Текст и перевод песни Big Chill - Nasty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado
no
tengo
freno
mami
Watch
out,
baby,
I
have
no
brakes
Ella
quiere
que
le
de
en
el
party
She
wants
me
to
give
it
to
her
at
the
party
Entro
a
la
disco
y
me
miran
nasty
I
walk
into
the
club
and
they
look
at
me
nastily
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Cuidado
no
tengo
freno
mami
Watch
out,
baby,
I
have
no
brakes
Ella
quiere
que
le
de
en
el
party
She
wants
me
to
give
it
to
her
at
the
party
Entro
a
la
disco
y
me
miran
nasty
I
walk
into
the
club
and
they
look
at
me
nastily
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Entro
en
el
party
con
un
subidón
de
mil
I
enter
the
party
with
a
rush
of
a
thousand
No
me
importa
nada,
si
me
miran
no
los
vi
I
don't
care
about
anything,
if
they
look
at
me,
I
didn't
see
them
Enfocado
en
mi
mambo
yendo
por
ahí
Focused
on
my
thing,
going
around
La
wacha
que
miro
se
me
fue
con
otro
gil
The
girl
I
look
at
went
with
another
guy
Pero
bueno
yo
sigo
bailando
But
hey,
I
keep
on
dancing
Las
malas
vibras
se
me
van
cantando
The
bad
vibes
go
away
when
I
sing
No
me
espero
nada
de
los
que
me
envidian
I
don't
expect
anything
from
those
who
envy
me
Si
al
final
siempre
están
en
primera
fila
If,
in
the
end,
they
are
always
in
the
front
row
Tener
joyitas
no
te
hace
mas
grande
Having
jewelry
doesn't
make
you
bigger
Ser
famosito
no
te
hace
cantante
Being
famous
doesn't
make
you
a
singer
Tener
tatuajes
no
te
hace
mas
traper
Having
tattoos
doesn't
make
you
more
of
a
trapper
Lo
que
importa
es
de
donde
sales
What
matters
is
where
you
come
from
No
importa
la
cantidad,
importa
la
calidad
Quantity
doesn't
matter,
quality
does
La
humildad
que
la
mantengas
no
como
to
lo
demás
Maintain
your
humility,
not
like
everything
else
Lo
que
tengo
es
caridad,
animo
y
autoestima
What
I
have
is
charity,
encouragement,
and
self-esteem
Son
la
base
para
desarrollar
esta
música
They
are
the
basis
for
developing
this
music
Igualmente
no
me
considero
traper
yo
All
the
same,
I
don't
consider
myself
a
trapper
Podría
decirse
que
soy
multigenero
You
could
say
I'm
multi-genre
Un
poco
de
todo
así
lo
prefiero
yo
A
little
bit
of
everything,
that's
how
I
prefer
it
Y
mantener
mis
ideales
no
como
otros
And
I
keep
my
ideals,
not
like
others
Ya
estoy
en
mi
propia
sal-sa
I'm
already
in
my
own
sauce
Bendiciones
para
los
pa-na
Blessings
for
the
homies
Y
si
mi
ex
quiere
volver
a
ca-sa
And
if
my
ex
wants
to
come
home
Le
dejo
la
puerta
cerrada
I'll
leave
the
door
closed
Cuidado
no
tengo
freno
mami
Watch
out,
baby,
I
have
no
brakes
Ella
quiere
que
le
de
en
el
party
She
wants
me
to
give
it
to
her
at
the
party
Entro
a
la
disco
y
me
miran
nasty
I
walk
into
the
club
and
they
look
at
me
nastily
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Cuidado
no
tengo
freno
mami
Watch
out,
baby,
I
have
no
brakes
Ella
quiere
que
le
de
en
el
party
She
wants
me
to
give
it
to
her
at
the
party
Entro
a
la
disco
y
me
miran
nasty
I
walk
into
the
club
and
they
look
at
me
nastily
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Estoy
loco,
nunca
estuve
bien
del
coco
I'm
crazy,
I've
never
been
right
in
the
head
Pero
si
ponen
un
beat
obviamente
yo
la
rompo
But
if
they
put
on
a
beat,
obviously
I
break
it
3Am
y
yo
sigo
practicando
el
song
3 AM
and
I'm
still
practicing
the
song
6Am
y
ya
tengo
un
hit
del
momento
6 AM
and
I
already
have
a
hit
of
the
moment
No
me
importa
lo
que
digan
de
mi
I
don't
care
what
they
say
about
me
Sus
palabras
me
resbalan
easy
Their
words
just
roll
off
my
back,
easy
Mis
cadenas
se
marca
en
el
party
My
chains
are
noticed
at
the
party
Ella
es
veloz
como
un
ferrari
She's
fast
like
a
Ferrari
Despreocupado
siempre
relax
estoy
Carefree,
I'm
always
relaxed
Miro
adelante
sin
miedo
al
pasa
I
look
ahead
without
fear
of
the
past
Y
tengo
en
cuenta
toda
esta
relajación
And
I
keep
all
this
relaxation
in
mind
Mis
letras
nunca
son
pagaos
solo
las
hago
yo
My
lyrics
are
never
paid
for,
I
write
them
all
myself
La
constancia
supera
al
talento
Constancy
surpasses
talent
Yo
no
busco
estar
primero
I
don't
seek
to
be
first
Hacer
música
con
sentimientos
Making
music
with
feelings
Mientras
creamos
algo
nuevo
While
we
create
something
new
Ey
ey
ey
creo
que
aun
queda
tiempo
para
algo
mas
Hey,
hey,
hey,
I
think
there's
still
time
for
something
else
Cuidado
no
tengo
freno
mami
Watch
out,
baby,
I
have
no
brakes
Ella
quiere
que
le
de
en
el
party
She
wants
me
to
give
it
to
her
at
the
party
Entro
a
la
disco
y
me
miran
nasty
I
walk
into
the
club
and
they
look
at
me
nastily
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Cuidado
no
tengo
freno
mami
Watch
out,
baby,
I
have
no
brakes
Ella
quiere
que
le
de
en
el
party
She
wants
me
to
give
it
to
her
at
the
party
Entro
a
la
disco
y
me
miran
nasty
I
walk
into
the
club
and
they
look
at
me
nastily
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Yo
no
me
paro
hasta
mi
grammy
I
won't
stop
until
I
get
my
Grammy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.