Big Bird & Snuffleupagus - The Snufflelullaby - перевод текста песни на немецкий

The Snufflelullaby - Big Bird перевод на немецкий




The Snufflelullaby
Das Schnuffel-Schlaflied
Do you suppose anyone else might have a good lullaby
Meinst du, jemand anderes könnte ein gutes Schlaflied haben,
They could sing to me?
das er mir singen könnte?
Let's go see if we can find anybody
Lass uns nachsehen, ob wir jemanden finden können.
We'll be right back, Big Bird
Wir sind gleich zurück, Bibo.
Hi, Mr. Snuffleupagus
Hallo, Herr Snuffleupagus.
Gee, I'm glad to see you
Mensch, ich bin froh, dich zu sehen.
It's always nice to see you, Bird
Es ist immer schön, dich zu sehen, Bibo.
Say, could you do me a favor?
Sag mal, könntest du mir einen Gefallen tun?
I can't fall asleep
Ich kann nicht einschlafen.
David and Maria tried singing me an old African lullaby
David und Maria haben versucht, mir ein altes afrikanisches Schlaflied zu singen,
But it didn't put me to sleep
aber es hat mich nicht zum Einschlafen gebracht.
I'd be happy to sing you a beautiful, old Snuffle lullaby
Ich würde dir gerne ein wunderschönes, altes Schnuffel-Schlaflied singen.
Oh, would you?
Oh, würdest du das tun?
Gee, thanks, Mr. Snuffleupagus
Mensch, danke, Herr Snuffleupagus.
OK, I'm ready
OK, ich bin bereit.
I'll say goodnight now, Bird
Ich sage jetzt gute Nacht, Bibo.
Beause you'll be asleep when I finish the song
Denn du wirst schlafen, wenn ich mit dem Lied fertig bin.
Goodnight, Mr. Snuffleupagus, and thanks
Gute Nacht, Herr Snuffleupagus, und danke.
OK, Bird, you just get all snuggly comfy there
OK, Bibo, mach es dir einfach ganz kuschelig bequem da.
And I'll sing you the Snuffle lullaby
Und ich singe dir das Schnuffel-Schlaflied.
Sleepy, sleepy baby
Schläfriges, schläfriges Baby,
Rest your weary head
ruh deinen müden Kopf aus.
Curl your snuffle under you
Roll deinen Schnuffel unter dich,
It's time to go to bed
es ist Zeit, ins Bett zu gehen.
Easy playin' day out, day in
Ruhiges Spielen Tag aus, Tag ein.
Safe inside your cave now
Sicher nun in deiner Höhle,
Warm as you could wish
so warm, wie du es dir wünschen kannst.
Dream about your favorite food
Träum von deinem Lieblingsessen,
Spaghetti in a dish
Spaghetti in einer Schüssel.
Starry skies now, close your eyes now
Sternenhimmel nun, schließ deine Augen nun.
Morning's far away still
Der Morgen ist noch weit entfernt,
Night is dark and deep
die Nacht ist dunkel und tief.
Wrap your tail around yourself
Wickle deinen Schwanz um dich,
It's time to go to sleep
es ist Zeit, schlafen zu gehen.
Sleepy, sleepy, sleepy sleepy
Schläfrig, schläfrig, schläfrig, schläfrig,
Sleepy, sleepy, sleep
schläfrig, schläfrig, schlaf.
Now, I'll just tiptoe out
Nun, ich werde einfach auf Zehenspitzen hinausgehen.
No need to tiptoe, Mr. Snuffleupagus
Kein Grund, auf Zehenspitzen zu gehen, Herr Snuffleupagus.
It didn't work
Es hat nicht funktioniert.
You see, I don't have a snuffle to tuck under me
Siehst du, ich habe keinen Schnuffel, den ich unter mich stecken kann,
And my tail won't wrap around me
und mein Schwanz lässt sich nicht um mich wickeln.
Oh, dear, sorry, Bird
Oh, je, tut mir leid, Bibo.
But that's the only lullaby I know
Aber das ist das einzige Schlaflied, das ich kenne.
And it's made me awfuly sleepy
Und es hat mich furchtbar müde gemacht.
I'd better go home to my cave and go to sleep
Ich sollte besser nach Hause in meine Höhle gehen und schlafen.
Goodnight, Bird
Gute Nacht, Bibo.





Авторы: Dan Wilcox, Jeffrey Moss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.