Текст песни и перевод на русский Big Brother - Mediahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ejj.
kom
sätt
dig
Эй,
иди
сюда,
садись.
Min
storebror
har
inga
ben
ingen
hjärna
У
моего
старшего
брата
нет
ног,
нет
мозгов,
Han
är
cyklop
och
han
ska
få
mig
till
stjärna
Он
циклоп,
и
он
сделает
из
меня
звезду.
Vi
har
aldrig
träffats
men
vi
känner
varann
ganska
bra
Мы
никогда
не
встречались,
но
знаем
друг
друга
довольно
хорошо.
Radera
ut
slå
bort
och
depronisera
Стереть,
отбросить
и
деперсонализировать,
Dra
bort
lägg
till
och
sedan
återmontera
Разобрать,
добавить
и
снова
собрать.
Jag
är
en
Media
Hora
ingen
vill
ha
mig
Я
— «Полчаса»,
никому
я
не
нужна.
Gör
vad
som
helst
om
nån
vill
komma
och
ta
mig
Сделаю
что
угодно,
если
кто-то
захочет
меня
взять,
Med
på
bild
och
i
tv
så
alla
kan
se
när
jag
raserar
min
cv
С
собой
на
фото
и
на
ТВ,
чтобы
все
видели,
как
я
разрушаю
своё
резюме
Och
visar
den
sell-out
jag
är.
И
показываю
всем,
какая
я
продажная.
Där
mjuk
blir
hård
och
intelligent
blir
en
nolla
Там,
где
мягкое
становится
твёрдым,
а
умный
— нулём,
En
stark
blir
svag
mus
och
en
man
blir
en
fjolla
Сильный
становится
слабой
мышкой,
а
мужчина
— тряпкой.
På
våra
BB
här
föds
inga
söta
små
barn
В
нашем
ББ
не
рождаются
милые
детки.
Gör
om
stäng
av
och
spräng
ditt
ego
i
bitar
Переделай,
выключи
и
разбей
своё
эго
на
кусочки,
Sen
plocka
skal
och
sätt
ihop
de
med
nitar
Затем
собери
осколки
и
скрепи
их
заклёпками.
Ja
vi
är
Media
Horor
ingen
vill
ha
oss
Да,
мы
— «Полчаса»,
никому
мы
не
нужны.
Gör
vad
som
helst
om
nån
vill
komma
och
ta
oss
Сделаем
что
угодно,
если
кто-то
захочет
нас
взять
Med
på
bild
och
i
tv
så
alla
kan
se
С
собой
на
фото
и
на
ТВ,
чтобы
все
видели,
När
vi
raserar
vår
cv
och
visar
dom
sell-outs
vi
är
Как
мы
разрушаем
свои
резюме
и
показываем
всем,
какие
мы
продажные.
Ohhjj
förlåt!
Ой,
прости!
Det
är
ett
experiment
där
okänt
blir
känt
Это
эксперимент,
где
неизвестное
становится
известным,
Nio
dårar
i
ett
hus
hundra
dar
Девять
психов
в
доме,
сто
дней,
Sen
ska
angnana
sållas
till
vetet
är
kvar
Потом
нужно
отделить
плевелы
от
зёрен,
Till
slut
vill
vinnaren
haaaaaar...
В
конце
концов,
победитель
захочет...
Fan
faaaaar...
Чёрт
возьми...
Du
är
en
Media
Hora
ingen
vill
ha
dig
Ты
— «Полчаса»,
никому
ты
не
нужна.
Gör
vad
som
helst
om
nån
vill
komma
och
ta
dig
Сделаешь
что
угодно,
если
кто-то
захочет
тебя
взять
Med
på
bild
och
i
tv
så
alla
kan
se
när
du
raserar
din
cv
С
собой
на
фото
и
на
ТВ,
чтобы
все
видели,
как
ты
разрушаешь
своё
резюме
Och
visar
den
sell-out
du
är
И
показываешь
всем,
какая
ты
продажная.
Alla
är
Media
Horor,
Ingen
vill
ha
oss
Все
— «Полчаса»,
никому
мы
не
нужны.
Gör
vad
som
helst
om
nån
vill
komma
och
ta
oss
Сделаем
что
угодно,
если
кто-то
захочет
нас
взять
Med
på
bild
och
i
tv
så
alla
kan
se
när
vi
raserar
vår
cv
С
собой
на
фото
и
на
ТВ,
чтобы
все
видели,
как
мы
разрушаем
свои
резюме
Och
visar
dom
sell-outs
vi
är.
И
показываем
всем,
какие
мы
продажные.
Nej,
nu
vill
jag
åka
hem!
Нет,
теперь
я
хочу
домой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johan fjellstrom, anders henjer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.