Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversation With The Blues
Gespräch mit dem Blues
Oh
blues,
I
wanna
have
a
little
talk
with
you
Oh
Blues,
ich
möchte
ein
klitzkleines
Gespräch
mit
dir
führen
Yeah
now
blues,
I
wanna
have
a
little
talk
with
you
Ja,
Blues,
ich
möchte
ein
kleines
Gespräch
mit
dir
führen
Ah
you
done
cause
me
to
lose
my
woman,
ah
blues
I
guess
you're
through
Ah,
du
hast
mich
meine
Frau
verlieren
lassen,
Blues,
ich
glaub
du
bist
durch
Oh
blues,
Big
Bill
wants
to
talk
to
you
Oh
Blues,
Big
Bill
will
mit
dir
reden
Oh
blues,
Big
Bill
wants
to
talk
to
you
Oh
Blues,
Big
Bill
will
mit
dir
reden
Now
I
believe
you've
been
drinkin'
moonshine,
blues
cause
you
don't
care
what
yo
udo
Ich
glaub
du
hast
Schwarzgebranntes
gekippt,
Blues,
denn
du
kannst
nicht
mehr
was
du
tust
Now
looka
here
blues,
I
wanna
talk
to
you
Hör
mal
her,
Blues,
ich
muss
mit
dir
reden
You
been
makin'
me
drinkin',
gamblin',
and
stay
out
all
night
too
Du
hast
mich
trinken,
zocken,
die
Nächte
durchmachen
lassen
auch
Now
you
got
me
to
the
place,
I
don't
care
what
I
do
Jetzt
bin
ich
am
Punkt
wo
mir
alles
egal
ist
was
ich
tu
Yeah
now
blues,
I
wanna
have
a
little
talk
with
you
Ja,
Blues,
ich
möcht
ein
klitzkleines
Gespräch
mit
dir
führen
Now
I
believe
you've
been
drinkin'
moonshine,
blues
cause
you
don't
care
what
you
do
Ich
glaub
du
hast
Schwarzgebranntes
gekippt,
Blues,
denn
du
kannst
nicht
mehr
was
du
tust
Yeah
now
blues,
why
don't
you
give
poor
Bill
a
break?
Ja
Blues,
warum
gönnst
du
dem
armen
Bill
nicht
mal
ne
Pause
Yeah
now
blues,
why
don't
you
give
poor
Bill
a
break?
Ja
Blues,
warum
gönnst
du
dem
armen
Bill
nicht
mal
ne
Pause
Now
why
don't
try
to
help
me
to
live,
instead
of
tryin'
to
break
my
neck?
Warum
versuchst
du
nicht
mir
beim
Leben
zu
helfen,
statt
mir
das
Genick
brechen
zu
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big Bill Broonzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.