Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Move To The Outskirts Of Town
Ich werde an den Stadtrand ziehen
I'm
gonna
move,
way
out
on
the
outskirts
of
town
Ich
werde
weit
draußen
an
den
Stadtrand
ziehen
I'm
gonna
move,
way
out
on
the
outskirts
of
town
Ich
werde
weit
draußen
an
den
Stadtrand
ziehen
Now
that's
why
I
don't
want
nobody,
ooh
Lord,
baby
always
hangin'
around
Darum
will
ich
niemanden,
ooh
Herr,
Baby,
der
ständig
herumhängt
I'm
gonna
tell
you
baby,
we
gonna
move
away
from
here
Ich
sag's
dir,
Baby,
wir
ziehen
weit
weg
von
hier
I
don't
want
no
ice
man,
I'm
gon'
buy
me
a
frigidaire,
Ich
will
keinen
Eismann,
ich
kauf
mir
'nen
Kühlschrank
When
I
move
way
out
on
the
outskirts
of
town
Wenn
ich
weit
draußen
an
den
Stadtrand
ziehe
Now
that's
why
I
don't
want
nobody,
ooh
Lord,
baby
always
hangin'
around
Darum
will
ich
niemanden,
ooh
Herr,
Baby,
der
ständig
herumhängt
I'm
gon'
bring
my
own
groceries,
bring
them
every
day
Ich
hol
meine
eigenen
Lebensmittel,
bring
sie
jeden
Tag
That's
gonna
stop
that
grocery
boy,
I
mean
it
keep
him
away,
Das
hält
den
Lebensmitteljungen
fern,
ja,
das
hält
ihn
weg
When
I
move
way
out
on
the
outskirts
of
town
Wenn
ich
weit
draußen
an
den
Stadtrand
ziehe
Now
that's
why
I
don't
want
nobody,
ooh
Lord,
baby
always
hangin'
around
Darum
will
ich
niemanden,
ooh
Herr,
Baby,
der
ständig
herumhängt
It
may
seem
funny,
funny
as
it
can
be
Es
mag
komisch
wirken,
so
komisch
wie
nur
möglich
But
if
my
wife
havin'
a
baby,
I
want
'em
all
to
look
just
like
me,
Aber
wenn
meine
Frau
ein
Baby
kriegt,
sollen
alle
genau
wie
ich
aussehen
When
I
move
way
out
on
the
outskirts
of
town
Wenn
ich
weit
draußen
an
den
Stadtrand
ziehe
Now
that's
why
I
don't
want
nobody,
ooh
Lord,
baby
always
hangin'
around
Darum
will
ich
niemanden,
ooh
Herr,
Baby,
der
ständig
herumhängt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Roy, Weldon William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.