Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Over It
Komm drüber hinweg
I
Turn
On
The
Tube
And
What
Do
I
See
Ich
schalte
den
Fernseher
ein
und
was
sehe
ich?
A
Whole
Lotta
People
Cryin'
Don't
Blame
Me
Eine
Menge
Leute,
die
heulen
"Gib
mir
nicht
die
Schuld"
They
Point
Their
Crooked
Little
Fingers
At
Everbody
Else
Sie
zeigen
mit
ihren
krummen
Fingern
auf
alle
anderen
Spend
All
Their
Time
Feelin'
Sorry
For
Themselves
Verbringen
ihre
Zeit
damit,
sich
selbst
zu
bemitleiden
Victim
Of
This
Victim
Of
That
Opfer
hiervon,
Opfer
davon
Your
Momma's
Too
Thin;
Your
Daddy's
Too
Fat
Deine
Mama
ist
zu
dünn;
dein
Papa
ist
zu
fett
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
All
This
Whinin'
And
Cryin'
And
Pitchin'
A
Fit
Dieses
ganze
Gejammere
und
Geheule
und
Geschrei
Get
Over
It
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
komm
drüber
hinweg
You
Say
You
Haven't
Been
The
Same
Since
You
Had
Your
Little
Crash
Du
sagst,
du
warst
nicht
derselbe
seit
deinem
kleinen
Unfall
But
You
Might
Feel
Better
If
They
Gave
You
Some
Cash
Aber
du
fühlst
dich
besser,
wenn
sie
dir
Geld
geben
The
More
I
Think
About
It
Old
Billy
Was
Right
Je
mehr
ich
drüber
nachdenke,
der
alte
Billy
hatte
recht
Let's
Kill
All
The
Lawyers
Kill
'Em
Tonight
Lasst
uns
alle
Anwälte
töten,
töten
sie
heute
Nacht
You
Don't
Want
To
Work;
You
Want
To
Live
Like
A
King
Du
willst
nicht
arbeiten;
du
willst
leben
wie
ein
König
But
The
Big
Bad
World
Doesn't
Owe
You
A
Thing
Aber
die
große
böse
Welt
schuldet
dir
nichts
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
If
You
Don't
Want
To
Play
Then
You
Might
As
Well
Split
Wenn
du
nicht
mitspielen
willst,
dann
kannst
du
gleich
gehen
Get
Over
It
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
komm
drüber
hinweg
It's
Like
Going
To
Confession
Every
Time
I
Hear
You
Speak
Es
ist
wie
zur
Beichte
zu
gehen,
jedes
Mal
wenn
du
sprichst
You're
Makin'
The
Most
Of
Your
Losin'
Streak
Du
machst
das
Beste
aus
deiner
Verlierersträhne
Some
Call
It
Sick
But
I
Call
It
Weak
Manche
nennen
es
krank,
aber
ich
nenne
es
schwach
You
Drag
It
Around
Like
A
Ball
And
Chain
Du
schleppst
es
herum
wie
eine
Fußfessel
You
Wallow
In
The
Guilt;
You
Wallow
In
The
Pain
Du
suhlst
dich
in
Schuld;
du
suhlst
dich
in
Schmerz
You
Wave
It
Like
A
Flag
You
Wear
It
Like
A
Crown
Du
wedelst
damit
wie
eine
Fahne,
trägst
es
wie
eine
Krone
Got
Your
Mind
In
The
Gutter
Bringin'
Everybody
Down
Hast
den
Kopf
im
Schmutz,
ziehst
alle
runter
Complain
About
The
Present
And
Blame
It
On
The
Past
Beschwer
dich
über
die
Gegenwart
und
gib
der
Vergangenheit
die
Schuld
I'd
Like
To
Find
Your
Inner
Child
And
Kick
Its
Little
Ass
Ich
würde
dein
inneres
Kind
finden
und
ihm
in
den
Arsch
treten
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
All
This
Bitchin'
And
Moanin'
And
Pitchin'
A
Fit
Dieses
ganze
Gemecker
und
Gejammere
und
Geschrei
Get
Over
It
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
komm
drüber
hinweg
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
It's
Gotta
Stop
Sometime
So
Why
Don't
You
Quit
Es
muss
irgendwann
aufhören,
warum
hörst
du
nicht
einfach
auf
Get
Over
It
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
komm
drüber
hinweg
Get
Over
It
Komm
drüber
hinweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Lewis Frey, Donald Hugh Henley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.