Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel My Pain
Fühl Meinen Schmerz
This
life
in
the
hood
Dieses
Leben
in
der
Hood
Where
I
come
from
Wo
ich
herkomme
Lions
tigers
bears
oh
my
Löwen,
Tiger,
Bären,
ach
du
meine
Güte
I
remember
back
when
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
damals
I'll
take
32
from
my
crack
bin
32
aus
meinem
Crack-Versteck
nahm
I
hit
the
scene
then
I
hit
the
feens
in
a
half
spin
Ich
betrat
die
Szene
und
dann
die
Junkies
in
einer
halben
Drehung
A
different
king
that
would
split
the
cream
with
my
faction
Ein
anderer
König,
der
den
Rahm
mit
meiner
Gang
teilte
Try
to
ditch
the
dream
but
the
triple
beam
was
my
passion
Ich
versuchte,
den
Traum
aufzugeben,
aber
die
Dreifachwaage
war
meine
Leidenschaft
I
started
packing
whoa
Ich
fing
an
zu
packen,
whoa
Then
started
clapping
so
Dann
fing
ich
an
zu
klatschen,
also
That
didn't
stop
me
from
getting
doe
off
of
trapping
no
Das
hielt
mich
nicht
davon
ab,
durchs
Trapping
an
Geld
zu
kommen,
nein
I
didn't
know
I
would
make
it
from
off
of
rapping
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
es
durchs
Rappen
schaffen
würde
Even
when
shit
would
slow
up
I
told
myself
it
would
happen
scrap
Auch
wenn
es
mal
langsam
lief,
sagte
ich
mir,
dass
es
passieren
würde,
Kumpel
Let's
take
it
back
a
little
Lass
uns
ein
wenig
zurückgehen
When
I
was
half
as
little
Als
ich
noch
halb
so
klein
war
Only
17
but
I
already
learned
to
pack
the
fiddle
Erst
17,
aber
ich
hatte
schon
gelernt,
die
Knarre
zu
laden
The
hunger
pains
had
me
always
angry
and
asking
riddles
Der
Hunger
machte
mich
immer
wütend
und
ließ
mich
Rätsel
fragen
They
eating
on
chicken
all
I
really
ever
had
was
gristle
Sie
essen
Hühnchen,
alles,
was
ich
je
hatte,
waren
Knorpel
It's
crazy
how
these
niggas
only
half
official
Es
ist
verrückt,
wie
diese
Typen
nur
halbwegs
echt
sind
I
pull
the
tech
out
on
these
niggas
so
they
have
to
whistle
Ich
ziehe
die
Knarre
gegen
diese
Typen,
so
dass
sie
pfeifen
müssen
Grown
man
no
man
we
don't
have
no
issues
Erwachsener
Mann,
kein
Mann,
wir
haben
keine
Probleme
I'm
really
the
shit
when
I'm
finished
you
could
have
the
tissue
Ich
bin
wirklich
der
Hammer,
wenn
ich
fertig
bin,
kannst
du
das
Taschentuch
haben
But
hold
up
Aber
warte
mal
I'm
tryna
blow
up
Ich
versuche
groß
rauszukommen
I'm
having
visions
of
niggas
getting
their
glow
up
Ich
habe
Visionen
von
Typen,
die
ihren
Glanz
bekommen
I'm
seeing
pictures
of
niggas
tearing
the
roads
up
Ich
sehe
Bilder
von
Typen,
die
die
Straßen
aufreißen
Niggas
plotting
and
hating
they
scheming
make
it
so
tough
Typen,
die
planen
und
hassen,
sie
intrigieren,
machen
es
so
schwer
But
that
was
wack
to
me
Aber
das
war
scheiße
für
mich
Viewed
it
as
a
tragedy
Ich
sah
es
als
Tragödie
Tried
to
put
some
niggas
on
I
tried
to
do
it
gradually
Ich
versuchte,
ein
paar
Typen
zu
fördern,
ich
versuchte
es
schrittweise
zu
tun
Through
with
all
these
niggas
