Big Boy - No Quiero Hacerte Sufrir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Boy - No Quiero Hacerte Sufrir




No Quiero Hacerte Sufrir
I Don't Want to Make You Suffer
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Que para cuando me dejer tengas
So that when you leave me, you have
Un buen recuerdo de mi
A good memory of me
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Para que te lleves un amor
So that you take with you a love
Que nunka bolveras a vivir
That you will never experience again
(Escuchame)
(Listen to me)
Hey!
Hey!
Estoy conciente que contigo
I'm aware that with you
Yo e aprendido muchas cosas
I have learned many things
Que si me boy yo no me olvido
That if I leave, I won't forget
Hoy rompere las barreras del silencio
Today I will break the barriers of silence
No quiero que te enteres de lo que yo pienso
I don't want you to find out what I think
Boy directo a tu corazon
I'm going straight to your heart
Donde e encontrado lo mejor de esta relacion
Where I have found the best of this relationship
El amor que me tienes es grande y
The love you have for me is great and
Te doy las graxias de amarme y de asertarme
I thank you for loving me and accepting me
Como soy
As I am
Mis defectos como ser humano los errores que
My flaws as a human being, the mistakes that
Cometo me ayuda a recuperarlo
I make, you help me recover
Te almiro por que contigo fue
I admire you because with you it was
Sencillo lo que es amar
Simple, what it is to love
Lo importa lo ocurrido pero la vida la bueltas
What matters is what happened, but life takes turns
Y quien sabe si haste candado se le pierde la llave
And who knows, maybe even a padlock loses its key
Pero mantrende mi menta limpia
But keep my mind clean
Y segura que de aqui hasta que eso pase
And be sure that from here until that happens
No abra ataduras que haciendo te acariio
There will be no ties, as I caress you
Y te llebo con migo sigo y te obrigo
And I take you with me, I continue and I force you
Ak korrar a mi sitio de pasion k atravieses
To run to my place of passion, that you cross
Dimenciones y que sigas cultivando mi umilde
Dimensions and that you continue to cultivate my humble
Corazon
Heart
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Que para cuando me dejer tengas
So that when you leave me, you have
Un buen recuerdo de mi
A good memory of me
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Para que te lleves un amor
So that you take with you a love
Que nunka bolveras a vivir
That you will never experience again
No tengas miendo por lo que suseda
Don't be afraid of what happens
Tengo y fe para que esta amor no muera y
I have faith that this love will not die and
Sea komo una fantacia
It will be like a fantasy
Como un sueño del cual jamas despartaria
Like a dream from which I would never wake up
Abrazame, besame pero no me digas k me amas
Hug me, kiss me, but don't tell me you love me
Por favor demustramelo con cuerpo y alma
Please show me with body and soul
Hay creo lo k beo por que me lo
There I believe what I see because it
Dice tu mirada y eso munca miente
Tells me your gaze and that never lies
Nunka me falla si tu supiera
It never fails me, if you knew
Como yo me siento en los momentos que
How I feel in the moments that
Comparto mis sentimientos con los tuyos
I share my feelings with yours
Ablamos y lloramos porque sentimos algo raro
We talk and cry because we feel something strange
Hay hay
There, there
Tu eres divino
You are divine
Que kada ves k descutimos luego hacemos el amor
That every time we argue, then we make love
Y todo queda en el olvido
And everything is forgotten
Nunka pense en enamorarme de algen como tu
I never thought of falling in love with someone like you
Que alga cambiado mi viva y le alga dado luz
That you have changed my life and given light
A mis ojos palabras k salen por si solas
To my eyes, words that come out on their own
Paresen como una linda alma
They seem like a beautiful soul
Bolando dispuesto
Flying willing
A todo y espero no rendirme
To everything and I hope not to give up
Abre los brazos por que tienes que
Open your arms because you have to
Resivirme.
Receive me.
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Que para cuando me dejer tengas
So that when you leave me, you have
Un buen recuerdo de mi
A good memory of me
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Para que te lleves un amor
So that you take with you a love
Que nunka bolveras a vivir
That you will never experience again
Cre en mi vida eres una luz que nunka se apaga
Believe in my life, you are a light that never goes out
Siempre esta ensendida y me da aledria
It is always on and it gives me joy
No importa lo que digan eres inmordial
No matter what they say, you are immortal
Y para mi estas conmencida que
And for me you are convinced that
Esto lo que sentimos es muy tierno
This what we feel is very tender
Que dios bendiga el momento que solimos colosernos
May God bless the moment we used to hold each other
Au que aun hay muchas cosas
Although there are still many things
Que nos falta de recorrer tango la esperansa
That we need to travel, I have the hope
De k no se eche a perder
That it won't be spoiled
Todo lo k e echo hora
Everything I have done now
Asido fiel me tienes que crer y poner tus sentimientos
I have been faithful, you have to believe me and put your feelings
A correr que corran que fluyan como debe de ser
To run, let them run, let them flow as they should
Y concien que el amor esta presente
And be aware that love is present
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy
Que para cuando me dejer tengas
So that when you leave me, you have
Un buen recuerdo de mi
A good memory of me
No quiero hacerte sufrir
I don't want to make you suffer
Solo quiero hacerte feliz
I just want to make you happy





Авторы: DIAZ-CASTRO GUSTAVO R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.