Текст и перевод песни Big Boi feat. Yelawolf - You Ain't No DJ
You
ain't
no
DJ
Ты
не
диджей.
I
double
dare,
matter
of
fact,
nigga,
I
double
dog
dare
Я
дважды
осмеливаюсь,
на
самом
деле,
ниггер,
я
дважды
осмеливаюсь.
Any
rapper
to
take
it
there
with
this
player
here
Любой
рэпер
возьмет
его
туда
с
этим
вот
игроком
Let's
be
clear,
I'm
a
leader,
not
your
peer
Давайте
проясним:
я
лидер,
а
не
ваш
ровесник.
Valedictorian
of
this
rap
shit
every
year
Выпускник
этого
рэп
дерьма
каждый
год
Like
beer
and
pretzels
with
the
game,
I
go
good
Как
пиво
и
крендельки
с
игрой,
я
иду
хорошо.
I'm
the
Hansel
to
your
Gretel,
you's
a
dame,
understood?
Я
Гензель
для
твоей
Гретель,
а
ты
дама,
понял?
Over-stand,
ho
ass
nigga
from
my
hood,
I'm
embarrassed
Овер-стой,
Хо-задница
ниггера
из
моего
капюшона,
мне
стыдно
By
the
lack
of
class,
sat
in
the
back
of
class
Из-за
отсутствия
класса
сидел
в
конце
класса.
But
passed
with
flying
colors
with
yo'
backwards
ass
Но
прошел
с
честью,
с
твоей
задницей
задом
наперед.
You're
like
the
caboose
and
I'm
the
engine
locomotive
Ты
как
вагон,
а
я
паровоз.
To
let
loose
steam
in
the
booth,
scream,
awoo!
Выпустить
пар
в
будке,
кричать,
о-о-о!
Dream
Team,
nigga,
fuck
that
pillow
talk,
keep
sleeping
Команда
мечты,
ниггер,
к
черту
эти
разговоры
в
постели,
продолжай
спать
While
I'm
beating
down
yo'
street
up
in
that
green
thing
Пока
я
разгуливаю
по
твоей
улице
в
этой
зеленой
штуковине.
Greetings,
Earthlings,
I've
been
lurking
deep
in
the
shadows
Приветствую
вас,
земляне,
я
прятался
глубоко
в
тени.
Gathering
artillery
for
the
battle
Сбор
артиллерии
для
битвы.
Now,
on
the
front
line,
I
stand,
microphone
in
my
right
hand
Теперь
я
стою
на
линии
фронта
с
микрофоном
в
правой
руке.
Left
foot
on
the
gas,
don't
make
me
put
my
foot
in
yo'
ass
Левая
нога
на
газу,
не
заставляй
меня
вставлять
ногу
тебе
в
задницу.
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
make
them
fucking
mixtapes
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
делает
эти
гребаные
микстейпы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
hit
that
instant
replay
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
нажал
на
этот
мгновенный
повтор.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
make
them
fucking
mixtapes
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
делает
эти
гребаные
микстейпы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
hit
that
instant
replay
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
нажал
на
этот
мгновенный
повтор.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
My
momma
gave
birth
to
a
10-pound,
6-ounce
dream
Моя
мама
родила
мечту
весом
10
фунтов
и
6 унций.
And
God
said
look
for
the
burning
bush,
now
I
turned
to
weed
И
Бог
сказал:
ищи
горящий
куст,
теперь
я
превратился
в
сорняк.
So
I
jumped
in
my
shell
when
I
saw
my
momma
burning
trees
Поэтому
я
прыгнул
в
свою
раковину,
когда
увидел,
как
моя
мама
сжигает
деревья.
Hard
white,
I
trickle
nickel
bags
Твердый
Белый,
я
просачиваю
никелевые
пакетики.
Ice
cold
true
shit,
in
the
booth
with
blue
lips
Ледяное
настоящее
дерьмо,
в
кабинке
с
синими
губами.
On
your
grave
like
a
tulip,
in
the
bar
like
a
pool
stick
На
твоей
могиле,
как
тюльпан,
в
баре,
как
бильярдная
палочка.
808
Toomp
shit,
Magic
Mike,
poof,
bitch
808
Тумп
дерьмо,
волшебный
Майк,
пуф,
сука
Ain't
nowhere
to
rest,
nowhere
for
you
to
sit
Тебе
негде
отдохнуть,
негде
присесть.
I
stole
your
couch
and
I
took
your
truck
to
move
it
with
Я
украл
твой
диван
и
взял
твой
грузовик,
чтобы
перевезти
его.
Sofa
any
one
of
you
wanna
get
to'
up
Диван,
кто-нибудь
из
вас
хочет
встать?
