The Snufflelullaby -
Big Bird
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Snufflelullaby
Das Schnuffel-Schlaflied
Do
you
suppose
anyone
else
might
have
a
good
lullaby
Meinst
du,
jemand
anderes
könnte
ein
gutes
Schlaflied
haben,
They
could
sing
to
me?
das
er
mir
singen
könnte?
Let's
go
see
if
we
can
find
anybody
Lass
uns
nachsehen,
ob
wir
jemanden
finden
können.
We'll
be
right
back,
Big
Bird
Wir
sind
gleich
zurück,
Bibo.
Hi,
Mr.
Snuffleupagus
Hallo,
Herr
Snuffleupagus.
Gee,
I'm
glad
to
see
you
Mensch,
ich
bin
froh,
dich
zu
sehen.
It's
always
nice
to
see
you,
Bird
Es
ist
immer
schön,
dich
zu
sehen,
Bibo.
Say,
could
you
do
me
a
favor?
Sag
mal,
könntest
du
mir
einen
Gefallen
tun?
I
can't
fall
asleep
Ich
kann
nicht
einschlafen.
David
and
Maria
tried
singing
me
an
old
African
lullaby
David
und
Maria
haben
versucht,
mir
ein
altes
afrikanisches
Schlaflied
zu
singen,
But
it
didn't
put
me
to
sleep
aber
es
hat
mich
nicht
zum
Einschlafen
gebracht.
I'd
be
happy
to
sing
you
a
beautiful,
old
Snuffle
lullaby
Ich
würde
dir
gerne
ein
wunderschönes,
altes
Schnuffel-Schlaflied
singen.
Oh,
would
you?
Oh,
würdest
du
das
tun?
Gee,
thanks,
Mr.
Snuffleupagus
Mensch,
danke,
Herr
Snuffleupagus.
OK,
I'm
ready
OK,
ich
bin
bereit.
I'll
say
goodnight
now,
Bird
Ich
sage
jetzt
gute
Nacht,
Bibo.
Beause
you'll
be
asleep
when
I
finish
the
song
Denn
du
wirst
schlafen,
wenn
ich
mit
dem
Lied
fertig
bin.
Goodnight,
Mr.
Snuffleupagus,
and
thanks
Gute
Nacht,
Herr
Snuffleupagus,
und
danke.
OK,
Bird,
you
just
get
all
snuggly
comfy
there
OK,
Bibo,
mach
es
dir
einfach
ganz
kuschelig
bequem
da.
And
I'll
sing
you
the
Snuffle
lullaby
Und
ich
singe
dir
das
Schnuffel-Schlaflied.
Sleepy,
sleepy
baby
Schläfriges,
schläfriges
Baby,
Rest
your
weary
head
ruh
deinen
müden
Kopf
aus.
Curl
your
snuffle
under
you
Roll
deinen
Schnuffel
unter
dich,
It's
time
to
go
to
bed
es
ist
Zeit,
ins
Bett
zu
gehen.
Easy
playin'
day
out,
day
in
Ruhiges
Spielen
Tag
aus,
Tag
ein.
Safe
inside
your
cave
now
Sicher
nun
in
deiner
Höhle,
Warm
as
you
could
wish
so
warm,
wie
du
es
dir
wünschen
kannst.
Dream
about
your
favorite
food
Träum
von
deinem
Lieblingsessen,
Spaghetti
in
a
dish
Spaghetti
in
einer
Schüssel.
Starry
skies
now,
close
your
eyes
now
Sternenhimmel
nun,
schließ
deine
Augen
nun.
Morning's
far
away
still
Der
Morgen
ist
noch
weit
entfernt,
Night
is
dark
and
deep
die
Nacht
ist
dunkel
und
tief.
Wrap
your
tail
around
yourself
Wickle
deinen
Schwanz
um
dich,
It's
time
to
go
to
sleep
es
ist
Zeit,
schlafen
zu
gehen.
Sleepy,
sleepy,
sleepy
sleepy
Schläfrig,
schläfrig,
schläfrig,
schläfrig,
Sleepy,
sleepy,
sleep
schläfrig,
schläfrig,
schlaf.
Now,
I'll
just
tiptoe
out
Nun,
ich
werde
einfach
auf
Zehenspitzen
hinausgehen.
No
need
to
tiptoe,
Mr.
Snuffleupagus
Kein
Grund,
auf
Zehenspitzen
zu
gehen,
Herr
Snuffleupagus.
It
didn't
work
Es
hat
nicht
funktioniert.
You
see,
I
don't
have
a
snuffle
to
tuck
under
me
Siehst
du,
ich
habe
keinen
Schnuffel,
den
ich
unter
mich
stecken
kann,
And
my
tail
won't
wrap
around
me
und
mein
Schwanz
lässt
sich
nicht
um
mich
wickeln.
Oh,
dear,
sorry,
Bird
Oh,
je,
tut
mir
leid,
Bibo.
But
that's
the
only
lullaby
I
know
Aber
das
ist
das
einzige
Schlaflied,
das
ich
kenne.
And
it's
made
me
awfuly
sleepy
Und
es
hat
mich
furchtbar
müde
gemacht.
I'd
better
go
home
to
my
cave
and
go
to
sleep
Ich
sollte
besser
nach
Hause
in
meine
Höhle
gehen
und
schlafen.
Goodnight,
Bird
Gute
Nacht,
Bibo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Wilcox, Jeffrey Moss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.