ночью
пойдет
снег,
That
I'll
get
to
hold
you,
oh
so
tight,
Я
смогу
обнять
тебя
так
крепко,
And
kiss
you
under
the
mistletoe
tonight.
И
поцеловать
под
омелой
этой
ночью.
Well
it's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Ну
вот
и
снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
Well
it's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Ну
вот
и
снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
Christmas
time
Schristmas
time
Jack!
Рождество,
да
какое
Рождество,
Джек!
I
was
down
in
tinsel
town
the
other
day,
Я
тут
на
днях
был
в
Городе
Мишуры,
And
I
do
believe
that
Santa
Claus
picked
my
pocket.
И,
похоже,
Санта-Клаус
обчистил
мои
карманы.
That's
right,
he
picked
it
clean.
Точно,
подчистую
обчистил.
But
you
know
what?
Но
знаешь
что?
I've
got
so
much
yule
tide
lovin'
in
me,
Во
мне
столько
рождественской
любви,
That
nothin'
gonna
get
me
down.
Что
ничто
не
сможет
меня
огорчить.
It's
gonna
take
more
than
that
to
make
me
frown.
Чтобы
заставить
меня
хмуриться,
нужно
постараться.
You
see,
in
order
for
you
to
feel
the
christmas
lovin',
Видишь
ли,
чтобы
ты
почувствовал
рождественскую
любовь,
Like
I
feel
the
christmas
lovin',
Так,
как
чувствую
ее
я,
You
need
to
send
me
all
of
your
money.
That's
right.
Тебе
нужно
отправить
мне
все
свои
деньги.
Именно
так.
Well
it's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Ну
вот
и
снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
It's
Christmas
time
in
tinsel
town
again.
Снова
Рождество
в
Городе
Мишуры.
What'chu
want
for
Christmas
Baby?
Чего
ты
хочешь
на
Рождество,
детка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scotty Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.