I'ma
tattoo,
Kodak
you,
close
up
Я
сделаю
татуировку,
Кодак
для
тебя,
крупным
планом
Ain't
no
UFO,
no,
Yela's
a
supernova
Это
не
НЛО,
нет,
Йела-сверхновая
звезда.
Dogs
are
barking
as
soon
as
that
trooper
roll
up
Собаки
лают,
как
только
подъезжает
солдат.
30
aught
6,
Momma,
don't
gotta
load
up
30
или
около
6,
мама,
не
надо
грузиться.
'Cause
I'm
from
The
Varsity,
it
may
be
hard
to
get
RC
Cola,
hold
up
Потому
что
я
из
Университета,
может
быть,
будет
трудно
достать
радиоуправляемую
Колу,
погоди
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
make
them
fucking
mixtapes
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
делает
эти
гребаные
микстейпы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
hit
that
instant
replay
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
нажал
на
этот
мгновенный
повтор.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
make
them
fucking
mixtapes
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
делает
эти
гребаные
микстейпы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
hit
that
instant
replay
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
нажал
на
этот
мгновенный
повтор.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Yeah
and
I
party
in
poverty
with
people
like
Да,
и
я
тусуюсь
в
нищете
с
такими
людьми,
как
"Yeah,
you're
famous,
so
what?
: "Да,
ты
знаменит,
ну
и
что?
I
bet
you
can't
hitch
that
semi
up
to
this
tow
truck"
Держу
пари,
ты
не
сможешь
прицепить
этот
полуавтомат
к
эвакуатору.
Rich
with
a
hundred
dollars,
soul
like
a
batch
of
collards
Богат,
у
него
сто
долларов,
душа,
как
горсть
капусты.
Yeah,
I'm
pale
but
I'll
impale
you
with
an
Impala
Да,
я
бледен,
но
я
пронзу
тебя
Импалой.
Roll
with
pimp
scholars,
ATLiens
Катайся
с
сутенерами-учеными,
Атлиенс
A-L-A-B-A-M-A
agains,
come
and
check
my
weight
again
A-L-A-B-A-M-A
agains,
подойди
и
проверь
мой
вес
еще
раз.
Baby,
I
know
I
ain't
that
crazy,
the
scale
says
heavy
Детка,
я
знаю,
что
не
настолько
сошел
с
ума,
Весы
говорят
"тяжелый".
Must
be
my
dick
the
way
bitches
been
hanging
on
it
lately
Должно
быть
это
мой
член
судя
по
тому
как
сучки
висят
на
нем
в
последнее
время
Yeah,
we
stay
banging
on
the
daily,
soul
funk
crusader
maybe
Да,
мы
продолжаем
стучать
каждый
день,
может
быть,
крестоносец
душевного
фанка
Tailored
alligator
soufflé,
escalade
all
in
yo'
ladies
Сшитое
на
заказ
суфле
из
аллигатора,
эскалада-все
в
ваших
дамах.
Space
invader,
I'm
the
lyrical
Darth
Vader
Космический
захватчик,
я
лирический
Дарт
Вейдер.
Give
thanks,
pussy
nigga,
I
don't
expose
you
as
a
hater
Поблагодари
меня,
киска
ниггер,
я
не
выставляю
тебя
ненавистником.
Got
Decatur,
East
Point,
College
Park,
and
the
SWATs
Есть
Декейтер,
Ист-Пойнт,
Колледж-Парк
и
спецназ.
Campbellton
Road
closed,
roadblock,
watch
out
for
the
cops
Кэмпбелтон-Роуд
закрыта,
блокпост,
Берегись
копов
Gotta
think
outside
the
box,
know
how
to
connect
the
dots
Нужно
мыслить
нестандартно,
уметь
соединять
точки.
'Fore
somebody
hit
the
jackpot
playing
in
your
slot,
boy,
stop
- Пока
кто-нибудь
не
сорвал
джекпот,
играя
в
твоем
слоте,
парень,
остановись
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
make
them
fucking
mixtapes
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
делает
эти
гребаные
микстейпы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
hit
that
instant
replay
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
нажал
на
этот
мгновенный
повтор.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
make
them
fucking
mixtapes
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
делает
эти
гребаные
микстейпы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
Yo
DJ
ain't
no
DJ,
he
just
hit
that
instant
replay
Йоу
ди-джей
не
диджей,
он
просто
нажал
на
этот
мгновенный
повтор.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
где
они?
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
There
they
go,
there
they
go,
there
they
go,
there
they
go
Вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут,
вот
они
идут.
Wassup,
Keisha?
Как
Дела,
Кейша?
You
know
who
it
is,
the
most
feared
man
in
comedy
Ты
знаешь,
кто
это,
самый
страшный
человек
в
комедии.
You
know
who
I
be.
Motherfuckin'
Henry,
Henry
Ты
же
знаешь,
кто
я.