bond
their
movements
all
I
had
to
see
Fertig
mit
all
diesen
Typen,
ihre
Bewegungen,
alles,
was
ich
sehen
musste
I
done
made
a
movement
that
ain't
moving
so
I
had
to
leave
Ich
habe
eine
Bewegung
gemacht,
die
sich
nicht
bewegt,
also
musste
ich
gehen
I
was
sitting
in
a
grave
like
a
corpse
do
Ich
saß
in
einem
Grab
wie
eine
Leiche
Really
hitting
my
brain
to
twist
away
like
a
corkscrew
Es
hämmerte
wirklich
in
meinem
Gehirn,
um
sich
wie
ein
Korkenzieher
wegzudrehen
I
done
been
a
victim
of
the
system
and
the
court
rules
Ich
war
ein
Opfer
des
Systems
und
der
Gerichtsregeln
I'm
surrounded
by
pigs
I'm
in
the
mix
like
its
pork
stew
Ich
bin
von
Bullen
umgeben,
ich
bin
mittendrin,
als
wäre
es
Schweineeintopf
I'm
looking
like
a
lame
I'm
feeling
subtract
Ich
sehe
aus
wie
ein
Loser,
ich
fühle
mich
minderwertig
This
shit
is
insane
it
be
the
same
when
I
come
back
Dieser
Mist
ist
verrückt,
es
ist
dasselbe,
wenn
ich
zurückkomme
See
I
will
never
give
up
on
the
place
that
got
me
dumb
stacks
Siehst
du,
ich
werde
den
Ort,
der
mich
reich
gemacht
hat,
niemals
aufgeben
But
I
just
got
to
prove
my
point
like
a
thumb
tack
Aber
ich
muss
meinen
Standpunkt
beweisen,
wie
eine
Reißzwecke
I
seen
the
struggle
and
it's
filled
with
shame
Ich
habe
den
Kampf
gesehen
und
er
ist
voller
Schande
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Every
day
u
wake
up
in
the
jungle
it
just
feel
like
rain
Jeden
Tag,
wenn
du
im
Dschungel
aufwachst,
fühlt
es
sich
an
wie
Regen
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Call
our
Sundays
gun
days
you
could
feel
the
bang
Nenne
unsere
Sonntage
Waffentage,
du
könntest
den
Knall
spüren
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Keep
your
head
woke
head
float
and
never
chill
with
lames
Halt
deinen
Kopf
wach,
lass
den
Kopf
schweben
und
häng
niemals
mit
Losern
ab
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Shout
out
to
all
the
niggas
that
posted
on
all
the
corners
on
all
the
blocks
Shoutout
an
alle
Typen,
die
an
allen
Ecken
auf
allen
Blocks
stehen
Around
the
world
that's
in
all
the
buildings
in
all
the
spots
Auf
der
ganzen
Welt,
die
in
allen
Gebäuden
und
an
allen
Orten
sind
Hold
your
head
know
you
chasing
cream
and
avoiding
cops
Haltet
eure
Köpfe
hoch,
ihr
jagt
dem
Geld
hinterher
und
weicht
den
Bullen
aus
You
get
a
loyal
team
and
that's
word
to
me
you
get
all
the
gwap
Du
bekommst
ein
loyales
Team,
und
das
schwöre
ich
dir,
du
bekommst
die
ganze
Kohle
You
make
it
more
than
hot
Du
machst
es
mehr
als
heiß
Start
taking
all
the
stock
Fängst
an,
den
ganzen
Vorrat
zu
nehmen
Your
paper
chunky
you
flood
the
scene
like
the
toilet
blocked
Dein
Papier
ist
dick,
du
überschwemmst
die
Szene
wie
eine
verstopfte
Toilette
These
niggas
hungry
they
get
no
cream
so
they
call
the
opps
Diese
Typen
sind
hungrig,
sie
bekommen
kein
Geld,
also
rufen
sie
die
Bullen
You
got
100
demons
that
come
with
things
that
do
more
than
pop
Du
