Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black, Brown and White (Live)
Schwarz, Braun und Weiß (Live)
This
little
song
that
I'm
singin'
about
Dieses
kleine
Lied,
das
ich
hier
singe
People
you
know
it's
true
Leute,
ihr
wisst,
es
ist
wahr
If
you're
black
and
gotta
work
for
a
living
Wenn
du
schwarz
bist
und
für
deinen
Lebensunterhalt
arbeiten
musst
This
is
what
they
will
say
to
you
Wird
man
dir
folgendes
sagen
They
says
if
you
was
white,
should
be
all
right
Sie
sagen:
Wärst
du
weiß,
wär
alles
gut
If
you
was
brown,
stick
around
Wärst
du
braun,
könntest
bleiben
But
as
you's
black,
m-mm
brother,
git
back
git
back
git
back
Aber
da
du
schwarz
bist,
m-mm
Schwester,
geh
zurück
geh
zurück
geh
zurück
I
was
in
a
place
one
night
Ich
war
eines
Nachts
an
einem
Ort
They
was
all
having
fun
Wo
alle
Spaß
hatten
They
was
all
byin'
beer
and
wine
Alle
kauften
Bier
und
Wein
But
they
would
not
sell
me
none
Doch
mir
verkauften
sie
nichts
They
said
if
you
was
white,
should
be
all
right
Sie
sagten:
Wärst
du
weiß,
wär
alles
gut
If
you
was
brown,
stick
around
Wärst
du
braun,
könntest
bleiben
But
if
you
black,
m-mm
brother,
git
back
git
back
git
back
Aber
wenn
du
schwarz
bist,
m-mm
Schwester,
geh
zurück
geh
zurück
geh
zurück
Me
and
a
man
was
workin'
side
by
side
Ich
und
ein
Mann
arbeiteten
zusammen
This
is
what
it
meant
Das
bedeutete
Folgendes
They
was
paying
him
a
dollar
an
hour
Ihm
zahlten
sie
einen
Dollar
die
Stunde
And
they
was
paying
me
fifty
cent
Mir
gaben
sie
nur
fünfzig
Cent
They
said
if
you
was
white,
't
should
be
all
right
Sie
sagten:
Wärst
du
weiß,
wär
alles
gut
If
you
was
brown,
could
stick
around
Wärst
du
braun,
könntest
bleiben
But
as
you
black,
m-mm
boy,
git
back
git
back
git
back
Aber
da
du
schwarz
bist,
m-mm
Mädchen,
geh
zurück
geh
zurück
geh
zurück
I
went
to
an
employment
office
Ich
ging
zum
Arbeitsamt
Got
a
number
'n'
I
got
in
line
Bekam
eine
Nummer,
stellte
mich
an
They
called
everybody's
number
Sie
riefen
jede
Nummer
auf
But
they
never
did
call
mine
Doch
meine
riefen
sie
nie
They
said
if
you
was
white,
should
be
all
right
Sie
sagten:
Wärst
du
weiß,
wär
alles
gut
If
you
was
brown,
could
stick
around
Wärst
du
braun,
könntest
bleiben
But
as
you
black,
m-mm
brother,
git
back
git
back
git
back
Aber
da
du
schwarz
bist,
m-mm
Schwester,
geh
zurück
geh
zurück
geh
zurück
I
hope
when
sweet
victory
Ich
hoffe,
wenn
dem
süßen
Sieg
With
my
plough
and
hoe
Mit
Pflug
und
Hacke
begegnet
Now
I
want
you
to
tell
me
brother
Sag
mir
jetzt,
Schwester
What
you
gonna
do
about
the
old
Jim
Crow?
Was
tust
du
gegen
die
alte
Jim-Crow-Rassentrennung?
Now
if
you
was
white,
should
be
all
right
Nun,
wärst
du
weiß,
wär
alles
gut
If
you
was
brown,
could
stick
around
Wärst
du
braun,
könntest
bleiben
But
if
you
black,
whoa
brother,
git
back
git
back
git
back
Aber
wenn
du
schwarz
bist,
oh
Schwester,
geh
zurück
geh
zurück
geh
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Broonzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.