чертов
Генри,
Генри
Henry?
What,
what
you
drivin',
Henry?
Генри?
что,
что
ты
несешь,
Генри?
I
wouldn't
drive,
my
momma
drop
me
off
Я
бы
не
стал
садиться
за
руль,
моя
мама
высадила
бы
меня.
I'm
the
dude
havin'
the
sandals,
the
"Jesus
Walks"
sandals
Я
тот
чувак,
у
которого
есть
сандалии,
сандалии
"Иисус
ходит".
I
stand
outside
of
the
club
Я
стою
у
входа
в
клуб.
"Jesus
Walks"
sandals?
Сандалии"
Иисус
ходит"?
Yeah,
you
know
Jesus
wore
sandals
Да,
ты
знаешь,
что
Иисус
носил
сандалии
So
I
can
wear
some
too
with
my
little
linen
outfit
Так
что
я
тоже
могу
надеть
что-нибудь
с
моим
маленьким
льняным
нарядом.
You
saw
me!
The
baller
Ты
видел
меня!
I
tall
ya
I
gon'
make
it
rain,
I
got
them
31s
Я
знаю,
что
заставлю
тебя
пойти
дождь,
у
меня
есть
31-й.
You
come
on
over
here,
I'm
gon'
make
it
rain
on
you
Иди
сюда,
я
устрою
на
тебя
дождь.
Nigga,
make
it
rain
on
this
tank
Ниггер,
сделай
так,
чтобы
этот
танк
пролился
дождем.
The
tank
of
gas
man,
what
you
got
on
it?
Бензобак,
чувак,
что
у
тебя
на
нем?
You
ain't
never
had
30
dollars'
worth
of
gas
in
your
tank!
У
тебя
никогда
не
было
бензина
на
30
долларов
в
баке!
Fuck
you
livin'?
I
live
out
here
in
Duluth,
gas
ain't
that
damn–
Я
живу
здесь,
в
Дулуте,
бензин-это
не
так
уж
чертовски–
Duluth?
Nigga,
that's
out
of
the
perimeter,
mm-hm
Дулут?
ниггер,
это
за
пределами
периметра,
м-м-м
You
gotta
put
50
on
at
least
Ты
должен
поставить
как
минимум
50
долларов
I'm
so
tired
of
you
404
area
code
ass
hoes,
man
Я
так
устал
от
вас,
404-й
код
города,
жопастые
шлюхи,
чувак
Y'all
ain't
never
seen
and
you
gotta
move
around
285
Вас
никто
никогда
не
видел,
и
вы
должны
двигаться
вокруг
285-го.
Get
the
fuck
out
of
down
in
that
area
Убирайся
к
черту
из
этого
района
Nigga,
ain't
nothing
out
of
285
but
fuckin'
trees
Ниггер,
из
285-го
нет
ничего,
кроме
гребаных
деревьев.
Mm-hm,
50
on
the
tank
Мм-хм,
50
на
баке
I'll
give
you
50
dollars,
a
blunt
of
kush
and
I'ma
fuck
that
mohawk
off
your
head
Я
дам
тебе
50
долларов,
косяк
куша,
и
я
стащу
этот
ирокез
с
твоей
головы.
Mm-hm,
you
can
fuck
me,
give
me
50
dollars,
and
go
'head
give
me
some
kush
Мм-хм,
ты
можешь
трахнуть
меня,
дать
мне
50
долларов
и
пойти,
чтобы
дать
мне
немного
куша.
For
30
dollars,
you
gon'
do
the
fuck
I
want
you
to
do!
За
30
долларов
ты
сделаешь
то,
что
я
хочу
от
тебя!
I'ma
make
'em
fill
up
your
tank
for
30
dollars
(30,
nigga?
You
talked
50)
Я
заставлю
их
заправить
твой
бак
за
30
долларов
(30,
ниггер?
ты
говорил
о
50).
I'm
gonna
make
it
rain,
bitch,
tellin'
you
Я
устрою
дождь,
сука,
говорю
тебе.
Nah,
nah,
we
stay
at
50,
how
it
go
down
to
30?
Нет,
нет,
мы
остаемся
на
уровне
50,
как
же
это
снизится
до
30?
Well,
okay,
it
gon'
be
drizzlin'
then,
it
ain't
gon'
rains,
fuck
it
Ну,
ладно,
тогда
будет
моросить,
дождя
не
будет,
черт
возьми
Ay?
It
gon'
be
drizzly
Да,
будет
моросить.
Mm-hm,
nigga,
that
ain't
participation,
mm-hm,
no,
mm-hm
(Runnin')
Мм-хм,
ниггер,
это
не
участие,
мм-хм,
нет,
мм-хм
(убегает).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Andre, Atha Michael Wayne, Patton Antwan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.