Текст и перевод песни Big Country - Kiss The Girl Goodbye
They
hit
the
bank
on
a
dog-day
afternoon
Они
пришли
в
банк
в
день
собаки.
With
the
black
top
popping
and
the
radio
out
of
tune
С
хлопающим
черным
верхом
и
расстроенным
радио.
They
looked
so
young
and
wild
and
people
sighed
Они
выглядели
такими
молодыми
и
дикими,
и
люди
вздыхали.
For
desperate
men
need
desperate
passers
by
Ибо
отчаянным
людям
нужны
отчаянные
прохожие
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
They
left
the
strip
just
before
the
hurricane
blew
Они
покинули
полосу
как
раз
перед
ураганом.
The
governor
turned
his
head
and
the
customs
man
knew
Губернатор
повернул
голову
и
таможенник
понял
They
looked
so
lean
and
wired
the
controller
asked
why
Они
выглядели
такими
худыми
и
напряженными,
что
контролер
спросил,
почему.
Well
desperate
men
need
a
desperate
kind
of
sky
Что
ж
отчаявшимся
людям
нужно
отчаянное
небо
One
of
them
was
a
sailor
Один
из
них
был
моряком.
Another
one
was
a
fishing
man
Еще
один
был
рыбаком.
The
third
one
was
a
farmer′s
son
Третий
был
сыном
фермера.
And
they
kissed
their
girls
good-bye
И
они
поцеловали
своих
девочек
на
прощание.
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
They
hit
the
street
with
the
moon
in
a
funny
mind
Они
вышли
на
улицу
с
Луной
в
странном
настроении.
For
a
drive
past
shooting
for
a
deal
done
just
in
time
За
поездку
мимо
стрельбы
за
сделку
заключенную
как
раз
вовремя
Well
they
look
so
young
that
something's
got
to
give
Что
ж,
они
выглядят
такими
молодыми,
что
что-то
должно
измениться.
Well
desperate
men
have
desperate
lives
to
live
Что
ж,
отчаявшиеся
люди
живут
отчаянной
жизнью.
One
of
them
was
a
brother
Один
из
них
был
братом.
Another
one
was
a
married
man
Еще
один
был
женат.
The
third
one
was
a
mother′s
son
Третий
был
сыном
матери.
They
kissed
their
girls
good-bye
Они
поцеловали
своих
девочек
на
прощание.
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
You
gotta
kiss
the
girl
good-bye
Ты
должен
поцеловать
девушку
на
прощание.
Then
begin
Тогда
начинайте
Kiss
the
girl
good-bye
Поцелуй
девушку
на
прощание.
You
know
when
and
I
know
why
Ты
знаешь
когда
и
я
знаю
почему
We
kiss
the
girl
good-bye
Мы
целуем
девушку
на
прощание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Adamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.