Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Esta el Amor
Где эта любовь
¿Por
qué
me
dijiste
que
me
amabas,
baby?
Почему
ты
сказала
мне,
что
любишь
меня,
детка?
Y
me
hiciste
creer
que
yo
era
para
ti
todo
И
заставила
поверить,
что
я
для
тебя
все?
Y
ahora,
¿por
qué
me
haces
llorar?
И
теперь,
почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
¿Por
qué
tengo
que
renunciar
a
ti?
Почему
я
должен
забыть
тебя?
Si
yo
te
amo
Если
я
так
люблю
тебя
¿Dónde
está
el
amor,
amor
Где
эта
любовь,
любовь,
Que
guardabas
tú
por
mí?
Что
ты
хранила
для
меня?
¿Dónde
está
el
amor,
amor?
Где
эта
любовь,
любовь?
Pregúntale
a
tu
corazón,
yeah
Спроси
свое
сердце,
да
Solo
explícame,
háblame
Просто
объясни
мне,
поговори
со
мной
Dame
una
razón
importante
Дай
мне
вескую
причину
Por
la
cual
yo
tengo
que
olvidarte
Чтобы
я
должен
был
забыть
тебя
Explícame,
háblame,
¿por
qué
cambiaste?
Объясни
мне,
поговори
со
мной,
почему
ты
изменилась?
¿Por
qué
las
cosas
ya
no
son
como
antes?
Почему
все
больше
не
так,
как
раньше?
De
un
tiempo
para
acá
he
notado
algo
extraño
en
ti
В
последнее
время
я
заметил
что-то
странное
в
тебе
Sinceramente
no
eres
la
persona
que
conocí
Честно
говоря,
ты
не
тот
человек,
которого
я
знал
Algo
debes
ocultarme
y
no
quieres
hablarme
Ты
что-то
скрываешь
от
меня
и
не
хочешь
говорить
Tal
vez
por
el
miedo
a
lastimarme
Может
быть,
из-за
страха
причинить
мне
боль
Y
no
llores,
por
favor,
mantén
la
calma
И
не
плачь,
пожалуйста,
сохраняй
спокойствие
Solo
quiero
escucharte
aunque
me
destroces
el
alma
Я
просто
хочу
услышать
тебя,
даже
если
ты
сломаешь
мне
душу
Ya
sé
por
qué
en
las
noches
cuando
yo
te
besaba
Я
уже
знаю,
почему
по
ночам,
когда
я
целовал
тебя,
Volteabas
tu
cara
y
me
ignorabas
Ты
отворачивалась
и
игнорировала
меня
Te
notaba
tan
fría,
tan
callada,
como
si
nada
Ты
казалась
такой
холодной,
такой
молчаливой,
как
будто
ничего
Mientras
mi
miedo
de
perderte
aumentaba
А
мой
страх
потерять
тебя
только
возрастал
Y
no
me
tienes
que
pedir
que
te
perdone
И
ты
не
должна
просить
меня
простить
тебя,
Si
la
verdad
se
muere
en
nuestros
corazones
Если
правда
умирает
в
наших
сердцах.
¿Dónde
está
el
amor,
amor
Где
эта
любовь,
любовь,
Que
guardabas
tú
por
mí?
Что
ты
хранила
для
меня?
¿Dónde
está
el
amor,
amor?
(Ay,
amor,
oh)
Где
эта
любовь,
любовь?
(Ах,
любовь,
ох)
Pregúntale
a
tu
corazón
Спроси
свое
сердце
Nunca
me
imaginé
que
esto
me
iba
a
pasar
a
mí
Я
никогда
не
думал,
что
со
мной
это
произойдет
¿Por
qué
a
mí?
Почему
со
мной?
Si
yo
fui
sincero,
siempre
te
comprendí
Я
был
искренен,
всегда
понимал
тебя
Y
nunca,
nunca
te
mentí
И
никогда,
никогда
не
лгал
тебе
Yo
dormía
contigo,
me
levantaba
contigo
Я
засыпал
с
тобой,
просыпался
с
тобой
Además
de
ser
tu
hombre,
también
era
tu
amigo
Кроме
того,
что
ты
была
моей
женщиной,
ты
была
еще
и
моим
другом
Era
tu
refugio,
tu
apoyo,
tu
verdad
Ты
была
моим
убежищем,
моей
поддержкой,
моей
правдой
Tú
fuiste
mi
sueño
hecho
realidad
Ты
была
моей
мечтой,
осуществившейся
Y
de
repente
te
escapas
de
mi
corazón
И
вдруг
ты
ускользаешь
из
моего
сердца
¿Por
qué
razón?
Dime,
¿por
qué
razón?
По
какой
причине?
Скажи
мне,
по
какой
причине?
¿Dónde
quedó
el
tiempo
que
pasamos?
Где
то
время,
которое
мы
провели
вместе?
Dime,
por
favor,
dime
dónde
está
el
amor
Скажи
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
где
эта
любовь?
Solo
explícame,
háblame
Просто
объясни
мне,
поговори
со
мной
Dame
una
razón
importante
Дай
мне
вескую
причину
Por
la
cual
yo
tengo
que
olvidarte
Чтобы
я
должен
был
забыть
тебя
Explícame,
háblame,
¿por
qué
cambiaste?
Объясни
мне,
поговори
со
мной,
почему
ты
изменилась?
¿Por
qué
las
cosas
ya
no
son
como
antes?
Почему
все
больше
не
так,
как
раньше?
¿Dónde
está
el
amor,
amor
Где
эта
любовь,
любовь,
Que
guardabas
tú
por
mí?
Что
ты
хранила
для
меня?
¿Dónde
está
el
amor?
Где
эта
любовь?
Pregúntale
eso
a
tu
corazón,
¿dónde
está
el
amor?
Спроси
об
этом
свое
сердце,
где
эта
любовь?
¿Dónde
está
el
amor?
Где
эта
любовь?
¿Dónde
está
el
amor,
amor
Где
эта
любовь,
любовь,
Que
guardabas
tú
por
mí?
Что
ты
хранила
для
меня?
¿Dónde
está
el
amor?
Где
эта
любовь?
Pregúntale
a
tu
corazón,
¿dónde
está
Спроси
свое
сердце,
где
она,
El
amor?
(Pregúntale
a
tu
corazón)
Любовь?
(Спроси
свое
сердце)
Dime
dónde,
yeah-yeah-yeah
Скажи
мне
где,
да-да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.