hast
100
Dämonen,
die
mit
Dingen
kommen,
die
mehr
als
knallen
But
these
the
things
that
got
my
head
scarred
Aber
das
sind
die
Dinge,
die
meinen
Kopf
vernarbt
haben
See
I
got
niggas
on
the
field
throwing
better
bullets
than
Brett
Favre
Siehst
du,
ich
habe
Typen
auf
dem
Feld,
die
bessere
Kugeln
werfen
als
Brett
Favre
You
see
the
grip
you
better
just
jog
Du
siehst
die
Knarre,
du
solltest
lieber
joggen
Blick
will
leave
you
and
your
niggas
dripping
just
leaking
liquids
like
egg
nog
Die
Knarre
wird
dich
und
deine
Typen
triefend
zurücklassen,
Flüssigkeiten
auslaufend
wie
Eierlikör
But
this
a
cold
game
Aber
das
ist
ein
kaltes
Spiel,
Süße,
Where
niggas
watching
your
change
Wo
Typen
auf
dein
Geld
schielen
Plotting
cuz
you
competition
tryna
put
out
your
flames
Sie
planen,
weil
du
Konkurrenz
bist,
und
versuchen,
deine
Flammen
zu
löschen
Even
these
bitches
on
it
they
scheme
with
niggas
that's
so
lame
Sogar
diese
Schlampen
sind
dabei,
sie
intrigieren
mit
Typen,
das
ist
so
lahm
Niggas
keeping
it
on
em
they
know
these
bullets
got
no
names
Typen
behalten
es
bei
sich,
sie
wissen,
dass
diese
Kugeln
keine
Namen
haben
Man
just
imagine
all
the
drama
when
the
rent
come
Mann,
stell
dir
das
ganze
Drama
vor,
wenn
die
Miete
fällig
ist
People
hitting
the
strip
overtime
to
double
their
income
Die
Leute
gehen
auf
den
Strich,
machen
Überstunden,
um
ihr
Einkommen
zu
verdoppeln
Just
for
40
dollars
a
bitch
will
swallow
and
lick
some
Nur
für
40
Dollar
wird
eine
Schlampe
schlucken
und
etwas
lecken
Man
this
shit
is
disgusting
I'll
let
u
know
when
this
bitch
done
Mann,
das
ist
ekelhaft,
ich
sage
dir
Bescheid,
wenn
diese
Schlampe
fertig
ist
It's
always
going
down
in
my
hood
In
meiner
Hood
geht
es
immer
rund
Niggas
empty
then
they
roll
the
sour
in
woods
Typen
sind
leer,
dann
drehen
sie
das
Gras
in
Blättchen
Please
don't
tempt
me
don't
wanna
flex
my
power
like
suge
Bitte
versuche
mich
nicht,
ich
will
meine
Macht
nicht
spielen
lassen
wie
Suge
You
knowing
if
it's
a
problem
I
ain't
stopping
what's
good
Du
weißt,
wenn
es
ein
Problem
gibt,
höre
ich
nicht
auf,
was
gut
ist
I
seen
the
struggle
and
it's
filled
with
shame
Ich
habe
den
Kampf
gesehen
und
er
ist
voller
Schande
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Every
day
u
wake
up
in
the
jungle
it
just
feel
like
rain
Jeden
Tag,
wenn
du
im
Dschungel
aufwachst,
fühlt
es
sich
an
wie
Regen
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Call
our
Sundays
gun
days
you
could
feel
the
bang
Nenne
unsere
Sonntage
Waffentage,
du
könntest
den
Knall
spüren
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Keep
your
head
woke
head
float
and
never
chill
with
lames
Halt
deinen
Kopf
wach,
lass
den
Kopf
schweben
und
häng
niemals
mit
Losern
ab
The
real
niggas
feel
my
pain
Die
echten
Typen
fühlen
meinen
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Basil Osabu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.